Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Rebus
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==Historical examples== [[File:Frederick-rebus.png|thumb|250px|A rebus sent to [[Voltaire]] by [[Frederick the Great]] – ''Supper tomorrow at [[Sanssouci Palace|Sanssouci]]?'']] [[File:Owl-dom rebus.png|thumb|Bishop [[Hugh Oldham|Oldham's]] owl-dom rebus as carved in the wall of his chantry in [[Exeter Cathedral]]<ref>{{cite book |last=Boutell |first=Charles |author-link=Charles Boutell |title=Heraldry, Historical and Popular |url=https://archive.org/details/heraldryhistori00boutgoog |edition=2nd |year=1863 |publisher=Winsor and Newton |location=London |page=[https://archive.org/details/heraldryhistori00boutgoog/page/n166 118]}}</ref>]] * It is reported<ref>{{cite book |last=Danesi |first=Marcel |author-link=Marcel Danesi |title=The Puzzle Instinct: The Meaning of Puzzles in Human Life|url=https://books.google.com/books?id=47PHOZBdCLYC |edition=1st |year=2002 |publisher=Indiana University Press |location=Indiana, USA |page=61|isbn=0253217083 }}</ref> that when [[Voltaire]] was the guest of [[Frederick the Great]] at [[Sanssouci Palace]], they exchanged puzzle notes. Frederick sent over a page with two picture blocks on it: two hands below the letter P, and then the number 100 below a picture of a handsaw, all followed by a question mark. Voltaire replied with: '''Ga!''' :Both messages were rebuses in the French language: ''deux mains sous Pé à cent sous scie?'' "two hands under 'p' at [one] hundred under saw" = ''demain souper à Sanssouci?'' "supper tomorrow at Sanssouci?"); reply: ''Gé grand, A petit!'' "big 'G', small 'a'!" (= ''j'ai grand appétit!'' "I am very hungry!"). * The early sixteenth-century [[Bishop of Exeter]], [[Hugh Oldham]], adopted the owl as his personal device. It bore a scroll in its beak bearing the letters D.O.M., forming a rebus based on his surname, which would probably have been pronounced at the time as ''owl-dom''.<ref>{{cite web |url=http://www.manchester2002-uk.com/celebs/philanthropy1.html |title=Manchester Celebrities – Philanthropy, Philosophy & Religion – Bishop Hugh Oldham |publisher=ManchesterUK |access-date=2011-01-03 |last=Moss |first=John |url-status=usurped |archive-url=https://web.archive.org/web/20130116153116/http://manchester2002-uk.com/celebs/philanthropy1.html |archive-date=16 January 2013 }}</ref> * The nineteenth-century French sculptor [[Jean-Pierre Dantan]] would place rebuses on the [[Socle (architecture)|socles]] of his caricature busts to identify the subject. For example, [[Victor Hugo]] was an axe (''hache'' in French, which sounds like the French pronunciation of "H") + UG + crossed bones (''os'', sounding like "O"). [[Hector Berlioz]] was represented by the letters BER low on the socle, with a bed (''lit'', for "li") comparatively high on the socle (to mean "''haut''", the French for high, pronounced with a silent "h" and "t" and the digraph "au" sounding like "O").<ref>{{cite web|url=http://www.thearttribune.com/spip.php?page=docbig&id_document=2120 |title=The Art Tribune – ''Jean-Pierre Dantan (1800–1869), Louis-Hector Berlioz, 1833'' |publisher=Thearttribune.com |access-date=2019-01-14}}</ref> * Rebus Bibles such as ''[[A Curious Hieroglyphic Bible]]'' were popular in the late eighteenth century for teaching children to read the Bible.<ref>{{cite web |url=http://loc.gov/exhibits/treasures/tri014.html |title=A Curious Hieroglyphick Bible |work=American Treasures of the Library of Congress |publisher=Library of Congress |access-date=31 January 2015 |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20151009020545/http://loc.gov/exhibits/treasures/tri014.html |archive-date=9 October 2015 }}</ref> * [[Franciscans]] interacting with [[Nahuatl]]-speaking groups found that the Cholultecans used rebus principles to record information in Latin. The Cholultecans learned the Pater Noster or Lord's Prayer with the aid of drawing pictures of a ''pantli'' (flag or banner) to represent ''pater'' and a picture of a prickly pear, ''nochtli,'' for ''noster''. This practice was seen as a strength of the people's pictographic literacy.<ref>Mendieta, G. de (1971). ''Historia Eclesiastica Indiana''[A religios History of the Indians]. Mexico, DF: Editorial Porrua (Original work published 1945)</ref>
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)