Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Mapuche language
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
===Spanish–Mapuche bilingualism in colonial times=== As the 16th and 17th century [[Central Chile]] was becoming a [[melting pot]] for uprooted indigenous peoples,<ref name=migracioneslocales>{{Cite journal|year=2016|title=Migraciones locales y asentamiento indígena en las estancias españolas de Chile central, 1580–1650|journal=[[Historia (history of the Americas journal)|Historia]]|volume=49|issue=1|doi=10.4067/S0717-71942016000100004|doi-access=free|language=es|url=https://scielo.conicyt.cl/scielo.php?pid=S0717-71942016000100004&script=sci_arttext#nb29|last1=Contreras Cruces|first1=Hugo|pages=87–110|access-date=2020-01-18|archive-date=2020-06-23|archive-url=https://web.archive.org/web/20200623111950/https://scielo.conicyt.cl/scielo.php?pid=S0717-71942016000100004&script=sci_arttext#nb29|url-status=live}}</ref> it has been argued that Mapuche, Quechua and Spanish coexisted there, with significant bilingualism, during the 17th century.<ref name=Hernadez>{{cite journal |last1=Hernández Salles |first1=Arturo |date=1981 |title=Influencia del mapuche en el castellano |journal=[[Documentos Lingüísticos y Literarios]] |volume=7 |pages=34–44 |language=es }}</ref> However the indigenous language that has influenced [[Chilean Spanish]] the most is Quechua rather than Mapuche.<ref name=Hernadez/> In colonial times, many Spanish and Mestizos spoke the Mapuche language. For example, in the 17th century, many soldiers at the [[Valdivian Fort System]] had some command of Mapuche.<ref>{{Cite journal |last1=Urbina C. |first1=María Ximena |author-link=Ximena Urbina |date=2017 |title=La expedición de John Narborough a Chile, 1670: Defensa de Valdivia, rumeros de indios, informaciones de los prisioneros y la creencia en la Ciudad de los Césares |language=es |trans-title=John Narborough expedition to Chile, 1670: Defense of Valdivia, indian rumours, information on prisoners, and the belief in the City of the Césares |journal=[[Magallania]] |volume=45 |issue=2 |pages=11–36 |doi=10.4067/S0718-22442017000200011 |url=https://scielo.conicyt.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-22442017000200011&lng=en&nrm=iso&tlng=es |access-date=27 December 2019 |doi-access=free |archive-date=16 May 2020 |archive-url=https://web.archive.org/web/20200516145116/https://scielo.conicyt.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-22442017000200011&lng=en&nrm=iso&tlng=es |url-status=live }}</ref> During the 17th and 18th centuries, most of [[Chiloé Archipelago]]'s population was [[bilingual]], and according to [[John Byron]], many Spaniards preferred to use the local [[Huilliche language]] because they considered it "more beautiful".<ref>Byron, John. El naufragio de la fragata "Wager". 1955. Santiago: Zig-zag.</ref> Around the same time, [[Governorate of Chiloé|Governor]] [[Antonio Narciso de Santa María|Narciso de Santa María]] complained that Spanish settlers in the islands could not speak Spanish properly, but could speak Veliche, and that this second language was more used.<ref>{{cite book |last1=Cárdenas A. |first1=Renato |last2=Montiel Vera |first2=Dante |last3=Grace Hall |first3=Catherine |date=1991 |title=Los chono y los veliche de Chiloé |url=http://www.memoriachilena.gob.cl/archivos2/pdfs/MC0012567.pdf |location=Santiago de Chile |publisher=Olimpho |page=277 |author-link1=Renato Cárdenas |language=es |access-date=2020-01-18 |archive-date=2020-11-28 |archive-url=https://web.archive.org/web/20201128203435/http://www.memoriachilena.gob.cl/archivos2/pdfs/MC0012567.pdf |url-status=live }}</ref>
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)