Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Flip-flops
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==In popular culture== For many [[Latin Americans]], ''la chancla'' (the flip-flop), held or thrown, is known to be used as a tool of [[corporal punishment]] by mothers, similar to the use of [[slippers]] for the same purpose in Europe. Poor conduct in public may elicit being struck on the head with a flip-flop. The flip-flop may also be thrown at a misbehaving child. For many children, even the threat of the mother reaching down to take off a flip-flop and hold it in her raised hand is considered enough to correct their behaviour.<ref name=ChanclaDiscipline/> The notoriety of the practice has become an [[Internet meme]] among Latin Americans and [[Hispanic and Latino Americans|Hispanic and Latino immigrants to the United States]].<ref>{{cite web |url=https://www.youtube.com/watch?v=PSicdnahJ7o |title=The Secret of La Chancla |last=Rios III |first=Antonio |date= 5 March 2013 |website=YouTube |access-date=19 February 2023}}</ref><ref>{{cite web |url=https://www.npr.org/sections/codeswitch/2014/11/04/361205792/la-chancla-flip-flops-as-a-tool-of-discipline |title='La Chancla': Flip Flops As A Tool of Discipline |last=Vidal |first=Juan |date= 4 November 2014 |website=NPR |access-date=19 February 2023}}</ref> In recent years, the practice has been increasingly condemned as [[physically abusive]]. One essay, "The Meaning of Chancla: Flip Flops and Discipline", seeks to end "chancla culture" in disciplining children.<ref name=ChanclaDiscipline>{{cite web |url=https://www.spanish.academy/blog/the-meaning-of-chancla-flip-flops-and-discipline/ |title=The Meaning of Chancla: Flip Flops and Discipline |last=Dominguez |first= Luis F. |date= 6 April 2021 |website=Spanish Academy |access-date=19 February 2023}}</ref> The term "avaiana de pau" ({{Langx|en|wooden flip-flop}}, named like [[wooden spoon]]),<ref>{{Cite journal |last=Aragão |first=Milena |date=2020-04-02 |title=OS MEMES DE HUMOR E A NATURALIZAÇÃO DA VIOLÊNCIA COMO CAMINHO EDUCATIVO |url=https://periodicosgrupotiradentes.emnuvens.com.br/educacao/article/view/4496 |journal=Interfaces Científicas - Educação |language=pt |volume=8 |issue=3 |pages=129–144 |doi=10.17564/2316-3828.2020v8n3p129-144 |issn=2316-3828|doi-access=free }}</ref> has become a popular [[meme]] in [[Brazil|Brazilian]] internet [[Culture of Brazil|culture]], often used to depict exaggerated or humorous scenarios of the mother scolding her son.<ref>{{Cite web |date=2023-04-08 |title=7 memes antiquíssimos que vão te fazer rir até hoje |url=https://www.techtudo.com.br/listas/2023/04/7-memes-antiquissimos-que-vao-te-fazer-rir-ate-hoje-edsoftwares.ghtml |access-date=2024-12-19 |website=TechTudo |language=pt-br}}</ref> This term gained notoriety through videos and memes created by the Piologo brothers in 2004,<ref>{{Cite web |date=2017-10-24 |title=Humorística "Fábrica de Quadrinhos" não terá de indenizar por ... |url=https://www.migalhas.com.br/quentes/267835/humoristica--fabrica-de-quadrinhos--nao-tera-de-indenizar-por-conteudo-supostamente-ofensivo |access-date=2024-12-19 |website=Migalhas |language=pt-br}}</ref><ref>{{Cite news |date=2007-07-04 |title=Mundo Canibal eleito melhor site de quadrinhos no HQ MIX |url=http://www.jornaldamidia.com.br/noticias/2007/07/04/Caia_na_Rede/Mundo_Canibal_eleito_melhor_site_.shtml |url-status=dead |archive-url=https://archive.today/20130101112813/http://www.jornaldamidia.com.br/noticias/2007/07/04/Caia_na_Rede/Mundo_Canibal_eleito_melhor_site_.shtml |archive-date=1 January 2013 |work=Jornal da Mídia |access-date=19 December 2024 }}</ref> who used it for comedic effect.