Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Cockney
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==Dialect {{Anchor|Cockney speech}}== {{IPA notice}} Cockney speakers have distinctive accents and dialects and occasionally use [[rhyming slang]]. The [[Survey of English Dialects]] took a recording from a long-time resident of Hackney in the 1950s, and the [[BBC]] made another recording in 1999 which showed how the accent had changed.<ref>{{Cite web |author=British Library |url=http://sounds.bl.uk/View.aspx?item=021M-C0908X0021XX-0100V1.xml |title=Survey of English Dialects, Hackney, London |publisher=Sounds.bl.uk |date=10 March 2009 |access-date=1 October 2010 |archive-date=15 August 2011 |archive-url=https://web.archive.org/web/20110815213434/http://sounds.bl.uk/View.aspx?item=021M-C0908X0021XX-0100V1.xml |url-status=live }}</ref><ref>{{Cite web |author=British Library |url=http://sounds.bl.uk/View.aspx?item=021M-C0900X05075X-0200V1.xml |title=British Library Archival Sound Recordings |publisher=Sounds.bl.uk |date=10 March 2009 |access-date=1 October 2010 |archive-date=12 August 2011 |archive-url=https://web.archive.org/web/20110812064425/http://sounds.bl.uk/View.aspx?item=021M-C0900X05075X-0200V1.xml |url-status=live }}</ref> One of the characteristic pronunciations of Cockney is [[th-fronting|''th''-fronting]]. The early development of Cockney vocabulary is obscure, but appears to have been heavily influenced by [[Essex dialect|Essex]] and related eastern dialects,{{Sfnp|Ellis|1890|pp=35, 57, 58}} while borrowings from [[Yiddish]], including ''kosher'' (originally Hebrew, via Yiddish, meaning ''legitimate'') and ''shtum'' ({{IPA|/ʃtʊm/}} originally German, via Yiddish, meaning ''mute''),<ref>{{Cite web |url=http://www.allwords.com/word-shtumm.html |title=Definition of shtumm |publisher=Allwords.com |date=14 September 2007 |access-date=18 January 2013 |archive-date=16 March 2013 |archive-url=https://web.archive.org/web/20130316043016/http://www.allwords.com/word-shtumm.html |url-status=live }}</ref> as well as [[Romani language|Romani]], for example ''wonga'' (meaning ''money'', from the Romani "wanga" meaning coal),<ref>{{Cite web|url=http://www.businessballs.com/moneyslanghistory.htm |title=money slang history, words, expressions and money slang meanings, london cockney money slang words meanings expressions |publisher=Businessballs.com |access-date=18 January 2013}}</ref> and ''cushty'' (Kushty) (from the Romani ''kushtipen'', meaning good) reflect the influence of those groups on the development of the speech. [[File:MyOldDutch.ogg|thumb|300x300px|Recording from 1899 of "[[My Old Dutch (song)|My Old Dutch]]" by [[Albert Chevalier]], a music hall performer who based his material on life as a Cockney [[costermonger]] in Victorian London.]] John Camden Hotten, in his ''Slang Dictionary'' of 1859, refers to "their use of a peculiar slang language" when describing the [[costermonger]]s of London's East End. ===Migration and evolution=== A dialectological study of [[Leytonstone]] in 1964 found that the area's dialect was very similar to that recorded in Bethnal Green by [[Eva Sivertsen]], but there were still some features that distinguished Leytonstone speech from Cockney.<ref>{{Cite thesis |last=Werth |first=P.N. |date=1965 |title=The Dialect of Leytonstone, East London |type=Bachelor |page=16 |publisher=University of Leeds |url=https://explore.library.leeds.ac.uk/special-collections-explore/410290/the_dialect_of_leytonstone_east_london |access-date=27 February 2018 |archive-date=28 February 2018 |archive-url=https://web.archive.org/web/20180228041359/https://explore.library.leeds.ac.uk/special-collections-explore/410290/the_dialect_of_leytonstone_east_london |url-status=live }}</ref> Linguistic research conducted in the early 2010s suggests that today, some aspects of the Cockney accent are declining in usage within multicultural areas, where some traditional features of Cockney have been displaced by [[Multicultural London English]], a [[multiethnolect]] particularly common amongst young people from diverse backgrounds.<ref name="ReferenceB">{{Cite web |url=https://www.bbc.co.uk/news/10473059 |title=Cockney to disappear from London 'within 30 years' |publisher=BBC |access-date=1 October 2010 |date=1 July 2010 |archive-date=19 March 2021 |archive-url=https://web.archive.org/web/20210319182516/https://www.bbc.com/news/10473059 |url-status=live }}</ref> Nevertheless, the [[glottal stop]], double negatives, and the [[L-vocalisation|vocalisation of the dark L]] (and other features of Cockney speech) are among the Cockney influences on Multicultural London English, and some [[rhyming slang]] terms are still in common usage. An influential July 2010 report by [[Paul Kerswill]], professor of sociolinguistics at [[Lancaster University]], ''Multicultural London English: the emergence, acquisition, and diffusion of a new variety'', predicted that the Cockney accent would disappear from London's streets within 30 years.