Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
With Fire and Sword
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==English translations== The novel was initially translated by [[Jeremiah Curtin]] in 1898. Curtin was Sienkiewicz's "authorized" translator, meaning the publisher, [[Little, Brown and Company|Little, Brown and Co.]], paid a commission to Sienkiewicz for his endorsement because at the time, as a foreign work, it was not copyrighted in the USA. Thus, another translation by [[Samuel A. Binion]] (who translated many other books by Sienkiewicz) was published by R. F. Fenno and Co. around the same time as Curtin's, but without Sienkiewicz's endorsement. Both translations have since lapsed into the public domain. A modern translation was published in 1991 by [[W. S. Kuniczak]], at the behest of the Copernicus Society of America, as part of a series of Polish classics in modern translation.<ref>{{Cite journal |last=Segel |first=Harold B. |date=1991 |title=Review of With Fire and Sword, in Modern Translation |url=https://www.jstor.org/stable/25778602 |journal=The Polish Review |volume=36 |issue=4 |pages=487β494 |issn=0032-2970}}</ref>
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)