Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Cilgerran
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
{{Short description|Village, parish and community in Pembrokeshire, Wales}} {{Use dmy dates|date=October 2019}} {{Use British English|date=May 2025}} {{Infobox UK place | official_name = Cilgerran | static_image_name = St Llawddogs, Cilgerran (geograph 2153547).jpg | static_image_caption = Parish Church of St Llawddog | coordinates = {{coord|52.05322|-4.63396|display=inline,title}} | label_position = left | population = 1,507 | population_ref = (2011)<ref>{{cite web |url=https://neighbourhood.statistics.gov.uk/dissemination/LeadKeyFigures.do?a=7&b=11126280&c=SA37+0HD&d=16&e=62&g=6491599&i=1001x1003x1032x1004&m=0&r=0&s=1429285777131&enc=1 |title=Community population 2011 |work=Neighbourhood Statistics |publisher=[[Office for National Statistics]] |access-date=17 April 2015 |archive-date=17 April 2015 |archive-url=https://web.archive.org/web/20150417192132/https://neighbourhood.statistics.gov.uk/dissemination/LeadKeyFigures.do?a=7&b=11126280&c=SA37+0HD&d=16&e=62&g=6491599&i=1001x1003x1032x1004&m=0&r=0&s=1429285777131&enc=1 |url-status=dead }}</ref> | os_grid_reference = SN195427 | community_wales = Cilgerran | unitary_wales = [[Pembrokeshire]] | lieutenancy_wales = [[Dyfed]] | country = Wales | post_town = CARDIGAN | postcode_area = SA | postcode_district = SA43 | dial_code = 01239 | constituency_welsh_assembly = [[Preseli Pembrokeshire (Assembly constituency)|Preseli Pembrokeshire]] | constituency_westminster = [[Preseli Pembrokeshire (UK Parliament constituency)|Preseli Pembrokeshire]] | module= [[File:2024 Wales Pembrokeshire Community Cilgerran map.svg|240px]]<br />Map of the community }} '''Cilgerran''' (previously Kilgerran or Cil-Garon) is both a village, a [[parish]], and also a [[Community (Wales)|community]], situated on the south bank of the [[River Teifi]] in [[Pembrokeshire]], [[Wales]]. It was formerly an incorporated [[market town]]. Among Cilgerran's attractions are [[Cilgerran Castle]] and annual [[coracle]] races. Kilgerran Halt was a stop on the former [[Whitland and Cardigan Railway]]. There are a number of [[listed building]]s, including the parish church. Nearby are the hamlets of Llwyncelyn, [[Rhoshill, Pembrokeshire|Rhoshill]], Cnwce, [[Bridell|Pen-y-bryn]], Carreg-wen and Pontrhydyceirt, and the villages of [[Llechryd]] and [[Boncath]]. [[Cilgerran Hundred]] derives its title from the former town,<ref name=Genuki>{{cite web|title=GENUKI: Cilgerran|url=http://www.genuki.org.uk/big/wal/PEM/Cilgerran/|access-date=10 June 2014}}</ref> which was once the headquarters of the [[commote]] of ''Emlyn is Cuch'' (Emlyn below the [[Afon Cych|River Cych]]). Slate quarrying was an important activity in the 19th century. ==Location== Cilgerran lies {{convert|50|m|ft}} above sea level on the southern bank of the [[River Teifi]]. The stream ''Afon Plysgog'' which rises on nearby Rhoshill runs under the road to the west of Cilgerran to join the Teifi. A mixture of woodland and pasture surrounds the town, which is strung out along a fairly level C-class road in an east{{ndash}}west orientation connecting with the [[A484 road|A484]] at Llechryd to the east and the [[A478 road|A478]] at [[Bridell#Pen-y-bryn Village|Pen-y-bryn]] to the west. ==History== [[File:A view of Cilgerran castle from the quarry NLW3361149.jpg|thumb|Cilgerran Castle {{circa|1885}}]] [[Cilgerran Castle]], strategically