<ref name="ReferenceB" /> The study, funded by the [[Economic and Social Research Council]], said that the accent, which has been around for more than 500 years, is being replaced in London by a new hybrid language. "Cockney in the East End is now transforming itself into Multicultural London English, a new, melting-pot mixture of all those people living here who learned [[English as a second language]]", Kerswill said.<ref name="ReferenceB" /> A series of [[New Towns in the United Kingdom|new]] and expanded towns have often had a strong influence on local speech. Many areas beyond the capital have become Cockney-speaking to a greater or lesser degree, including the new towns of [[Hemel Hempstead]], [[Basildon]], and [[Harlow]], and expanded towns such as [[Grays, Essex|Grays]], [[Chelmsford]] and [[Southend]]. However, this is, except where least mixed, difficult to discern because of common features: linguistic historian and researcher of early dialects [[Alexander John Ellis]] in 1890 stated that Cockney developed owing to the influence of Essex dialect on London speech.{{Sfnp|Ellis|1890|pp=35, 57, 58}} Writing in 1981, the dialectologist Peter Wright identified the building of the [[Becontree]] estate in [[Dagenham]] as influential in the spread of the Cockney dialect. This vast estate was built by the [[Corporation of London]] to house poor East Enders in a previously rural area of Essex. The residents typically kept their Cockney dialect rather than adopt an Essex dialect.{{Sfnp|Wright|1981|p=146}} Wright also reports that the Cockney dialect spread along the main railway routes to towns in the surrounding counties as early as 1923, spreading further after World War II when many refugees left London owing to the bombing, and continuing to speak Cockney in their new homes.{{Sfnp|Wright|1981|p=147}} A more distant example where the accent stands out is [[Thetford]] in Norfolk, which tripled in size from 1957 in a deliberate attempt to attract Londoners by providing social housing funded by the London County Council.<ref>[https://www.economist.com/christmas-specials/2019/12/21/the-cockneys-of-thetford The Cockneys of Thetford] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20200618232719/https://www.economist.com/christmas-specials/2019/12/21/the-cockneys-of-thetford |date=18 June 2020 }}, ''The Economist'', 21 December 2019</ref> ===Typical features=== [[File:Cockney short monophthong chart.svg|thumb|250px|Ranges of the short monophthongs of Cockney on a vowel chart, from {{Harvcoltxt|Beaken|1971|pp=189, 193}}. The schwa {{IPA|/ə/}} is the word-internal variety; the word-final variety often overlaps with {{IPA|/a/}} or even {{IPA|/æ/}}, which do not occur word-finally. {{IPA|/e/}} can overlap with {{IPA|/æ/}} in the {{IPAblink|ɛ}} region.]] [[File:Cockney long monophthong chart.svg|thumb|250px|Long monophthongs of Cockney on a vowel chart, from {{Harvcoltxt|Beaken|1971|p=197}}. {{IPA|/ɪː, eː, ɔː, æː/}} can feature a centering glide: {{IPA|[ɪə, eə, ɔə, æə]}}. {{IPA|/æː/}} has an alternative pronunciation {{IPA|[æw]}}, shown on the chart. The {{sc2|CURE}} vowel {{IPA|/ʊː/}} is not shown.]] [[File:Cockney diphthong chart.svg|thumb|250px|Diphthongs of Cockney on a vowel chart, from {{Harvcoltxt|Beaken|1971|pp=197, 200}}. {{IPA|/ɪj/}} and {{IPA|/ʉw/}} are shown on the chart with an unrounded mid central starting point: {{IPA|[əj, əw]}}. {{IPA|/əw/}} too begins more open: {{IPA|[ɐw]}}, in the {{sc2|STRUT}} area.]] As with many accents of the United Kingdom, Cockney is [[non-rhotic]]. A final ''-er'' is pronounced {{IPAblink|ə}} or lowered {{IPAblink|ɐ}} in broad Cockney. As with all or nearly all non-rhotic accents, the paired lexical sets <small>COMM<u>A</u></small> and <small>LETT<u>ER</u></small>, <small>PALM/BATH</small> and <small>START</small>, <small>THOUGHT</small> and <small>NORTH/FORCE</small>, are merged. Thus, the last syllable of words such as ''cheetah'' can be pronounced {{IPAblink|ɐ}} as well in broad Cockney.{{Sfnp|Wright|1981|pp=133–135}}<ref name="ic.arizona.edu">{{Cite web |url=http://www.ic.arizona.edu/~lsp/CockneyEnglish.html |title=Cockney English |publisher=Ic.arizona.edu |access-date=1 October 2010 |archive-date=16 March 2013 |archive-url=https://web.archive.org/web/20130316103515/http://www.ic.arizona.edu/~lsp/CockneyEnglish.html |url-status=live }}</ref>{{Sfnp|Wells|1982|p=305}} A broad {{IPA|/ɑː/}} [[Trap–bath split|is used in words such as ''bath'', ''grass'' and ''demand'']]. This originated in London in the 16th–17th centuries and is also part of [[Received Pronunciation]] (RP).{{Sfnp|Wright|1981|pp=136–137}} The accent features [[T-glottalisation]], with use of the glottal stop as an [[allophone]] of {{IPA|/t/}} in various positions,{{Sfnp|Sivertsen|1960|p=111}}{{Sfnp|Hughes|Trudgill|1979|pp=34}} including after a stressed syllable. Glottal stops also occur, albeit less frequently, for {{IPA|/k/}} and {{IPA|/p/}}, and occasionally for mid-word consonants. For example, [[Richard Whiteing]] spelled "Hyde Park" as ''Hy' Par'''. ''Like'' and ''light'' can be homophones. "Clapham" can be said as ''Cla'am'' (i.e., {{IPA|[ˈkl̥æʔm̩]}}).