Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Vladimir Propp
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
===Translations into English and other languages=== *''Morphology of the Folktale'' was translated into English in 1958 and 1968. It was also translated into Italian and Polish in 1966, French and Romanian in 1970, Spanish in 1971, German in 1972, Hungarian in 1975, and Serbian in 1982. *''Historical Roots of the Wonder Tale'' was translated into Italian in 1949 and 1972, Spanish in 1974, and French, Romanian and Japanese in 1983. It was translated into English in 2025, nearly seven decades after the translation of ''Morphology of the Folktale''.<ref>Vladimir Yakovlevich Propp, [https://iupress.org/9780253074034/historical-roots-of-the-wondertale/ ''Historical Roots of the Wondertale''], translated by Miriam Shrager, Sibelan Forrester and Russell Scott Valentino, {{ISBN|978-0253074027}}</ref> * ''Oedipus in the light of folklore'' was translated into Italian in 1975. *''Russian Agrarian Feasts'' was translated into French in 1987.
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)