Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Dialect
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
=== Political factors === In many societies, however, a particular dialect, often the sociolect of the [[elite]] class, comes to be identified as the "standard" or "proper" version of a language by those seeking to make a social distinction and is contrasted with other varieties. As a result of this, in some contexts, the term "dialect" refers specifically to varieties with low [[social status]]. In this secondary sense of "dialect", language varieties are often called ''dialects'' rather than ''languages'': * if they have no [[Standard variety|standard]] or [[Codification (linguistics)|codified]] form, * if they are rarely or never used in writing (outside reported speech), * if the speakers of the given language do not have a [[State (polity)|state]] of their own, * if they lack [[prestige dialect|prestige]] with respect to some other, often standardised, variety. The status of "language" is not solely determined by linguistic criteria, but it is also the result of a historical and political development. [[Romansh language|Romansh]] came to be a written language, and therefore it is recognized as a language, even though it is very close to the Lombardic alpine dialects and classical Latin. An opposite example is [[Chinese language|Chinese]], whose variations such as [[Mandarin Chinese|Mandarin]] and [[Yue Chinese|Cantonese]] are often called dialects and not languages in China, despite their mutual unintelligibility. National boundaries sometimes make the distinction between "language" and "dialect" an issue of political importance. A group speaking a separate "language" may be seen as having a greater claim to being a separate "people", and thus to be more deserving of its own independent state, while a group speaking a "dialect" may be seen as a sub-group, part of a bigger people, which must content itself with regional autonomy.<ref>Muljaฤiฤ, ลฝ. (1997). The relationships between the dialect and the standard language. In M. Maiden, M. Maiden, & M. Parry (Eds.), The Dialects of Italy (1st ed.). essay, Routledge.</ref>{{Citation needed|date=January 2009}} The [[Yiddish language|Yiddish]] linguist [[Max Weinreich]] published the expression, ''A shprakh iz a dialekt mit an armey un flot'' ({{lang|yi|"ืึท ืฉืคึผืจืึทื ืืื ืึท ืืืึทืืขืงื ืืื ืึทื ืึทืจืืฒ ืืื ืคึฟืืึธื"}}: "[[A language is a dialect with an army and navy]]") in ''YIVO Bleter'' 25.1, 1945, p. 13. The significance of the political factors in any attempt at answering the question "what is a language?" is great enough to cast doubt on whether any strictly linguistic definition, without a socio-cultural approach, is possible. This is illustrated by the frequency with which the army-navy aphorism is cited.
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)