{{Sfnp|Wright|1981|pp=136–137}} This feature results in Cockney being often mentioned in textbooks about [[Semitic language]]s while explaining how to pronounce the [[glottal stop]]. {{IPA|/t/}} may also be [[flapping|flapped]] intervocalically, e.g. ''utter'' {{IPA|[ˈaɾə]}}. London {{IPA|/p, t, k/}} are often aspirated in intervocalic and final environments, e.g., ''upper'' {{IPA|[ˈapʰə]}}, ''utter'' {{IPA|[ˈatʰə]}}, ''rocker'' {{IPA|[ˈɹɔkʰə]}}, ''up'' {{IPA|[ˈaʔpʰ]}}, ''out'' {{IPA|[ˈæːʔtʰ]}}, ''rock'' {{IPA|[ˈɹɔʔkʰ]}}, where [[Received Pronunciation|RP]] is traditionally described as having the unaspirated variants. Also, in broad Cockney at least, the degree of aspiration is typically greater than in RP, and may often also involve some degree of affrication {{IPA|[pᶲʰ, tˢʰ, kˣʰ]}}. Affricatives may be encountered in initial, intervocalic, and final position.{{Sfnp|Sivertsen|1960|p=109}}{{Sfnp|Wells|1982|p=323}} Cockney also demonstrates: * [[Th-fronting|''Th''-fronting]]:{{Sfnp|Sivertsen|1960|p=124}} ** {{IPA|/θ/}} can become {{IPAblink|f}} in any environment. {{IPA|[fɪn]}} "thin", {{IPA|[mæfs]}} "maths". ** {{IPA|/ð/}} can become {{IPAblink|v}} in any environment except word-initially when it can be {{IPA|[{{IPAplink|ð}}, {{IPAplink|ð̞}}, {{IPAplink|d}}, {{IPAplink|l}}, {{IPAplink|ʔ}}, ∅]}}. {{IPA|[dæj]}} "they", {{IPA|[ˈbɔvə]}} "bother".{{Sfnp|Wright|1981|p=137}}{{Sfnp|Wells|1982|p=329}} *''Yod''-coalescence, in words such as ''tune'' {{IPA|[tʃʰʉwn]}} or ''reduce'' {{IPA|[ɹɪˈdʒʉws]}} (compare traditional RP {{IPA|[ˈtjuːn, ɹɪˈdjuːs]}}).<ref>{{Cite news|url=http://www.rogalinski.com.pl/jezyki-obce/english/what-is-standard-english-and-what-will-it-be-prognosis/ | title=Cockney accent – main features |date=31 July 2011 |publisher=rogalinski.com.pl – Journalist blog |access-date=21 September 2011 | url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20120309091158/http://www.rogalinski.com.pl/jezyki-obce/english/what-is-standard-english-and-what-will-it-be-prognosis/ |archive-date=9 March 2012}}</ref> *The [[alveolar stop]]s {{IPA|/t/}}, {{IPA|/d/}} are often omitted in informal Cockney, in non-prevocalic environments, including some that cannot be omitted in Received Pronunciation. Examples include {{IPA|[ˈdæzɡənə]}} ''Dad's gonna'' and {{IPA|[ˈtəːn ˈlef]}} ''turn left''.{{Sfnp|Wells|1982|p=327}} *[[H-dropping|''H''-dropping]]. Sivertsen considers that {{IPAblink|h}} is to some extent a stylistic marker of emphasis in Cockney.<ref name="bucknell">{{Cite web|author=Robert Beard|url=http://www.departments.bucknell.edu/linguistics/lectures/10lect21.html|title=Linguistics 110 Linguistic Analysis: Sentences & Dialects, Lecture Number Twenty-One: Regional English Dialects of the World|publisher=Departments.bucknell.edu|access-date=1 October 2010|archive-date=14 June 2010|archive-url=https://web.archive.org/web/20100614111418/http://www.departments.bucknell.edu/linguistics/lectures/10lect21.html|url-status=live}}</ref><ref> {{Harvcoltxt|Wells|1982|p=322}}</ref> {| class="wikitable" style=text-align:center |+ Vowels of Cockney{{sfnp|Beaken|1971|pp=189–190}} ! rowspan="2" | ! colspan="2" | [[Front vowel|Front]] ! colspan="2" | [[Central vowel|Central]] ! colspan="2" | [[Back vowel|Back]] |- class="small" ! [[Short vowel|Short]] ! [[Long vowel|Long]] ! Short ! Long ! Short ! Long |- ! [[Close vowel|Close]] | {{IPA link|ɪ}} | {{IPA link|ɪː}} | | | {{IPA link|ʊ}} | ({{IPA link|ʊː}}) |- ! [[Mid vowel|Mid]] | {{IPA link|e̞|e}} | {{IPA link|e̞|eː}} | {{IPA link|ə}} | {{IPA link|əː}} | {{IPA link|ɔ}} | ({{IPA link|ɔː}}) |- ! [[Near-open]] | {{IPA link|æ}} | {{IPA link|æː}} | | | | |- ! [[Open vowel|Open]] | {{IPA link|a}} | | | | | {{IPA link|ɑː}} |- ! [[Diphthong]]s | colspan="6" | {{IPA|ɪj æj ɑj oj ʉw əw ɔw (ɒw)}} |} ====Phonemic correspondence==== * {{IPA|/ɪ, ʊ, e, ə, əː, ɔː, æ, ɑː, əw/}} correspond to the RP sounds (though {{IPA|/əː/}} and {{IPA|/əw/}} are most commonly written with {{angbr IPA|ɜː}} and {{angbr IPA|əʊ}}, respectively). {{IPA|/ɔː/}} can be considered to be an allophone of {{IPA|/ɔw/}} (with both corresponding to RP {{IPA|/ɔː/}}). {{IPA|/ɒw/}} also can be considered to be an allophone, a positional variant of {{IPA|/əw/}} (with both corresponding to RP {{IPA|/əʊ/}}) – see below.{{sfnp|Beaken|1971|pp=189–90}}{{sfnp|Wells|1982|p=304}} * {{IPA|/ɔ/}} corresponds to RP {{IPA|/ɒ/}}.{{sfnp|Beaken|1971|p=189}} * {{IPA|/a/}} corresponds to RP {{IPA|/ʌ/}}.{{sfnp|Beaken|1971|p=189}} * {{IPA|/ɪː, ʊː, eː/}} correspond to the centering diphthongs {{IPA|/ɪə, ʊə, eə/}} in traditional RP. {{IPA|/ʊː/}} is often missing from Cockney, being replaced with {{IPA|/ɔː ~ ɔw/}} or a disyllabic {{IPA|/ʉwə/}}.{{sfnp|Wells|1982|p=304}}{{sfnp|Beaken|1971|pp=151, 190}} * {{IPA|/æː/}} corresponds to RP {{IPA|/aʊ/}}.{{sfnp|Beaken|1971|pp=151–2, 190}} * {{IPA|/ɪj/}} and {{IPA|/ʉw/}} correspond to relatively less diphthongal {{IPA|/iː/}} and {{IPA|/uː/}} in traditional RP.{{sfnp|Beaken|1971|pp=152, 190}} * {{IPA|/æj, ɑj, oj/}} correspond to {{IPA|/eɪ, aɪ, ɔɪ/}} in RP.