Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Psalms
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
===Numbering=== {| class="wikitable" style="text-align:center; float:right;margin-left:1.0em;" |- style="vertical-align:top;" !style="line-height:1.25em;padding:0.25em 1.0em;"| Hebrew numbering{{pb}}([[Masoretic]]) !style="line-height:1.25em;padding:0.25em 1.0em;"| Greek numbering{{pb}}([[Septuagint]]) |- | 1β8 || 1β8 |- | 9β10 || 9 |- | 11β113 || 10β112 |- | 114β115 || 113 |- | 116 || 114β115 |- | 117β146 || 116β145 |- | 147 || 146β147 |- | 148β150 || 148β150 |} Psalms are usually identified by a sequence number, often preceded by the abbreviation "Ps." Numbering of the Psalms differs{{snd}}mostly by one{{snd}}between the Hebrew ([[Masoretic Text|Masoretic]]) and Greek (Septuagint) manuscripts. [[Protestantism|Protestant]] translations use the Hebrew numbering, but other Christian traditions vary: * [[Catholic Church|Catholic]] official [[Catholic liturgy|liturgical]] texts, such as the [[Roman Missal]], use the Greek numbering<ref>For example [https://media.musicasacra.com/books/latin_missal2002.pdf "Psalmus 117" in ''Vigilia Paschalis in Nocte Sancta'', 66]</ref> * Modern Catholic translations often use the Hebrew numbering (noting the Greek number) * [[Eastern Orthodoxy|Eastern Orthodox]] and [[Eastern Catholic]] translations use the Greek numbering (noting the Hebrew number) The variance between [[Masoretic Text|Masorah]] and Septuagint texts in this numeration is likely enough due to a gradual neglect of the original poetic form of the Psalms; such neglect was occasioned by liturgical uses and carelessness of copyists. It is generally admitted that Psalms 9 and 10 (Hebrew numbering) were originally a single acrostic poem, wrongly separated by Massorah and rightly united by the Septuagint and the Vulgate.{{sfn|Clifford|2010|p=773}} Psalms 42 and 43 (Hebrew numbering) are shown by identity of subject (yearning for the house of Yahweh), of metrical structure and of refrain (comparing Psalms 42:6, 12; 43:5, Hebrew numbering), to be three [[strophe]]s of one and the same poem. The Hebrew text is correct in counting as one Psalm 146 and Psalm 147. Later liturgical usage would seem to have split up these and several other psalms. Zenner combines into what he deems were the original choral odes: Psalms 1, 2, 3, 4; 6 + 13; 9 + 10; 19, 20, 21; 56 + 57; 69 + 70; 114 + 115; 148, 149, 150.{{sfn|Zenner|1896}} A choral ode would seem to have been the original form of Psalms 14 and 70. The two strophes and the [[epode]] are Psalm 14; the two antistrophes are Psalm 70.<ref>Zenner, J.K., and Wiesmann, H., ''Die Psalmen nach dem Urtext'', Munster, 1906, 305</ref> It is noteworthy that, on the breaking up of the original ode, each portion crept twice into the Psalter: Psalm 14 = 53, Psalm 70 = 40:14β18. Other such duplicated portions of psalms are Psalm 108:2β6 = Psalm 57:8β12; Psalm 108:7β14 = Psalm 60:7β14; Psalm 71:1β3 = Psalm 31:2β4. This loss of the original form of some of the psalms is considered by the Catholic Church's [[Pontifical Biblical Commission]] (1 May 1910) to have been due to liturgical practices, neglect by copyists, or other causes.<ref>Catholic Encyclopedia, [http://www.newadvent.org/cathen/02557a.htm The Biblical Commission], published by New Advent, accessed 19 November 2021</ref> Verse numbers were first printed in 1509.<ref>{{Cite book|url=https://books.google.com/books?id=nyBbE2tCyCIC&q=figures+%22le+fevre%22+verse+1509|title=A Cyclopedia of Biblical Literature,... Illustrated by Numerous Engravings|date=1845|publisher=Mark H. Newman|language=en}}</ref><ref>{{cite web|title=Erste Versnummerierungen (VerszΓ€hlungen in gedruckten Bibelausgaben des 16. Jahrhunderts|url=https://www.wlb-stuttgart.de/referate/theologie/versnummerierung/versnum_text.htm|access-date=8 July 2020|website=www.wlb-stuttgart.de|language=de}}</ref> Different traditions exist whether to include the original heading into the counting or not. This leads to inconsistent numbering in 62 psalms, with an offset of 1, sometimes even 2 verses.<ref>{{cite web|title=Psalm 12 in 5 languages|url=https://www.bibleserver.com/ESV.LUT.BTX.BDS.RSZ/Psalm12|access-date=8 July 2020|website=BibleServer}}</ref>
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)