Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Sacred language
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
===Early Telugu=== Most of [[Carnatic Music]] is in [[Telugu language|Telugu]]. [[Amaravati Stupa]].<ref name=":14">{{cite journal |last=Mahadevan |first=Iravatham |author-link=Iravatham Mahadevan |date=1 January 2010 |title=Harappan Heritage of Andhra: A New Interpretation |url=https://rmrl.in/wp-content/uploads/2014/02/papers/41.pdf |journal=International Journal of Dravidian Linguistics |volume=39 |issue=1 |pages=12 |quote=Nagabu: Personal name on a pillar in the Amaravati Stupa (ca. 2nd cent. BCE.).}}</ref> It is dated to 2nd century BCE and is probably, the name of a stonemason. Its structural and grammatical analysis played a key role in studying [[Indus script]] by [[Iravatham Mahadevan]].<ref name=":14" /><ref>{{cite web |title=The Arrow Sign in the Indus Script 3 |url=https://www.harappa.com/arrow/3.html |website=Harappa.com |quote=Nagabu: Prob. name of a stone mason. On a granite pillar in the Amaravati Stupa. Dated variously between 2nd cent. B.C.E. and 2nd cent. CE}}</ref><ref>{{cite web |title=ప్రాచీనాంధ్రశాసనములు, శ్రీ వేటూరి ప్రభాకర శాస్త్రి, భారతి మాస పత్రిక, జూన్ 1928 |date=June 1928 |url=https://archive.org/details/bharathi19280601/page/n109/mode/2up}}</ref> Several personal names and place names traceable to Telugu roots are found in various [[Sanskrit]] and [[Prakrit]] inscriptions of 2nd and 1st centuries BCE.<ref>{{Cite web |last=p.23, Chapter: III. |title=Historical Grammar of Telugu, K Mahadeva Sastri |date=3 April 1969 |url=https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.153565}}</ref> Many Hindu epics were also composed in Telugu. Some examples are the Amukthamalayada, Basava Purana, Andhra Mahabharatam, and the Ranganatha Ramayanamu.
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)