built in 1100 at "Cenarth Bychan", high above the River Teifi, is the castle from which [[Owain ap Cadwgan|Owain of Powys]] is said to have abducted [[Helen of Wales|Nest]] in 1109. Originally in Cantref Emlyn (Emlyn Is-Cych), Cilgerran came under Norman control with the building of the castle, from where the Lordship of Cilgerran was administered. The Welsh under the [[Rhys ap Gruffydd|Lord Rhys]] regained control from 1164-65 (the date of the first recording of the name "Cilgerran"<ref>{{cite web|title=CADW: Cilgerran Castle|url=http://cadw.wales.gov.uk/daysout/cilgerran-castle/?lang=en|access-date=16 October 2017|archive-date=15 July 2014|archive-url=https://web.archive.org/web/20140715000729/http://cadw.wales.gov.uk/daysout/cilgerran-castle/?lang=en|url-status=dead}}</ref>) to 1223. By 1204 the town was beginning to grow, with 22 taxpayers recorded in 1292.<ref name=Dyfed>{{cite web|title=Dyfed Archaeological Trust: Cilgerran (with original citations)|url=http://www.dyfedarchaeology.org.uk/HLC/lowerteifivalley/cilgerran.htm|access-date=10 June 2014}}</ref> The Hundred of Cilgerran was established in 1536. It was a [[marcher borough]]; [[George Owen of Henllys|Owen]], Lord of Kemes, described it in 1603 as one of five Pembrokeshire boroughs overseen by a portreeve.<ref>{{cite work|last=Owen|first=George|title=The Description of Penbrokshire|publisher=Henry Owen (Ed), London|date=1892}}</ref> Cilgerran (as ''Kilgarren'') appears on a 1578 parish map of Pembrokeshire.<ref>{{cite web|title=Penbrok comitat|publisher=British Library|url=https://web.archive.org/web/20210927183108/http://www.bl.uk/onlinegallery/onlineex/unvbrit/p/001map00000c7c1u00035000.html|access-date=22 July 2024}}</ref> Although the town remained small it was considered one of the main market centres in Pembrokeshire in the early 17th century, with mainly Welsh demographics. [[File:Cilgerran old building 120904 (Tony Holkham).jpg|thumb|Former dwelling (note blocked-up windows) built from local stone]] [[File:Cilgerran fair NLW3361159.jpg|thumb|Cilgerran fair {{circa|1885}}]] The principal occupations throughout Cilgerran's history were farming, salmon fishing and [[#Slate quarrying|slate quarrying]]. In 1895 salmon of 38 and 43 1/2lb were caught in coracle nets.<ref>{{cite web |title=Times |url=https://go.gale.com/ps/retrieve.do?tabID=Newspapers&resultListType=RESULT_LIST&searchResultsType=SingleTab&searchType=AdvancedSearchForm¤tPosition=22&docId=GALE%7CCS235593261&docType=Letter+to+the+editor&sort=Pub+Date+Forward+Chron&contentSegment=ZTMA-MOD1&prodId=TTDA&contentSet=GALE%7CCS235593261&searchId=R1&userGroupName=surttda&inPS=true&ps=2&cp=22 |website=The Times Digital Archive |publisher=The Times |access-date=8 June 2020}}</ref> The town's market ended in the early 20th century, there was no further quarrying after 1936 and the castle had been allowed to become a ruin since the 16th century, partly as a result of nearby quarrying.<ref name=Dyfed /> At least since 1833 Cilgerran has been referred to as a village.<ref name=Genuki /> A rare visit by a [[white stork]] to the village was photographed in April 2016.<ref>{{cite news|publisher=Pembrokeshire Herald|date=28 April 2016|title=Rare stork spotted in Cilgerran|url=http://www.pembrokeshire-herald.com/24419/rare-stork-spotted-in-cilgerran/|access-date=3 May 2016}}</ref> ==Worship== [[File:Tyrhos Congregational Chapel - geograph.org.uk - 427568.jpg|thumb|Tyrhos Chapel]] The parish church of St Llawddog is a grade II* listed building.