Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Thai numerals
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
===Ten to a million=== Sanskrit [[lakh]] designates the [[Positional notation|place value]] of a digit (''tamnaeng khong tua lek'', ตําแหน่งของตัวเลข), which are named for the powers of ten: the unit's place is ''lak nuai'' (หลักหน่วย); ten's place, ''lak sip'' (หลักสิบ); hundred's place, ''lak roi'' (หลักร้อย), and so forth.<ref>[http://rirs3.royin.go.th/dictionary.asp Online Royal Institute Dictionary] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20090303000030/http://rirs3.royin.go.th/dictionary.asp |date=2009-03-03 }}, 1999 edition: select "ห" and enter หลัก</ref> The number one following any multiple of ''sip'' becomes ''et'' (Cantonese: 一, yat<sup>1</sup>; Minnan: 一, it<sup>4</sup>). The number ten (''sip'') is the same as Literary Hokkien 十 (si̍p). Numbers from twenty to twenty nine begin with ''yi sip'' (Cantonese: 二十 (yi<sup>6</sup>sap<sup>6</sup>); Hokkien: 二十 (lī-cha̍p / jī-cha̍p / gī-cha̍p); Teochew: 二十 (jĭ tsa̍p)). Names of the ''lak sip'' for 30 to 90, and for the ''lak'' of 100, 1000, 10,000, 100,000 and million, are almost identical to those of the like [[Khmer numerals]]. {| class="wikitable" style="text-align:center;" |- ! Number !! colspan="2" | Thai !! RTGS !! IPA !! Notes |- | style="text-align:right" | 10 || style="text-align:right" | ๑๐ || สิบ || sip || {{IPA|/sìp/}} || |- | style="text-align:right" | 11 || style="text-align:right" | ๑๑ || สิบเอ็ด || sip et || {{IPA|/sìp ʔèt/}} ||''nueng'' for just 1, ''et'' for 1 as the ending digit in other cases |- | style="text-align:right" | 12 || style="text-align:right" | ๑๒ || สิบสอง || sip song || {{IPA|/sìp sɔ̌ːŋ/}} || |- | style="text-align:right" | 20 || style="text-align:right" | ๒๐ || ยี่สิบ || yi sip || {{IPA|/jîː sìp/}} ||''yi'' for 2 as the tens digit, ''song'' in other cases |- | style="text-align:right" | 21 || style="text-align:right" | ๒๑ || ยี่สิบเอ็ด || yi sip et || {{IPA|/jîː sìp ʔèt/}} || |- | style="text-align:right" | 22 || style="text-align:right" | ๒๒ || ยี่สิบสอง || yi sip song || {{IPA|/jîː sìp sɔ̌ːŋ/}} || |- | style="text-align:right" | 30 || style="text-align:right" | ๓๐ || สามสิบ || sam sip || {{IPA|/sǎːm sìp/}} || |- | style="text-align:right" | 31 || style="text-align:right" | ๓๑ || สามสิบเอ็ด || sam sip et || {{IPA|/sǎːm sìp ʔèt/}} || |- | style="text-align:right" | 32 || style="text-align:right" | ๓๒ || สามสิบสอง || sam sip song || {{IPA|/sǎːm sìp sɔ̌ːŋ/}} || |- | style="text-align:right" | 100 || style="text-align:right" | ๑๐๐ || ร้อย || roi || {{IPA|/rɔ́ːj/}} || |- | style="text-align:right" | 1 000 || style="text-align:right" | ๑๐๐๐ || พัน || phan || {{IPA|/pʰān/}} || |- | style="text-align:right" | 10 000 || style="text-align:right" | ๑๐๐๐๐ || หมื่น || muen || {{IPA|/mɯ̀ːn/}} || From [[Middle Chinese]] 萬 /mʉɐnH/. Compare [[Hokkien]] 萬 (bān), [[Chaoshan Min|TeoSwa]] 萬 (buēng / buāng), [[Cantonese]] 萬 (maan<sup>6</sup>), [[Hakka Chinese|Hakka]] 萬 (van), [[Japanese language|Japanese]] 万 (まん, man), [[Korean language|Korean]] 만 (萬, man), [[Vietnamese language|Vietnamese]] vạn / muôn / man (萬/𨷈) |- | style="text-align:right" | 100 000 || style="text-align:right" | ๑๐๐๐๐๐ || แสน || saen || {{IPA|/sɛ̌ːn/}} || Compare [[Burmese language|Burmese]] {{linktext|သိန်း}} (''thein'', spelt ''sin'') |- | style="text-align:right" | 1 000 000 || style="text-align:right" | ๑๐๐๐๐๐๐ || ล้าน || lan || {{IPA|/láːn/}} || |} For the numbers twenty-one through twenty-nine, the part signifying twenty: ''yi sip'' (ยี่สิบ), may be colloquially [[Contraction (grammar)|shortened]] to ''yip'' (ยีบ).{{Citation needed|date=August 2020}} See the alternate numbers section below. The hundreds are formed by combining ''roi'' with the tens and ones values. For example, two hundred and thirty-two is ''song roi sam sip song''. The words ''roi'', ''phan'', ''muen'', and ''saen'' should occur with a preceding numeral (''nueng'' is optional), so two hundred ten, for example, is ''song roi sip'', and one hundred is either ''roi'' or ''nueng roi''. ''Nueng'' never precedes ''sip'', so ''song roi nueng sip'' is incorrect. Native speakers will sometimes use ''roi nueng'' (or ''phan nueng'', etc.) with different tones on ''nueng'' to distinguish one hundred from one hundred and one. However, such distinction is often not made, and ambiguity may follow. To resolve this problem, if the number 101 (or 1001, 10001, etc.) is intended, one should say ''roi et'' (or ''phan et'', ''muen et'', etc.).
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)