{{sfnp|Wells|1982|p=304}}{{sfnp|Beaken|1971|p=190}} ====Phonetic realisation==== The diphthong offsets are only fully close in {{IPA|/ɪj/}} and {{IPA|/ʉw/}}: {{IPA|[əi̯, əʉ̯]}}. In all other cases, they are more similar to {{IPA|[ɪ̯, ʊ̯]}} or {{IPA|[e̯, o̯]}}. According to Beaken, {{IPA|/æj/}} and {{IPA|/ɑj/}} typically glide towards {{IPAblink|e}}: {{IPA|[æe̯, ɑe̯]}}, {{IPA|/oj/}} towards {{IPAblink|ɪ}}: {{IPA|[oɪ̯]}}, {{IPA|/əw/}} and the wide allophone of {{IPA|/æː/}} towards {{IPAblink|ʊ}}: {{IPA|[ɐʊ̯, æʊ̯]}}, whereas {{IPA|/ɔw/}} and {{IPA|/ɒw/}} both towards {{IPAblink|o}}: {{IPA|[ɔo̯, ɒo̯]}}.{{sfnp|Beaken|1971|pp=197, 200}} According to Mott, {{IPA|[e̯, o̯]}} do not occur at all as glides: {{IPA|[æɪ̯, ɑɪ̯, oɪ̯, ɐʊ̯, æʊ̯, ɒʊ̯]}} (he does not show {{IPA|/ɪj, ʉw, ɔw/}} on his charts).{{sfnp|Mott|2012|p=77}} Furthermore, Wells remarks on the laxness of the unrounded offset of {{IPA|/əw/}}, which is a kind of a centralised {{IPAblink|ɤ}}: {{IPA|[ɐɤ̯]}}.{{sfnp|Wells|1982|p=308}} In the rest of the article, this is treated as a simple allophonic rule and only {{angbr IPA|j}} and {{angbr IPA|w}} are used for the diphthong offsets. In narrow phonetic transcription, their rounded and unrounded counterparts are written with {{angbr IPA|ɥ}} and {{angbr IPA|ɰ}} (phonetically {{IPA|[ʏ̯ ~ ø̯]}} and {{IPA|[ɯ̜̽ ~ ɤ̯]}} in fully narrow transcription). Only the central offglides {{IPA|[ə̯]}} and {{IPA|[ʉ̯]}} are transcribed as non-syllabic vowels due to the lack of appropriate glide symbols. Diphthong alterations in Cockney are:{{Sfnp|Hughes|Trudgill|1979|pp=39–41}} * {{IPA|/ɪj/}} is realised as {{IPA|[əj~ɐj]}}:{{Sfnp|Matthews|1938|p=78}}{{Sfnp|Wells|1982|p=306}} {{IPA|[bəjʔ]}} "beet" * {{IPA|/æj/}} is realised as {{IPA|[æj~aj]}}:{{Sfnp|Wells|1982|pp=307–308}} {{IPA|[bæjʔ]}} "bait" * {{IPA|/ɑj/}} is realised as {{IPA|[ɑj]}} or even {{IPA|[ɒj]}} in "vigorous, dialectal" Cockney. The second element may be reduced or absent (with compensatory lengthening of the first element), so that there are variants such as {{IPA|[ɑ̟ə̯~{{IPAplink|ɑ|ɑ̟ː}}]}}. This means that pairs such as ''laugh''-''life'', ''Barton''-''biting'' may become homophones: {{IPA|[lɑːf]}}, {{IPA|[ˈbɑːʔn̩]}}. But this neutralisation is an optional, recoverable one:{{Sfnp|Wells|1982|pp=308, 310}} {{IPA|[bɑjʔ]}} "bite" * {{IPA|/oj/}} is realised as {{IPA|[ɔ̝j~oj]}}:{{Sfnp|Wells|1982|pp=308, 310}} {{IPA|[ˈtʃʰojs]}} "choice" * {{IPA|/ʉw/}} is realised as {{IPA|[əʉ̯]}} or a monophthongal {{IPA|[ʉː]}}, perhaps with little lip rounding, {{IPA|[ɨː]}} or {{IPA|[ʊː]}}:{{Sfnp|Matthews|1938|p=78}}{{Sfnp|Wells|1982|pp=306–307}} {{IPA|[bʉːʔ]}} "boot" * {{IPA|/əw/}} typically starts in the area of {{IPA|/a/}}, {{IPA|[{{IPAplink|æ|æ̈}}~{{IPAplink|ɐ}}]}}. The endpoint glides towards {{IPAblink|w}}, but more commonly, it is completely unrounded, i.e. {{IPAblink|ɰ}}. Thus, the most common variants are {{IPA|[æ̈ɰ]}} and {{IPA|[ɐɰ]}}, with {{IPA|[æ̈w]}} and {{IPA|[ɐw]}} also being possible. The broadest Cockney variant approaches {{IPA|[aw]}}. There is also a variant that is used only by women, namely {{IPA|[ɐɥ ~ œ̈ɥ]}}. In addition, there are two monophthongal pronunciations, {{IPAblink|ʌ|ʌ̈ː}} as in 'no, nah' and {{IPAblink|œ|œ̈}}, which is used in non-prominent variants.{{Sfnp|Wells|1982|pp=308–310}} {{IPA|[kʰɐɰʔ]}} "coat" * {{IPA|/ɪː, ʊː, eː, ɔː, æː/}} may all feature centering glides {{IPA|[ɪə̯, ʊə̯, eə̯, ɔə̯, æə̯]}}. Alternatively, {{IPA|/æː/}} may be realised as a closing diphthong {{IPA|[æw]}}. Wells states that "no rigid rules can be given for the distribution of monophthongal and diphthongal variants, though the tendency seems to be for the monophthongal variants to be commonest within the utterance, but the diphthongal realisations in utterance-final position, or where the syllable in question is otherwise prominent."{{Sfnp|Wells|1982|pp=305–306}} Furthermore, the main difference between {{IPA|/ɪː, eː, ɔː, æː/}} and {{IPA|/ɪ, e, ɔ, æ/}} is length, with the quality being secondary. The contrast appears only in the word-internal position, exactly where the monophthongal variants of {{IPA|/ɪː, eː, ɔː, æː/}} are the most common. Thus, word pairs such as ''his'' {{IPA|/ɪz/}} – ''here's'' {{IPA|/ɪːz/}}, ''merry'' {{IPA|/ˈmerɪj/}} – ''Mary'' {{IPA|/ˈmeːrɪj/}}, ''at'' {{IPA|/æt/}} – ''out'' {{IPA|/æːt/}} and ''Polly'' {{IPA|/ˈpɔlɪj/}} – ''poorly'' {{IPA|/ˈpɔːlɪj/}} contrast mainly by length, though {{IPA|/ɔː/}} may be slightly higher than {{IPA|/ɔ/}}.{{sfnp|Beaken|1971|pp=194–5}} * Disyllabic {{IPA|[ɪjə, ɛjə, ɔwə, æjə]}} realisations of {{IPA|/ɪː, eː, ɔː, æː/}} are also possible, and at least {{IPA|[ɛjə, ɔwə, æjə]}} are regarded as very strongly Cockney.{{Sfnp|Wells|1982|pp=306, 310}} Among these, the triphthongal realisation of {{IPA|/ɔː/}} occurs most commonly.{{Sfnp|Mott|2012|p=78}} There is not a complete agreement about the distribution of these; according to {{Harvcoltxt|Wells|1982}}, they "occur in sentence-final position",{{Sfnp|Wells|1982|p=306}} whereas according to {{Harvcoltxt|Mott|2012}}, these are "most common in final position".{{Sfnp|Mott|2012|p=78}} * When diphthongal, {{IPA|/ɪː/}} and {{IPA|/eː/}} have higher starting points than in RP: {{IPA|[iə̯, e̞ə̯]}}.