<ref>{{National Historic Assets of Wales|num=11972 |desc=Church of St Llawddog |grade=II* |access-date=22 July 2019 }}</ref> The church's tower is mediaeval and the remainder, in decorated Gothic style, dates from 1855. The font and pulpit are carved Bath stone.<ref>{{cite web|url =http://www.britishlistedbuildings.co.uk/wa-11972-church-of-st-llawddog-church-street-s-sid|title= Church of St. Llawddog,church Street (S Side), Cilgerran|publisher = British Listed Buildings|access-date = 29 December 2013}}</ref><ref>{{cite web|title=Parish of Cilgerran with Eglwyswrw, Bridell and Llantood|url=https://parish.churchinwales.org.uk/d855/churches-en/st-llawddog-cilgerran_-en/|access-date=4 March 2018|archive-date=4 March 2018|archive-url=https://web.archive.org/web/20180304173646/https://parish.churchinwales.org.uk/d855/churches-en/st-llawddog-cilgerran_-en/|url-status=dead}}</ref> The churchyard contains a [[megalithic]] standing stone or [[Ogham]] stone upon which Ogham writing can still be seen. [[Image:Ogham Stone, Cilgerran.jpg|thumb|Ogham Stone, St Llawddog's churchyard]] Penuel Baptist Chapel (a Grade II listed building)<ref>{{cite web|title=Penuel Baptist Chapel|url=http://www.britishlistedbuildings.co.uk/wa-14497-penuel-baptist-chapel-high-street-n-side-|access-date=26 May 2014}}</ref> is on the main street, while Tyrhos Congregational Chapel (Grade II)<ref>{{cite web|title=Tyrhos Chapel (British Listed Buildings)|url=http://www.britishlistedbuildings.co.uk/wa-14532-ty-rhos-chapel-rhos-hill-cilgerran|access-date=26 May 2014}}</ref> is on the road linking Cilgerran and the hamlet of Rhoshill. Babell Calvinist Methodist Chapel dates from about 1763 and closed in 2011. ==Education== Cilgerran County Primary School educates 139 (in 2013) children from nursery to 11 years old and serves several surrounding villages. Pupils are taught in English and Welsh with the aim of bilingualism by the age of 11.<ref>{{cite web|title=Cilgerran V.C.P. School - Estyn|url=http://www.estyn.gov.uk/english/provider/6683035/|access-date=26 May 2014}}</ref> ==Public houses== The ''Cardiff Arms'' (19th century)<ref>{{cite web|title=The Cardiff Arms (British Listed Buildings)|url=http://www.britishlistedbuildings.co.uk/wa-14499-the-cardiff-arms-inn-high-street-s-side-c|access-date=26 May 2014}}</ref> and ''Pendre Inn'' (18th century or earlier)<ref>{{cite web|title=The Pendre Inn (British Listed Buildings)|url=http://www.britishlistedbuildings.co.uk/wa-14503-the-pendre-inn-high-street-s-side-cilgerr|access-date=26 May 2014}}</ref> are both Grade II listed buildings; the ''Masons Arms'' (known locally as the ''Ramp Inn'') is in Cnwce, a settlement to the east of Cilgerran. ==Amenities== Cilgerran has a post office, a cafe, a garage/petrol station and general stores. In and around the town are a number of small businesses including a pet food store. [[Rhoshill, Pembrokeshire#Rhosygilwen|Rhosygilwen estate]], near Rhoshill, is a venue for concerts and exhibitions, attracting international artists and musicians under the banner of Project Rhosygilwen, run by Dr Glen Peters.<ref>{{cite news|title=Dr Glen Peters - Profile|work=The Guardian|url=https://www.theguardian.com/profile/glen-peters|access-date=16 June 2014}}</ref> The estate is home to the first utility-scale solar park in west Wales, constructed in 2011 and generating enough electricity to power 300 homes.