Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Creole language
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
===Decreolization=== Since creole languages rarely attain official status, the speakers of a fully formed creole may eventually feel compelled to conform their speech to one of the parent languages. This [[decreolization]] process typically brings about a [[post-creole speech continuum]] characterized by large-scale variation and [[hypercorrection]] in the language.<ref name=DeCamp /> It is generally acknowledged that creoles have a simpler grammar and more internal variability than older, more established languages.<ref>{{cite web |url=http://www.eva.mpg.de/lingua/conference/2013_APiCS/files/abstracts.html |title=Creole and pidgin language structure in cross-linguistic perspective |date=August 2013 |publisher=Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology β Department of Linguistics}}</ref> However, these notions are occasionally challenged.<ref>{{Harvcoltxt |Arends |Muysken |Smith |1995 |p=9}}</ref> (See also [[language complexity]].) Phylogenetic or [[linguistic typology|typological]] comparisons of creole languages have led to divergent conclusions. Similarities are usually higher among creoles derived from related languages, such as the [[languages of Europe]], than among broader groups that include also creoles based on non-[[Indo-European languages]] (like Nubi or Sango). [[French-based creole languages]] in turn are more similar to each other (and to varieties of French) than to other European-based creoles. It was observed, in particular, that [[definite article]]s are mostly prenominal in [[English-based creole languages]] and English whereas they are generally postnominal in French creoles and in the [[Quebec French|variety of French]] that was [[History of Quebec French|exported to what is now Quebec in the 17th and 18th century]].<ref>{{Harvcoltxt|Fournier|1998}}, {{Harvcoltxt |Wittmann|1995}}, {{Harvcoltxt|Wittmann|1998}}.</ref> Moreover, the European languages which gave rise to the creole languages of European colonies all belong to the same subgroup of Western [[Indo-European languages|Indo-European]] and have highly convergent grammars; to the point that [[Sapir Whorf|Whorf]] joined them into a single [[Standard Average European]] language group.<ref>{{Harvcoltxt |Whorf|1956}}</ref> French and English are particularly close, since English, through extensive borrowing, is typologically closer to French than to other Germanic languages.<ref>{{Harvcoltxt|Bailey|Maroldt|1977}}</ref> Thus the claimed similarities between creoles may be mere consequences of similar parentage, rather than characteristic features of all creoles.
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)