{{Sfnp|Wells|1982|p=305}}{{Sfnp|Mott|2012|p=77}} However, Beaken considers the former to be unshifted in comparison with traditional RP: {{IPA|[ɪə̯]}}.{{sfnp|Beaken|1971|p=190}} Other vowel differences include * {{IPA|/æ/}} may be {{IPAblink|ɛ}} or {{IPA|[ɛj]}}, with the latter occurring before voiced consonants, particularly before {{IPA|/d/}}:{{Sfnp|Wells|1982|p=305}}{{Sfnp|Hughes|Trudgill|1979|p=35}} {{IPA|[bɛk]}} "back", {{IPA|[bɛːjd]}} "bad" * {{IPA|/e/}} may be {{IPA|[eə̯]}}, {{IPA|[ej]}}, or {{IPA|[ɛj]}} before certain voiced consonants, particularly before {{IPA|/d/}}:{{Sfnp|Wells|1982|p=305}}{{Sfnp|Sivertsen|1960|p=54}}{{Sfnp|Wells|1982|p=129}}{{Sfnp|Cruttenden|2001|p=110}} {{IPA|[bejd]}} "bed" * According to Wells, {{IPA|/ɔ/}} may be somewhat less open than RP {{IPA|/ɒ/}}, that is {{IPAblink|ɔ}}.{{Sfnp|Wells|1982|p=305}} Beaken, on the other hand, considers variants no more open than {{IPAblink|ɔ}} to be the norm:{{sfnp|Beaken|1971|pp=189, 253}} {{IPA|[kʰɔʔ]}} "cot" * {{IPA|/ɑː/}} has a fully back variant, qualitatively equivalent to [[Cardinal vowel#Table of cardinal vowels|cardinal 5]], which Beaken (1971) claims characterizes "vigorous, informal" Cockney.{{Sfnp|Wells|1982|p=305}} * {{IPA|/əː/}} is on occasion somewhat fronted and lightly rounded, giving Cockney variants such as {{IPAblink|ə|ə̟ː}}, {{IPAblink|œ̝|œ̝̈ː}}.{{Sfnp|Wells|1982|p=305}} * {{IPA|/a/}} is realised as {{IPAblink|ɐ|ɐ̟}} or a quality like that of cardinal 4, {{IPAblink|a}}:{{Sfnp|Wells|1982|p=305}}{{Sfnp|Hughes|Trudgill|1979|p=35}} {{IPA|[dʒamʔˈtˢapʰ]}} "jumped up" * {{IPA|/ɔw/}} is realised as {{IPAblink|oː}} or a closing diphthong of the type {{IPA|[ɔw~ow]}} when in non-final position, with the latter variants being more common in broad Cockney:{{Sfnp|Matthews|1938|p=35}}{{Sfnp|Wells|1982|pp=310–311}} {{IPA|[sɔws]}} "sauce"-"source", {{IPA|[lɔwd]}} "laud"-"lord", {{IPA|[ˈwɔwʔə]}} "water." * {{IPA|/ɔː/}} is realised as {{IPAblink|ɔː}} or a centering diphthong/triphthong of the type {{IPA|[ɔə~ɔwə]}} when in final position, with the latter variants being more common in broad Cockney; thus {{IPA|[sɔə]}} "saw"-"sore"-"soar", {{IPA|[lɔə]}} "law"-"lore", {{IPA|[wɔə]}} "war"-"wore". The diphthong is retained before inflectional endings, so that ''board'' {{IPA|/bɔwd/}} and ''pause'' {{IPA|/pɔwz/}} contrast with ''bored'' {{IPA|/bɔːd/}} and ''paws'' {{IPA|/pɔːz/}}.{{Sfnp|Wells|1982|pp=310–311}} {{IPA|[ɔə]}} has a somewhat tenser onset than the cardinal {{IPAblink|ɔ}}, that is {{IPA|[ɔ̝ə]}}.{{Sfnp|Mott|2012|p=77}} * {{IPA|/əw/}} becomes something around {{IPA|[ɒw~ɔw]}} or even {{IPA|[aɰ]}} in broad Cockney before [[dark l]]. These variants are retained when the addition of a suffix turns the dark l [[Alveolar lateral approximant|clear]]. Thus a phonemic split has occurred in London English, exemplified by the minimal pair ''wholly'' {{IPA|/ˈɒwlɪj/}} vs. ''holy'' {{IPA|/ˈəwlɪj/}}. The development of ''L''-vocalisation (see next section) leads to further pairs such as ''sole''-''soul'' {{IPA|[sɒw]}} vs. ''so''-''sew'' {{IPA|[sɐɰ]}}, ''bowl'' {{IPA|[bɒw]}} vs. ''Bow'' {{IPA|[bɐɰ]}}, ''shoulder'' {{IPA|[ˈʃɒwdə]}} vs. ''odour'' {{IPA|[ˈɐɰdə]}}, while associated vowel neutralisations may make ''doll'' a homophone of ''dole'', compare ''dough'' {{IPA|[dɐɰ]}}. All this reinforces the phonemic nature of the opposition and increases its functional load. It is now well-established in all kinds of London-flavoured accents, from broad Cockney to near-RP.{{Sfnp|Wells|1982|pp=312–313}} * {{IPA|/ʊ/}} in some words (particularly ''good''){{Sfnp|Mott|2012|p=75}} is central {{IPAblink|ʊ̈}}.{{Sfnp|Mott|2012|p=75}} In other cases, it is near-close near-back {{IPAblink|ʊ}}, as in traditional RP.{{Sfnp|Mott|2012|p=75}} The dialect uses the [[L-vocalisation|vocalisation of dark L]], hence {{IPA|[ˈmɪwwɔw]}} for [[Millwall]]. The actual realisation of a vocalised {{IPA|/l/}} is influenced by surrounding vowels, and it may be realised as {{IPA|[u]}}, {{IPA|[ʊ]}}, {{IPA|[o]}} or {{IPA|[ɤ]}}. It is also transcribed as a [[semivowel]] {{IPA|[w]}} by some linguists, e.g., Coggle and Rosewarne.{{Sfnp|Sivertsen|1960|p=132}} However, according to {{Harvcoltxt|Ladefoged|Maddieson|1996}}, the vocalised dark l is sometimes an unoccluded lateral approximant, which differs from the RP {{IPA|[ɫ]}} only by the lack of the alveolar contact.