<ref>{{cite news|title=Wales' first solar park fires up in Pembrokeshire|publisher=BBC Wales|url=https://www.bbc.co.uk/news/uk-wales-14073447|date=8 July 2011|access-date=16 June 2014}}</ref> ==Transport== The [[Whitland and Cardigan Railway]] closed in 1962; the section of old trackbed between Cardigan and Cilgerran is now a footpath and cycle track to the [[Coedydd a Chorsydd Aber Teifi (Teifi Estuary Woodlands & Marshes)|Teifi estuary woodlands and marshes]] and the [[Welsh Wildlife Centre]].<ref>{{cite web|title=Welsh Wildlife Centre and Teifi Marsh|url=http://www.welshwildlife.org/visitor-centres/the-welsh-wildlife-centre/|access-date=26 May 2014}}</ref> The only public transport serving Cilgerran is the local bus service. {{Historical Rail Start}} {{Rail line|previous=[[Boncath]] |next=[[Cardigan, Ceredigion|Cardigan]] |route=[[Great Western Railway]]<br /><small>[[Whitland & Cardigan Railway]]</small> |col=000000}} {{S-end}} ==Attractions== With much of Cilgerran Castle in ruins, its picturesque nature and setting have attracted many artists including [[J. M. W. Turner]]. The annual [[coracle]] races on the [[River Teifi]] were first held in 1950 and attract competitors from all over the world. The river flows slowly through a wooded gorge below the castle making it attractive for canoeists and kayakers. ==Population and governance== The [[Census in the United Kingdom|census population]] of the [[Civil parish|parish]] of Cilgerran was: 854 (1801): 1266 (1851): 1,033 (1901): 815 (1951): 703 (1981). The percentage of Welsh speakers was: 96 (1891): 94 (1931): 78 (1971). The population in 2001 was 1,931, with 53 per cent Welsh speakers, and in 2011 was 1,507.<ref>{{cite web |url=https://neighbourhood.statistics.gov.uk/dissemination/LeadKeyFigures.do?a=7&b=11126280&c=SA37+0HD&d=16&e=62&g=6491599&i=1001x1003x1032x1004&m=0&r=0&s=1429285777131&enc=1 |title=Community population 2011 |work=Neighbourhood Statistics |publisher=[[Office for National Statistics]] |access-date=17 April 2015 |archive-date=17 April 2015 |archive-url=https://web.archive.org/web/20150417192132/https://neighbourhood.statistics.gov.uk/dissemination/LeadKeyFigures.do?a=7&b=11126280&c=SA37+0HD&d=16&e=62&g=6491599&i=1001x1003x1032x1004&m=0&r=0&s=1429285777131&enc=1 |url-status=dead }}</ref> The village has its own elected [[community council]]; the [[community (Wales)|community]] includes [[Bridell]], [[Llantood]] and [[Rhoshill, Pembrokeshire|Rhoshill]].<ref>{{cite web|title=Pembrokeshire County Council: Town and Community Councils|url=http://www.pembstcc.co.uk/cilgerran-community-council|access-date=4 March 2018}}</ref> The [[electoral ward]] of Cilgerran covers the communities of Cilgerran and [[Manordeifi]]. The ward had a population of 1,453 in [[United Kingdom Census 2001|2001]], increasing to 2,058 in the 2011 Census.<ref>{{cite web|url=http://www.ukcensusdata.com/cilgerran-w05000949#sthash.eZb900Np.dpbs|title=Ward population 2011|access-date=17 April 2015}}</ref> == Slate quarrying<span class="anchor" id="slate quarries"></span><span class="anchor" id="Slate quarries"></span> == A substantial degree of slate quarrying was carried out in and near Cilgerran, mostly situated on the south side of the [[River Teifi]]'s [[gorge]].