Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Null-subject language
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
===Galician=== In Galician, as in Spanish, Portuguese, Catalan, etc., the subject is also encoded in the [[verb conjugation]]. Pronoun use is not obligatory. * ''(Nós) Imos á praia'': We go to the beach. * ''(Ti) E-la miña amiga'': You are my friend. (Informal singular) * ''(Vós) Non sodes benvidos aquí'': You are not welcome here. (Informal Plural) * ''(Eles) Están durmindo'': They are sleeping. * ''(Eu) Necesito axuda'': I need help. * ''(El) Está no seu cuarto'': He is in his bedroom. * ''(Ela) Está cansada'': She is tired. In Galician, one may choose whether to use the subject or not. If used in an inclined tone, it may be seen as an added emphasis; however, in colloquial speaking, usage of a pronoun is optional. Even so, sentences with a null subject are used more frequently than sentences with a subject. In some cases, it is even necessary to skip the subject to create a grammatically correct sentence.
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)