{{Sfnp|Ladefoged|Maddieson|1996|p=193}} Relatedly, there are many possible vowel neutralisations and absorptions in the context of a following dark L ({{IPA|[ɫ]}}) or its vocalised version; these include:{{Sfnp|Wells|1982|pp=313–317}} *In broad Cockney, and to some extent in general popular London speech, a vocalised {{IPA|/l/}} is entirely absorbed by a preceding {{IPA|/ɔw/}}: e.g., ''salt'' and ''sort'' become homophones (although the contemporary pronunciation of ''salt'' {{IPA|/sɔlt/}}<ref>{{Cite web |url=http://www.bl.uk/learning/langlit/sounds/activities/phonological-change/ |title=Phonological change in spoken English |publisher=Bl.uk |date=12 March 2007 |access-date=1 October 2010 |archive-date=28 October 2010 |archive-url=https://web.archive.org/web/20101028031651/http://www.bl.uk/learning/langlit/sounds/activities/phonological-change/ |url-status=live }}</ref> would prevent this from happening), and likewise ''fault''-''fought''-''fort'', ''pause''-''Paul's'', ''Morden''-''Malden'', ''water''-''Walter''. Sometimes such pairs are kept apart, in a more deliberate speech at least, by a kind of length difference: {{IPA|[ˈmɔwdn̩]}} ''Morden'' vs. {{IPA|[ˈmɔwːdn̩]}} ''Malden''. *A preceding {{IPA|/ə/}} is also fully absorbed into vocalised {{IPA|/l/}}. The reflexes of earlier {{IPA|/əl/}} and earlier {{IPA|/ɔw(l)/}} are thus phonetically similar or identical; speakers are usually ready to treat them as the same phoneme. Thus ''awful'' can best be regarded as containing two occurrences of the same vowel, {{IPA|/ˈɔwfɔw/}}. The difference between ''musical'' and ''music-hall'', in an ''H''-dropping broad Cockney, is thus nothing more than a matter of stress and perhaps syllable boundaries. *With the remaining vowels, a vocalised {{IPA|/l/}} is not absorbed but remains phonetically present as a back vocoid in such a way that {{IPA|/Vl/}} and {{IPA|/V/}} are kept distinct. *The clearest and best-established neutralisations are those of {{IPA|/ɪ~ɪj~ɪː/}} and {{IPA|/ʊ~ʉw/}}. Thus ''rill'', ''reel'' and ''real'' fall together in Cockney as {{IPA|[ɹɪɰ]}}; while ''full'' and ''fool'' are {{IPA|[fow~fʊw]}} and may rhyme with ''cruel'' {{IPA|[ˈkʰɹʊw]}}. Before clear (i.e., prevocalic) {{IPA|/l/}} the neutralisations do not usually apply, thus {{IPA|[ˈsɪlɪj]}} ''silly'' but {{IPA|[ˈsɪjlɪn]}} ''ceiling''-''sealing'', {{IPA|[ˈfʊlɪj]}} ''fully'' but {{IPA|[ˈfʉwlɪn]}} ''fooling''. *In some broader types of Cockney, the neutralisation of {{IPA|/ʊ~ʉw/}} before non-prevocalic {{IPA|/l/}} may also involve {{IPA|/ɔw/}}, so that ''fall'' becomes homophonous with ''full'' and ''fool'' {{IPA|[fɔw]}}. *The other pre-{{IPA|/l/}} neutralisation which all investigators agree on is that of {{IPA|/æ~æj~æː/}}. Thus, ''Sal'' and ''sale'' can be merged as {{IPA|[sæɰ]}}, ''fail'' and ''fowl'' as {{IPA|[fæɰ]}}, and ''Val'', ''vale''-''veil'' and ''vowel'' as {{IPA|[væɰ]}}. The typical pronunciation of ''railway'' is {{IPA|[ˈɹæwwæj]}}. *According to Siversten, {{IPA|/ɑː/}} and {{IPA|/ɑj/}} can also join in this neutralisation. They may, on the one hand, neutralize concerning one another so that ''snarl'' and ''smile'' rhyme, both ending {{IPA|[-ɑɰ]}}, and ''Child's Hill'' is in danger of being mistaken for ''Charles Hill''; or they may go further into a fivefold neutralisation with the one just mentioned, so that ''pal'', ''pale'', ''foul'', ''snarl'' and ''pile'' all end in {{IPA|[-æɰ]}}. But these developments are restricted to broad Cockney, not being found in London speech in general. *A neutralisation discussed by Beaken (1971) and Bowyer (1973), but ignored by Siversten (1960), is that of {{IPA|/ɔ~ɔw~a/}}. It leads to the possibility of ''doll'', ''dole'' and ''dull'' becoming homophonous as {{IPA|[dɒw]}} or {{IPA|[da̠ɰ]}}. Wells' impression is that the ''doll''-''dole'' neutralisation is rather widespread in London, but that involving ''dull'' less so. *One further possible neutralisation in the environment of a following non-prevocalic {{IPA|/l/}} is that of {{IPA|/e/}} and {{IPA|/əː/}}, so that ''well'' and ''whirl'' become homophonous as {{IPA|[wɛw]}}. Cockney has been occasionally described as replacing {{IPA|/ɹ/}} with {{IPA|/w/}}, for example, ''{{not a typo|thwee}}'' (or ''fwee'') instead of ''three'', ''{{not a typo|fwasty}}'' instead of ''frosty''. Peter Wright, a [[Survey of English Dialects]] fieldworker, concluded that this was not a universal feature of Cockneys but that it was more common to hear this in the London area than elsewhere in Britain.{{Sfnp|Wright|1981|p=135}} This description may also be a result of mishearing the [[R-labialisation|labiodental R]] as {{IPA|/w/}}, when it is still a distinct phoneme in Cockney. An unstressed final ''-ow'' may be pronounced {{IPAblink|ə}}. In broad Cockney, this can be lowered to {{IPAblink|ɐ}}.<ref name="ic.arizona.edu" />{{Sfnp|Wells|1982|p=305}} This is common to most traditional, Southern English dialects except for those in the [[West Country]].{{Sfnp|Wright|1981|p=134}} Regarding grammar, Cockney uses ''me'' instead of ''my'', for example, {{" '}}At's me book you got 'ere" {{IPA|[ˈæʔs mɪ ˈbʊk jə ˈɡɔʔ eː]}}. (where {{' '}}ere' means 'there'). It cannot be used when "my" is emphasised; e.g., {{" '}}At's <u>''my''</u> book you got 'ere" {{IPA|[æʔs ˈmɑj ˈbʊk jə ˈɡɔʔ eː]}}. It also uses the term ''[[ain't]]'', as well as [[double negatives]], for example, "I didn't see nuffink".{{Sfnp|Wright|1981|p=122}} By the 1980s and 1990s, most of the features mentioned above had partly spread into more general south-eastern speech, giving the accent called [[Estuary English]]; an Estuary speaker will use some but not all of the Cockney sounds.