<ref name=QuarriesCoflein>{{Coflein|desc=Cilgerran Slate Quarries |num=420663|access-date=15 February 2020}}</ref> They played a significant role in [[Slate industry in Wales|Wales' slate industry]], being the only significant quarries in [[South Wales]] apart from those around [[Rhoshill, Pembrokeshire|Rhoshill]]. Most slate was transported to the port at [[Cardigan, Ceredigion|Cardigan]] for export<ref name=QuarriesCoflein/> by sea. Some of the slate was used for buildings within the town, or exported directly by railway for use within Britain.<ref name="Tucker1983" /> Wharves were built east of the town on the River Teifi (at {{coord|name=Cilgerran Wharves|52|03|25.7|N|4|36|54.7|W|type:landmark_region:GB|display=inline}}), where slate could be loaded onto boats to take it to Cardigan.<ref name=WharvesCoflein>{{Coflein|desc=Cilgerran Wharves, River Teifi |num=420659|fewer-links=yes|access-date=8 May 2020}}</ref> Slate was first quarried at Cilgerran by John Edwards, in the late 1790s. He opened a quarry north of the town, in the land known as 'Forest' (near the Caernarfon Farm), called the Lower quarry or Forest quarry β at the site of what became Quarry Caernarvon. Later, with his two sons John and Thomas, Edwards opened another quarry slightly higher up the river, known as the Gigfran quarry ('Gigfran' is Welsh for '[[Carrion crow]]').<ref name=1867Quarries>{{cite book |last=Phillips |first=John Roland |date=31 December 1867 |title=History of Cilgerran |url=https://play.google.com/books/reader?id=sIjSAAAAMAAJ&hl=en&pg=GBS.PA165 |publisher=Russell Smith |pages=165β167 }}</ref> Soon afterwards, John Bowen opened the Plain quarries, and around this time the Castle quarries and Moses' quarry were also opened, by George John and David John, and Moses Griffith, respectively.<ref name=1867Quarries/> Upon the death of John Edwards (around 1830), Thomas Lloyd, of Coedmawr, and Oliver Lloyd, of [[Cardigan, Ceredigion|Cardigan]], acquired the Lower quarries, and began expanding them on a large scale. However, they sold the quarries soon afterwards, to James Stephens, of [[Llechryd]].<ref name=1867Quarries/> In the late 1830s, another quarry was opened in the 'Forest' estate, by Mr. James Mathias of Cilgerran. It was called 'Quarry Forever', and situated adjacent to Gigfran quarry. About the same time, Gigfran quarry became exhausted and was thus given up.<ref name=1867Quarries/> The industry peaked in the late 19th century, its continuance until that time supported by the coming of the railway in 1869.<ref name="Tucker1983">{{cite book |last= Tucker |first= Gordon & Mary |editor-last= Griffith-Jones |editor-first= Bill |title= The old slate industry of Pembrokeshire and other parts of South Wales |publisher= National Library of Wales journal |location= Aberystwyth |volume= XXIII/2, Winter |date= 1983 |url= http://www.genuki.org.uk/big/wal/Archives/NLWjournals/Slate}}</ref> There were two groups of quarries at Cilgerran β the ones north of the town, known collectively as the '''Forest quarries''', and those to the east of the town, around Cnwcau, sometimes called the '''Town quarries'''.<ref>{{cite web |url=http://www.dyfedarchaeology.org.uk/HLC/lowerteifivalley/cilgerrangorge.htm |publisher=Cadw |title=Cilgerran Gorge |access-date=15 February 2020}}</ref> The Forest quarries were almost immediately opposite (the other side of the Teifi Gorge from) Rhoshill.