Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Scanian dialect
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
== Vocabulary == Scanian used to have many words which differed from standard Swedish. In 1995 [[SkĂ„nska Akademien]] released ''SkĂ„nsk-svensk-dansk ordbok'', a dictionary with 2,711 Scanian words and expressions. It should be mentioned however that not all of these words are in wide use today. While the general vocabulary in modern Scanian does not differ considerably from Standard Swedish, a few specifically Scanian words still exist which are known in all of Scania, occurring frequently among a majority of the speakers. These are some examples:<ref>LĂ„ng and Vide (1995). ''SkĂ„nsk-svensk-dansk ordbok''. LitteraturtjĂ€nst. {{ISBN|91-85998-39-7}}.</ref><ref>[[Svenska Akademiens ordbok]] on the [http://g3.spraakdata.gu.se/saob/ Internet] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20111114032835/http://g3.spraakdata.gu.se/saob/ |date=2011-11-14 }}</ref><ref>Helmer LĂ„ng "SkĂ„nska sprĂ„ket", {{ISBN|91 85998 80 X}}, LitteraturtjĂ€nst</ref><ref>{{cite web |url=https://ordnet.dk/ddo |title=DDO -Den Danske Ordbog |website=Den Danske Ordbog |access-date=August 20, 2020}}</ref> * ''alika'', "jackdaw" (Standard Swedish: ''kaja'', Danish: ''allike'') * ''elling'', "duckling" (Standard Swedish: ''ankunge'', Danish: ''ĂŠlling'') * ''hutta'', "throw" (Standard Swedish: ''kasta'', Danish: ''kaste'') * ''hoe'', "head" (Standard Swedish: ''huvud'', Danish: ''hoved'') * ''glytt'', "very young boy" * ''glyttig'', "silly, frivolous" (Standard Swedish: ''tramsig'') * {{lang|mis|grebba}}, "women, girl" (Standard Swedish: ''flicka'') * ''fjĂ„ne'', "idiot". (Standard Swedish: ''fĂ„ne'') * ''fubbick'', "idiot". * ''grunna (pĂ„)'', think about (Standard Swedish: ''fundera'' or ''grunna'', Danish: ''overveje'' or ''fundere'') * ''hiad'', "(very) hungry for" (Standard Swedish: ''(mycket) sugen pĂ„'', (poetic) Danish: ''hige efter'') * ''hialös'', "restless; impatient" (Standard Swedish: ''otĂ„lig'' or ''rastlös'', Danish: ''hvilelĂžs'', ''rastlĂžs'', or ''utĂ„lmodig'') * ''mĂ€rr'', "mare" (Standard Swedish: ''sto'' or more unusual ''mĂ€rr'', Danish: ''mare'') * ''mög'', "dirt; excrements" (Standard Swedish: ''smuts'', Danish: ''mĂžg'') * ''mölla'', "mill" (Standard Swedish: ''(vĂ€der-)kvarn'', Danish: ''mĂžlle'') ** This word is used in many geographical names â Examples ** [[MöllevĂ„ngen]], a neighbourhood in [[Malmö]] ** [[SvanemĂžllen]], a station in [[Copenhagen]] ** ''Möllebacken'' (Scanian dialect) and ''MĂžllebakken'' (Danish) are names for countless number of hills, "Mill Hill" in English. * ''pantoffel'', "potato" (Standard Swedish: ''potatis'', Danish: ''kartoffel'') * ''pĂ„g'', "boy" (Standard Swedish: ''pojke'', archaic Danish: ''poge'' / ''pog'', standard Danish: ''dreng'') * ''rĂ€lig'', "disgusting", "ugly", "frightening" (Standard Swedish ''Ă€cklig, ful'', ''skrĂ€mmande/otĂ€ck'', former Swedish ''rĂ€delig'', dialect Danish: ''rĂŠrlig'' Danish: ''ulĂŠkkert, grim'') * ''rullebör'', "wheelbarrow" (Standard Swedish: ''skottkĂ€rra'', Danish: ''hjulbĂžr'', ''trillebĂžr'') * ''romma'', "hit" (Standard Swedish: ''trĂ€ffa'', Danish: ''ramme'' or ''trĂŠffe'') * ''tradig'', "boring" (Standard Swedish: ''trĂ„kig'' or colloquial "tradig", Danish: ''trĂŠls''/''kedelig'') * ''tĂ„cke'', "cock, rooster" (Standard Swedish: ''tupp'', Danish: ''hane'') * ''spann'', "bucket" (Standard Swedish: ''hink'' or occasional "spann", Danish: ''spand'') * ''skobann'' or ''skoband'', "shoelace" (Standard Swedish: ''skosnöre'', Danish: ''snĂžrebĂ„nd'') * ''syllten'', "hungry" (Standard Swedish: ''hungrig'', archaic Swedish ''svulten'', Danish: ''sulten'') * ''tös'', "girl" (Standard Swedish: ''flicka'' or ''tös'' (archaic), Danish: ''pige'' or ''tĂžs'') * ''vann'', "water" (Standard Swedish: ''vatten'', Danish: ''vand'') * ''vindmölla'', "wind turbine" (Standard Swedish: ''vindkraftverk'', Danish: ''vindmĂžlle'') * ''vĂ„ng'', "meadow" (Standard Swedish: ''Ă€ng'', Danish: ''eng'' or (archaic and poetic) ''vang'') (as in [[MöllevĂ„ngen]], Malmö, "Mill Meadow") * ''eda'', "to eat" (Standard Swedish: ''Ă€ta'', Danish: ''spise'' or ''ĂŠde'' (mostly used for animals)) * ''flabb'', "mouth" (Standard Swedish: ''mun'', Danish: ''mund'' or ''flab'' (an animal's mouth, but can also mean a mouthy person)) * ''fĂ€lleben'', "to fall, to trip" (Standard Swedish: ''krokben'', Danish: ''falde'' or ''spĂŠnde ben'')
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)