Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Merrow
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
===Cohuleen druith=== Merrows wear a special hat called a ''{{lang|ga|cohuleen druith}}'',{{efn|The spellings vary from ''{{lang|ga|cohuleen driuth}}''" (Croker), "''{{lang|ga|cohuleen druith}}''" (O'Hanlon, Kennedy), to "''{{lang|ga|cohullen duith}}''" (Yeats).}} which enables them to dive beneath the waves. If they lose this cap, it is said that they will lose their power to return beneath the water.{{sfnp|Croker|1828|loc='''II''', 4}}{{sfnp|O'Hanlon|1870|p=57}}{{sfnp|Yeats|1888|p=61}} The normalized spelling in [[Irish language|Irish]] is ''{{lang|ga|cochaillín draíochta}}'', literally "little magic hood" (''{{lang|ga|[[wikt:cochall|cochall]]}}'' "cowl, hood, hooded cloak" + ''{{lang|ga|-ín}}'' diminutive suffix + [[genitive case|gen.]] of ''{{lang|ga|[[wikt:draíocht|draíocht]]}}'').{{r|"zimmermann"}}{{r|"almqvist"}} This rendering is echoed by Kennedy who glosses this object as "nice little magic cap".{{r|"kennedy-LFIC-p121"}} Arriving at a different reconstruction, Croker believed that it denoted a hat in the a particular shape of a [[matador]]'s "{{lang|es|[[montera]]}}",{{sfnp|Croker|1828|loc='''II''', 18|ps="'from ''{{lang|ga|cuthdarún}}'', a sort of montera or monmouth cap"}} or in less exotic terms, "a strange looking thing like a cocked hat", to quote from the tale "[[The Lady of Gollerus]]".{{sfnp|Croker|1828|loc='''II''', 13}} A submersible "cocked hat" also figures in the invented merrow-man tale "[[The Soul Cages (story)|The Soul Cages]]." The notion that the ''{{lang|ga|cohuleen druith}}'' is a hat "covered with feathers", stated by O'Hanlon and Yeats{{sfnp|O'Hanlon|1870|p=57}}{{sfnp|Yeats|1888|p=61}} arises from taking Croker too literally.<ref>{{Harvnb|Kinahan|1983|p=261}}: "O'Hanlon was echoing Croker directly [when he wrote the paragraph on the ''{{lang|ga|cohuleen druith}}'' being] ‘generally covered with feathers...’..."; ‘The feathers on the merrow's cap’ are clearly a touch borrowed from O'Hanlon' in Yeats's case."</ref> Croker did point out that the merrow's hat shared something in common with "feather dresses of the ladies" in two ''[[Arabian Nights]]'' tales.{{efn|The tales of ''[[The Story of Janshah|Jahanshah]]'' and ''[[Hassan of Bassorah|Hassan of Bassora]]''.}}{{sfnp|Croker|1828|loc='''II''', 17}} However, he did not mean the merrow's hat had feathers on them. As other commentators have point out, what Croker meant was that both contained the motif of a supernatural woman who is bereft of the article of clothing and is prevented from escaping her captor. This is commonly recognized as the "feather garment" motif in [[swan maiden]]-type tales.{{r|"bolte-polivka"}}{{r|"leavy"}} The ''{{lang|ga|cohuleen druith}}'' was also considered to be of red color by Yeats,{{sfnp|Yeats|1888|p=61}} although this is not indicated by his predecessors such as Croker. An analogue to the "mermaid's cap" is found in an Irish tale of a supernatural wife who emerged from the [[freshwater]] [[Lough Owel]] in [[Westmeath]], Ireland. She was found to be wearing a [[fish leather|salmon-skin]] cap that glittered in the moonlight. A local farmer captured her and took her to be his bride, bearing him children, but she disappeared after discovering her cap while rummaging in the household.{{r|"rhys"}} Although this "fairy mistress" is not from the sea, one Celticist identifies her as a ''{{lang|ga|muir-óigh}}'' (sea-maiden) nevertheless.{{efn|The Celticist, [[Tom Peete Cross]] adds that the ''{{lang|ga|muir-óigh}}'' in Patrick Kennedy's example wears the "magic cap", i.e., the ''{{lang|ga|cohuleen druith}}''.}}{{r|cross}} The Scottish counterpart to the merrow's cap was a "removable" skin, "like the skin of a salmon, but brighter and more beautiful, and very large", worn by the Maid-of-the-wave.{{sfnp|Kickingereder|2008|p=57–60}} It was called in [[Scottish Gaelic]] ''cochull'', glossed as 'slough' and "meaning apparently a scaly tail which comes off to reveal human legs",<ref name="bruford1980"/> though it should be mentioned that a ''cochull'' in the first instance denotes a piece of garment over the head, a hood-cape.{{Refn|group="lower-alpha"|The word ''cochull'' denoted a piece of garment (hood-cape). The ''cochull craicion'' is explained to be a leather or skin cloak over the head and shoulders, such as became the nickname of [[Muirchertach mac Néill]] ({{lang|ga|na gcochull gcraiceann}}; 'of the Leather Cloaks', d. 943), a would-be [[High King of Ireland|high king]].<ref name="macadam"/> It is pointed out that in Scottish-Gaelic folklore the nickname is applied to fantastical figures, such as the Supernatural Smith<ref name="mcinnes"/> (usually identified as Lon mac Liomhtha, the forger of Finn's sword [[Mac an Buin]] according to the ''Duan na Ceardaich'' ("Lay of the Smithy") in ''Duanaire Finn''.<ref>{{harvp|McInnes|1986–1987|p=108}} and ''Duan na Ceardaich'' Str. 42, quoted pp. 109–113.</ref> Scottish lore speaks of a certain hag or sea-hag ({{langx|gd|Muilghertach, Muirghertach}}, quite similar sounding to the Irish king's name, and she too is applied the "of the leather cloak" ("{{lang|gd|A Mhuilgheartach nan cochull craicinn}}")) in derisive manner in a [[waulking song]]. Muilghertach bears resemblance to the sea-ogress ''margýgr'' in Old Norse texts, in the opinion of [[Reidar Thoralf Christiansen]].<ref name="mcinnes"/>}} The "fishtail-skin" mermaid folklore (as well as that of "seal-skin" seal-woman/[[selkie]]) are found all over the Irish and Scottish coasts.<ref name="bruford1980"/>
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)