Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Tibetan script
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
===Consonant clusters=== [[File:Tibetan syllable structure.svg|thumb|400px|Components of a Tibetan syllable]] [[File:Tibetan map of the Kizil Caves (13th entury CE).jpg|thumb|Tibetan map of the [[Kizil Caves]], [[Tarim Basin]]. 13th century CE]] One aspect of the Tibetan script is that the consonants can be written either as radicals or they can be written in other forms, such as [[subscript and superscript]] forming [[consonant cluster]]s. To understand how this works, one can look at the radical {{bo-textonly|ཀ}} /ka/ and see what happens when it becomes {{bo-textonly|ཀྲ}} /kra/ or {{bo-textonly|རྐ}} /rka/ (pronounced /ka/). In both cases, the symbol for {{bo-textonly|ཀ}} /ka/ is used, but when the {{bo-textonly|ར}} /ra/ is in the middle of the consonant and vowel, it is added as a subscript. On the other hand, when the {{bo-textonly|ར}} /ra/ comes before the consonant and vowel, it is added as a superscript.<ref name="daniels" /> {{bo-textonly|ར}} /ra/ actually changes form when it is above most other consonants, thus {{bo-textonly|རྐ}} rka. However, an exception to this is the cluster {{bo-textonly|རྙ}} /ɲa/. Similarly, the consonants {{bo-textonly|ར}} /ra/, and {{bo-textonly|ཡ}} /ja/ change form when they are beneath other consonants, thus {{bo-textonly|ཀྲ}} /ʈ ~ ʈʂa/; {{bo-textonly|ཀྱ}} /ca/. Besides being written as subscripts and superscripts, some consonants can also be placed in prescript, postscript, or post-postscript positions. For instance, the consonants {{bo-textonly|ག}} /kʰa/, {{bo-textonly|ད}} /tʰa/, {{bo-textonly|བ}} /pʰa/, {{bo-textonly|མ}} /ma/ and {{bo-textonly|འ}} /a/ can be used in the prescript position to the left of other radicals, while the position after a radical (the postscript position), can be held by the ten consonants {{bo-textonly|ག}} /kʰa/, {{bo-textonly|ན}} /na/, {{bo-textonly|བ}} /pʰa/, {{bo-textonly|ད}} /tʰa/, {{bo-textonly|མ}} /ma/, {{bo-textonly|འ}} /a/, {{bo-textonly|ར}} /ra/, {{bo-textonly|ང}} /ŋa/, {{bo-textonly|ས}} /sa/, and {{bo-textonly|ལ}} /la/. The third position, the post-postscript position is solely for the consonants {{bo-textonly|ད}} /tʰa/ and {{bo-textonly|ས}} /sa/.<ref name="daniels" /> ====Head letters==== The head ({{bo-textonly|མགོ}} in Tibetan, Wylie: ''mgo'') letter, or superscript, position above a radical is reserved for the consonants {{bo-textonly|ར}} /ra/, {{bo-textonly|ལ}} /la/, and {{bo-textonly|ས}} /sa/. *When {{bo-textonly|ར}} /ra/, {{bo-textonly|ལ}} /la/, and {{bo-textonly|ས}} /sa/ are in superscript position with {{bo-textonly|ཀ}} /ka/, {{bo-textonly|ཅ}} /t͡ʃa/, {{bo-textonly|ཏ}} /ta/, {{bo-textonly|པ}} /pa/ and {{bo-textonly|ཙ}} /t͡sa/, there are no changes to their sounds in Lhasa Tibetan, for example: **{{bo-textonly|རྐ}} /ka/, {{bo-textonly|རྟ}} /ta/, {{bo-textonly|རྤ}} /pa/, {{bo-textonly|རྩ}} /t͡sa/ **{{bo-textonly|ལྐ}} /ka/, {{bo-textonly|ལྕ}} /t͡ʃa/, {{bo-textonly|ལྟ}} /ta/, {{bo-textonly|ལྤ}} /pa/, **{{bo-textonly|སྐ}} /ka/, {{bo-textonly|སྟ}} /ta/, {{bo-textonly|སྤ}} /pa/, {{bo-textonly|སྩ}} /t͡sa/ *When {{bo-textonly|ར}} /ra/, {{bo-textonly|ལ}} /la/, and {{bo-textonly|ས}} /sa/ are in superscript position with {{bo-textonly|ག}} /kʰa/, {{bo-textonly|ཇ}} /t͡ʃʰa/, {{bo-textonly|ད}} /tʰa/, {{bo-textonly|བ}} /pʰa/ and {{bo-textonly|ཛ}} /t͡sʰa/, they lose their aspiration and become voiced in Lhasa Tibetan, for example: **{{bo-textonly|རྒ}} /ga/, {{bo-textonly|རྗ}} /d͡ʒa/, {{bo-textonly|རྡ}} /da/, {{bo-textonly|རྦ}} /ba/, {{bo-textonly|རྫ}} /dza/ **{{bo-textonly|ལྒ}} /ga/, {{bo-textonly|ལྗ}} /d͡ʒa/, {{bo-textonly|ལྡ}} /da/, {{bo-textonly|ལྦ}} /ba/, **{{bo-textonly|སྒ}} /ga/, {{bo-textonly|སྡ}} /da/, {{bo-textonly|སྦ}} /ba/ *When {{bo-textonly|ར}} /ra/, {{bo-textonly|ལ}} /la/, and {{bo-textonly|ས}} /sa/ are in superscript position with the nasal consonants {{bo-textonly|ང}} /ŋa/, {{bo-textonly|ཉ}} /ɲya/, {{bo-textonly|ན}} /na/ and {{bo-textonly|མ}} /ma/, they receive a high tone in Lhasa Tibetan, for example: **{{bo-textonly|རྔ}} /ŋa/, {{bo-textonly|རྙ}} /ɲa/, {{bo-textonly|རྣ}} /na/, {{bo-textonly|རྨ}} /ma/ **{{bo-textonly|ལྔ}} /ŋa/ **{{bo-textonly|སྔ}} /ŋa/, {{bo-textonly|སྙ}} /ɲa/, {{bo-textonly|སྣ}} /na/, {{bo-textonly|སྨ}} /ma/ *When {{bo-textonly|ལ}} /la/ is in superscript position with {{bo-textonly|ཧ}} /ha/, it becomes a [[Lateral consonant#Approximants|voiceless alveolar lateral approximant]] in Lhasa Tibetan: **{{bo-textonly|ལྷ}} /l̥a/, ====Sub-joined letters==== The subscript position under a radical can only be occupied by the consonants {{bo-textonly|ཡ}} /ja/, {{bo-textonly|ར}} /ra/, {{bo-textonly|ལ}} /la/, and {{bo-textonly|ཝ}} /wa/. In this position they are described as {{bo-textonly|བཏགས}} (Wylie: ''btags'', IPA: /taʔ/), in Tibetan meaning "hung on/affixed/appended", for example {{bo-textonly|བ་ཡ་བཏགས་བྱ}} (IPA: /pʰa.ja.taʔ.t͡ʃʰa/), except for {{bo-textonly|ཝ}}, which is simply read as it usually is and has no effect on the pronunciation of the consonant to which it is subjoined, for example {{bo-textonly|ཀ་ཝ་ཟུར་ཀྭ}} (IPA: /ka.wa.suː.ka/).
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)