Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Mahasiddha
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
===Identification=== According to Ulrich von Schroeder for the identification of Mahasiddhas inscribed with Tibetan names it is necessary to reconstruct the Indian names. This is a very difficult task because the Tibetans are very inconsistent with the transcription or translation of Indian personal names and therefore many different spellings do exist. When comparing the different Tibetan texts on mahasiddhas, we can see that the transcription or translation of the names of the Indian masters into the Tibetan language was inconsistent and confused. The most unsettling example is an illustrated Tibetan block print from Mongolia about the mahasiddhas, where the spellings in the text vary greatly from the captions of the xylographs.<ref>{{harvp|Egyed|1984}}</ref> To quote a few examples: Kankaripa [Skt.] is named Kam ka li/Kangga la pa; Goraksa [Skt.]: Go ra kha/Gau raksi; Tilopa [Skt.]: Ti la blo ba/Ti lla pa; Dukhandi [Skt.]: Dha khan dhi pa/Dwa kanti; Dhobipa [Skt.]: Tom bhi pa/Dhu pi ra; Dengipa (CSP 31): Deng gi pa / Tinggi pa; Dhokaripa [Skt.]: Dho ka ra / Dhe ki ri pa; Carbaripa (Carpati) [Skt.]: Tsa ba ri pa/Tsa rwa ti pa; Sakara [Skt.]: Phu rtsas ga’/Ka ra pa; Putalipa [Skt.]: Pu ta la/Bu ta li, etc. In the same illustrated Tibetan text we find another inconsistency: the alternate use of transcription and translation. Examples are Nagarjuna [Skt.]: Na ga’i dzu na/Klu sgrub; Aryadeva (Karnaripa) [Skt.]: Ka na ri pa/’Phags pa lha; and Ghantapa [Skt.]: Ghanda pa/rDo rje dril bu pa, to name a few.<ref name="vonSchroeder2006"/>
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)