<ref name="D Rosewarne">{{Cite web |url=http://www.phon.ucl.ac.uk/home/estuary/rosew.htm |title=Rosewarne, David (1984). "Estuary English". Times Educational Supplement, 19 (October 1984) |publisher=Phon.ucl.ac.uk |date=21 May 1999 |access-date=1 October 2010 |archive-date=7 March 2005 |archive-url=https://web.archive.org/web/20050307214016/http://www.phon.ucl.ac.uk/home/estuary/rosew.htm |url-status=live }}</ref><ref>{{Cite web |url=http://www.phon.ucl.ac.uk/home/estuary/transcree.htm |title=Wells, John (1994). "Transcribing Estuary English – a discussion document". Speech Hearing and Language: UCL Work in Progress, volume 8, 1994, pp. 259–67 |publisher=Phon.ucl.ac.uk |access-date=1 October 2010 |archive-date=18 April 2021 |archive-url=https://web.archive.org/web/20210418055930/https://www.phon.ucl.ac.uk/home/estuary/transcree.htm |url-status=live }}</ref><ref name=alt>{{Cite web |url=http://www.phon.ucl.ac.uk/home/estuary/altendf.pdf |title=Altendorf, Ulrike (1999). "Estuary English: is English going Cockney?" In: Moderna Språk, XCIII, 1, 1–11 |access-date=1 October 2010 |archive-date=21 November 2021 |archive-url=https://web.archive.org/web/20211121190822/https://www.phon.ucl.ac.uk/home/estuary/altendf.pdf |url-status=live }}</ref> ===Perception=== The Cockney accent has long been regarded as an indicator of low status. For example, in 1909 the Conference on the Teaching of English in London Elementary Schools issued by the [[London County Council]], stating that "the Cockney mode of speech, with its unpleasant twang, is a modern corruption without legitimate credentials, and is unworthy of being the speech of any person in the capital city of the [[British Empire|Empire]]".<ref name="Attitudes towards Cockney">{{Cite web |url=http://www.humnet.unipi.it/slifo/articolosantipolo.pdf |title=5 |access-date=1 October 2010 |archive-date=6 February 2011 |archive-url=https://web.archive.org/web/20110206055350/http://www.humnet.unipi.it/slifo/articolosantipolo.pdf |url-status=dead }}</ref> Others defended the language variety: "The London dialect is really, especially on the South side of the Thames, a perfectly legitimate and responsible child of the old Kentish tongue [...] the dialect of London North of the Thames has been shown to be one of the many varieties of the Midland or Mercian dialect, flavoured by the East Anglian variety of the same speech".<ref name="Attitudes towards Cockney" /> Since then, the Cockney accent has been more accepted as an alternative form of the English language rather than a lesser one, though the low status mark remains. In the 1950s, the only accent to be heard on the [[BBC]] (except in entertainment programs such as ''[[The Sooty Show]]'') was the [[Received Pronunciation|RP]] of Standard English, whereas nowadays many different accents, including Cockney or accents heavily influenced by it, can be heard on the BBC.<ref>{{Cite web |url=http://www.bbc.co.uk/voices/yourvoice/rpandbbc3.shtml#A |title=BBC English |publisher=BBC English |access-date=1 October 2010 |archive-date=17 January 2011 |archive-url=https://web.archive.org/web/20110117184420/http://www.bbc.co.uk/voices/yourvoice/rpandbbc3.shtml#A |url-status=live }}</ref> The Cockney accent often featured in films produced by [[Ealing Studios]] and was frequently portrayed as the typical British accent of the lower classes in movies by [[Walt Disney]], though this was only so in London. ===Spread=== Studies have indicated that the heavy use of [[South East England]] accents on television and radio may have caused the spread of Cockney English since the 1960s.<ref name="news.bbc.co.uk">{{Cite news |url=http://news.bbc.co.uk/1/hi/scotland/3531075.stm |title=Soaps may be washing out accent – BBC Scotland |work=BBC News |date=4 March 2004 |access-date=1 October 2010 |archive-date=1 August 2017 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170801043934/http://news.bbc.co.uk/1/hi/scotland/3531075.stm |url-status=live }}</ref><ref name="We fink, so we are from Glasgow">{{Cite web |url=http://www.timesonline.co.uk/tol/news/uk/article1036798.ece |title=We fink, so we are from Glasgow |year=2004 |publisher=Timesonline.co.uk |access-date=21 January 2013 |archive-date=14 August 2011 |archive-url=https://web.archive.org/web/20110814141539/http://www.timesonline.co.uk/tol/news/uk/article1036798.ece |url-status=dead }}</ref><ref name="Scots kids rabbitin' like Cockneys">{{Cite web|url=http://findarticles.com/p/articles/mi_qn4156/is_/ai_n16503073 |archive-url=https://web.archive.org/web/20150904040650/http://findarticles.com/p/articles/mi_qn4156/is_/ai_n16503073 |url-status=dead |archive-date=4 September 2015 |title="Scots kids rabbitin' like Cockneys" – "Sunday Herald" |publisher=Findarticles.com |access-date=21 January 2013}}</ref><ref name="arts.gla.ac.uk">[http://www.arts.gla.ac.uk/sesll/EngLang/phonetics/index.html "Contributory factors in accent change in adolescents"]. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20080530235558/http://www.arts.gla.ac.uk/sesll/EngLang/phonetics/index.html|date=30 May 2008}}.</ref> Cockney is becoming increasingly influential, and some claim that in the future, many features of the accent may become standard.