Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Indian English
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==Features== {{Expand section|date=December 2019}} Indian English generally uses the [[Indian numbering system]]. Idiomatic forms derived from Indian literary languages and vernaculars have been absorbed into Indian English. Nevertheless, there remains general homogeneity in phonetics, vocabulary, and phraseology among various dialects of Indian English.<ref>Mukesh Ranjan Verma and Krishna Autar Agrawal: ''Reflections on Indian English literature'' (2002), page 163: "Some of the words in American English have spelling pronunciation and also pronunciation spelling. These are also characteristic features of Indian English as well. The novels of Mulk Raj Anand, in particular, are full of examples of ..."</ref><ref>Pingali Sailaja: ''Indian English'' (2009), page 116: "So what was Cauvery is now Kaveri. Some residual spellings left by the British do exist such as the use of ee for /i:/ as in Mukherjee. Also, some place names such as Cuddapah and Punjab"</ref><ref>Edward Carney: ''Survey of English Spelling'' (2012), page 56: "Not all distributional differences, however, have important consequences for spelling. For instance, the ... Naturally enough, Indian English is heavily influenced by the native language of the area in which it is spoken."</ref><ref>''Indian English Literature'' (2002), page 300: "The use of Indian words with English spellings: e.g. 'Mundus,' 'raksha'; 'Ed Cherukka,' 'Chacko Saar Vannu'"</ref> Formal written publications in English in India tend to use [[lakh]]/[[crore]] for [[Indian rupee|Indian currency]] and Western numbering for foreign currencies like [[United States dollar|dollars]] and [[Pound sterling|pounds]],<ref>{{cite web|author=Shapiro, Richard<!--Employee as per https://www.oed.com/public/oedstaff/staff-of-the-oxford-english-dictionary/loginpage-->|url=https://public.oed.com/blog/the-most-distinctive-counting-system-in-english-indian-cardinal-numbers/|title=The most distinctive counting system in English? Indian cardinal numbers|publisher=[[Oxford English Dictionary]]|date=2012-08-16|access-date=2020-05-24}} - Shapiro is/was an OED employee. The article states: "The opinions and other information contained in the OED blog posts and comments do not necessarily reflect the opinions or positions of [[Oxford University Press]]."</ref> although lakh and crore are also used to refer to other large numbers such as population sizes. These terms are not used by other English-speakers, who have to learn what they mean in order to read Indian English news articles.
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)