<ref>{{Cite journal |last=Kogawa |first=João Marcos Mateus |date=2012-06-08 |title=Ecos do horror no humor: reflexões a respeito da noção de intericonicidade |url=https://dialnet.unirioja.es/descarga/articulo/5762297.pdf |journal=Estudos Semióticos |language=pt |volume=8 |issue=1 |pages=53–65 |doi=10.11606/issn.1980-4016.esse.2012.49365 |issn=1980-4016}}</ref><ref>{{Cite book |last=Oliveira |first=Érico Fernando de |url=https://books.google.com/books?id=qF49EAAAQBAJ&dq=%22avaiana+de+pau%22&pg=PT4 |title=ELES MATAM CELEBRIDADES: A (des)construção das celebridades na série de TV South Park |date=2021-08-13 |publisher=Estação das Letras e Cores Editora |isbn=978-65-86088-25-0 |language=pt-BR}}</ref><ref>{{Cite book |last=Tigre |first=Rodrigo |url=https://books.google.com/books?id=hD5NEAAAQBAJ&dq=%22avaianas+de+pau%22&pg=PT7 |title=Podcast S/A: Uma revolução em alto e bom som |date=2021-11-27 |publisher=Companhia Editora Nacional |isbn=978-65-5881-068-1 |language=pt-BR}}</ref> In India, a chappal is traditionally a leather slipper, but the term has also come to include flip-flops. A mother's corporal punishment was often with a chappal, striking the child on the buttocks, hands or about the head and shoulders.<ref name=Mangalore>{{cite web |url=https://www.mangaloretoday.com/today/-Chappal-meaning-in-India-on-Google-search-shows-device-used-by-Indian-parents-to-reshape-their-kids.html |title='Chappal meaning in India'on Google search shows device used by Indian parents to reshape their kids |last= |first= |date= 8 August 2020|website=Mangalore Today |access-date=19 February 2023}}</ref> Throwing a chappal became a video trope, "flying chappal," and "Flying chappal received" an expression by an adult acknowledging that they had been verbally chastised by their parents or other adults.<ref name=Mangalore/> Flip-flops are "tsinelas" in the Philippines, derived from the Spanish "chinela" (for slipper), and are used to discipline children, but with no mention of throwing. And children play [[Tumbang preso]], which involves trying to knock over a can with thrown flip-flops.<ref name=tsinelas>{{cite web |url=http://thingsasian.com/story/tsinelas |title=Tsinelas! |last=de Jong |first=Ronald |date= 3 September 2013|website=ThinsAsian |access-date=19 February 2023}}</ref> When the Los Angeles–based [[Angel City FC]] and [[San Diego Wave FC]] joined the [[National Women's Soccer League]] in [[2022 National Women's Soccer League season|2022]], a leader in an Angel City supporters' group called the new [[Southern California|regional]] rivalry ''La Chanclásico'' as a nod to the region's Hispanic heritage. The rivalry name combines ''chancla'' with ''clásico'' ("classic"), used in Spanish to describe many sports rivalries. The ''Chanclásico'' name quickly caught on with both fanbases, and before the first game between the teams, the aforementioned Angel City supporter created a rivalry trophy consisting of a flip-flop mounted on a trophy base and covered with gold spray paint. The rivalry name was effectively codified via a tweet from Wave and [[United States women's national soccer team|US national team]] star [[Alex Morgan]].<ref>{{cite web|url=https://www.thestriker.com/2022/07/13/chanclasico-rivalry-trophy-angel-city-san-diego-wave |title=The story behind the latest rivalry in Southern California and its trophy |first=Joey |last=Balleweg |work=The Striker |date=July 14, 2022 |access-date=May 22, 2023}}</ref> As part of [[Q150]] celebrations in 2009 celebrating the first 150 years of Queensland, Australia, the [[Queensland Government]] published a list of 150 cultural icons of Queensland, representing the people, places, events, and things that were significant to [[Queensland]]'s first 150 years. Thongs (as they are known in Australia) were among as the [[List of Queensland's Q150 Icons|Q150 Icons]].<ref>{{Cite web |last=Bligh |first=Anna |author-link=Anna Bligh |date=10 June 2009 |title=PREMIER UNVEILS QUEENSLAND'S 150 ICONS |url=http://statements.qld.gov.au/statement/id/64301 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170524033717/http://statements.qld.gov.au/statement/id/64301 |archive-date=24 May 2017 |access-date=24 May 2017 |publisher=[[Queensland Government]]}}</ref> Flip-flops (known in New Zealand as jandals) are considered [[Kiwiana]].<ref>{{Cite web |last=Pickles |first=Katie |date=2020-12-31 |title=Kiwiana is past its use-by date. Is it time to re-imagine our symbols of national identity? |url=https://theconversation.com/kiwiana-is-past-its-use-by-date-is-it-time-to-re-imagine-our-symbols-of-national-identity-149967 |access-date=2024-12-15 |website=The Conversation |language=en-US}}</ref>
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)