<ref name="rogalinski11">{{Cite book|last=Rogaliński|first=Paweł|title=British Accents: Cockney, RP, Estuary English|year=2011|page=15}}</ref> ====Scotland==== Studies have indicated that working-class adolescents in areas such as [[Glasgow]] have begun to use certain aspects of Cockney and other Anglicisms in their speech.<ref>[http://webarchive.nationalarchives.gov.uk/20091213155241/http://www.esrcsocietytoday.ac.uk/ESRCInfoCentre/ViewAwardPage.aspx?AwardId=1892 Is TV a contributory factor in accent change in adolescents?] – ''ESRC Society Today''</ref> infiltrating the traditional [[Glasgow patter]].<ref>{{Cite web |url=https://pqasb.pqarchiver.com/smgpubs/access/571152461.html?did=571152461&FMT=ABS&FMTS=FT&date=Mar%2B4,%2B2004&author=&desc=Cockney%2Bcreep%2Bputs%2Bpaid%2Bto%2Bthe%2Bpatter |title=Cockney creep puts paid to the patter – "Evening Times" |publisher=Pqasb.pqarchiver.com |date=4 March 2004 |access-date=21 January 2013 |archive-date=16 March 2013 |archive-url=https://web.archive.org/web/20130316042955/http://pqasb.pqarchiver.com/smgpubs/access/571152461.html?did=571152461&FMT=ABS&FMTS=FT&date=Mar%2B4,%2B2004&author=&desc=Cockney%2Bcreep%2Bputs%2Bpaid%2Bto%2Bthe%2Bpatter |url-status=dead }}</ref> For example, ''TH''-fronting is commonly found, and typical [[Scottish English|Scottish]] features such as the postvocalic {{IPA|/r/}} are reduced.<ref>{{Cite journal|url=http://www3.interscience.wiley.com/journal/117980167/abstract?CRETRY=1&SRETRY=0 |archive-url=https://archive.today/20130105064601/http://www3.interscience.wiley.com/journal/117980167/abstract?CRETRY=1&SRETRY=0 |url-status=dead |archive-date=5 January 2013 |title='Talkin' Jockney'? Variation and change in Glaswegian accent| doi = 10.1111/j.1467-9841.2007.00319.x|date=17 April 2007 |access-date=1 October 2010|volume=11|journal=Journal of Sociolinguistics|pages=221–260|last1 = Stuart-Smith|first1 = Jane|last2 = Timmins|first2 = Claire|last3 = Tweedie|first3 = Fiona|issue = 2|url-access=subscription}}</ref> Research suggests the use of [[English English|English]] speech characteristics is likely to be a result of the influence of London and [[South East England]] accents featuring heavily on television, such as the popular BBC One soap opera ''[[EastEnders]]''.<ref name="news.bbc.co.uk" /><ref name="We fink, so we are from Glasgow" /><ref name="Scots kids rabbitin' like Cockneys" /><ref name="arts.gla.ac.uk" /> However, such claims have been criticised.<ref>''A Handbook of Varieties of English'', Volume 1, p. 185.</ref> ====England==== Certain features of Cockney – [[Th-fronting|''Th''-fronting]], [[L-vocalisation|''L''-vocalisation]], [[T-glottalisation|''T''-glottalisation]], and the fronting of the <small>GOAT</small> and <small>GOOSE</small> vowels – have spread across the south-east of England and, to a lesser extent, to other areas of Britain.<ref>{{Cite web|url=http://www.phon.ucl.ac.uk/home/wells/przed.pdf|title=Joanna Przedlacka, 2002. Estuary English? Frankfurt: Peter Lang|access-date=21 September 2013|archive-date=20 September 2012|archive-url=https://web.archive.org/web/20120920115600/http://www.phon.ucl.ac.uk/home/wells/przed.pdf|url-status=live}}</ref> However, [[Clive Upton]] has noted that these features have occurred independently in some other dialects, such as TH-fronting in Yorkshire and L-vocalisation in parts of Scotland.<ref>{{Cite book |last1=Upton |first1=Clive|editor1-first=Lynda |editor1-last=Mugglestone |title=The Oxford History of English|year=2012|publisher=Oxford University Press |location=Oxford|page=395 |chapter=Modern Regional English in the British Isles}}</ref> The term [[Estuary English]] has been used to describe London pronunciations slightly closer to RP than Cockney. The variety first came to public prominence in an article by David Rosewarne in the ''[[Times Educational Supplement]]'' in October 1984.<ref name=rosewarne>{{Cite web |url=http://www.phon.ucl.ac.uk/home/estuary/rosew.htm |title=Rosewarne, David (1984). "Estuary English". Times Educational Supplement, 19 (October 1984) |publisher=Phon.ucl.ac.uk |date=1999-05-21 |access-date=2010-08-16 |archive-date=7 March 2005 |archive-url=https://web.archive.org/web/20050307214016/http://www.phon.ucl.ac.uk/home/estuary/rosew.htm |url-status=live }}</ref> Rosewarne argued that it may eventually replace [[Received Pronunciation]] in the south-east. The phonetician [[John C. Wells]] collected media references to Estuary English on [http://www.phon.ucl.ac.uk/home/estuary/ a website]. Writing in April 2013, Wells argued that research by Joanna Przedlacka "demolished the claim that EE was a single entity sweeping the southeast. Rather, we have various sound changes emanating from working-class London speech, each spreading independently".<ref>{{Cite web |url=http://phonetic-blog.blogspot.co.uk/2013/04/estuariality.html |title=estuariality |last1=Wells |first1=John |date=17 April 2013 |access-date=1 June 2014 |archive-date=4 September 2015 |archive-url=https://web.archive.org/web/20150904040650/http://phonetic-blog.blogspot.co.uk/2013/04/estuariality.html |url-status=live }}</ref>
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)