<ref name=1867Quarries/> The major quarries were: {|class=wikitable !Name !Coordinates ![[Ordnance Survey National Grid|OS grid reference]] !Source |- |colspan=3 align=center|'''Forest quarries''', '''Fforest quarries''', or '''Lower quarries''' |<ref>{{Coflein|desc=Forest Quarries |num=40619 |fewer-links=yes |access-date=8 May 2020}}</ref> |- |'''Quarry Caernarfon''' |{{coord|name=Quarry Caernarfon|52|04|28.7|N|4|38|34.6|W|type:landmark_region:GB|display=inline}} |{{gbmappingsmall|SN 18895 45150}} |<ref>{{Coflein |desc=Quarry Caernarfon, Fforest Quarries |num=418885 |fewer-links=yes |access-date=8 May 2020}}</ref> |- |'''Quarry Tommy''' |{{coord|name=Quarry Tommy|52|04|19.4|N|4|38|28.2|W|type:landmark_region:GB|display=inline}} |{{gbmappingsmall|SN 19006 44858}} |<ref>{{Coflein |desc=Quarry Tommy, Fforest quarries |num=418884 |fewer-links=yes |access-date=8 May 2020}}</ref> |- |'''Quarry Ffynnon''' |{{coord|name=Quarry Ffynnon|52|04|23.6|N|4|38|29.5|W|type:landmark_region:GB|display=inline}} |{{gbmappingsmall|SN 18986 44989}} | |- |'''Quarry Bach''' |{{coord|name=Quarry Bach|52|04|17.3|N|4|38|22.7|W|type:landmark_region:GB|display=inline}} |{{gbmappingsmall|SN 19109 44790}} | |- |'''Gigfran quarry''' |{{coord|name=Gigfran quarry|52|04|10.1|N|4|38|17.8|W|type:landmark_region:GB|display=inline}} |{{gbmappingsmall|SN 19194 44564}} | |- |'''Quarry Forever''' |{{coord|name=Quarry Forever|52|04|07.5|N|4|38|17.0|W|type:landmark_region:GB|display=inline}} |{{gbmappingsmall|SN 19206 44483}} | |- |colspan=3 align=center|'''Town quarries''' or '''Upper quarries''' | |- |'''Cefn quarry''' |{{coord|name=Cefn quarry|52|03|21.2|N|4|37|05.2|W|type:landmark_region:GB|display=inline}} |{{gbmappingsmall|SN 20521 43004}} | |- |'''Plain quarry''' |{{coord|name=Plain quarry|52|03|17.8|N|4|37|15.8|W|type:landmark_region:GB|display=inline}} |{{gbmappingsmall|SN 20315 42906}} | |- |'''Pwdwr quarry''' |{{coord|name=Pwdwr quarry|52|03|17.5|N|4|37|40.4|W|type:landmark_region:GB|display=inline}} |{{gbmappingsmall|SN 19847 42914}} | |- |'''Dolbadau quarry''' |{{coord|name=Dolbadau quarry|52|3|18.5|N|4|37|44.8|W|type:landmark_region:GB|display=inline}} |{{gbmappingsmall|SN 19764 42947}} |<ref>{{Coflein |desc=Dolbadau Quarries |num=40618 |fewer-links=yes |access-date=15 February 2020}}</ref> |- |'''Cilgerran Castle quarries''' |{{coord|name=Cilgerran Castle quarry|52|3|24.2|N|4|37|58.7|W|type:landmark_region:GB|display=inline}} |{{gbmappingsmall|SN 19506 43133}} |<ref>{{Coflein |desc=Cilgerran Castle Quarries |num=40617 |fewer-links=yes |access-date=15 February 2020}}</ref> |} ==Notable people== * [[SiΓ΄n Cent]] (ca.1367/1400 β ca.1430) a Welsh language poet and an important figure in [[Medieval Welsh literature]], born at Cwm Tridwr near Egllwisilan or Kilgerran.<ref>{{Cite DNB |wstitle= Kent, John | volume= 31 |last= Kingsford |first= Charles Lethbridge |author-link= Charles Lethbridge Kingsford |pages = 21-22 |short=1}}</ref> * [[Erasmus Gower|Admiral Sir Erasmus Gower]] (1742β1814), a Welsh naval officer and colonial governor. A memorial was erected in Cilgerran St Llawddog's Church by his brother, Abel Anthony Gower.<ref>{{cite book |last1=Bates |first1=Ian M |title=Champion of the Quarterdeck: Admiral Sir Erasmus Gower 1742 - 1814 |date=2017 |publisher=Sage Old Books |location=Pomona Australia |isbn=9780958702126 |pages=369 |edition=First |url=https://sageoldbooks.com}}</ref> * [[Titus Lewis]] (1773β1811), a Welsh Baptist minister and author, was born in Cilgerran.<ref name="NLoW">{{cite DWB|id=s-LEWI-TIT-1773 |title=Lewis, Titus (1773-1811)|author=Rhys, William Joseph|accessdate=22 January 2012}}</ref> * [[Thomas Frederick Colby]] (1784β1852), geographer was brought up at Rhosygilwen mansion between Cilgerran and Rhoshill.<ref>{{cite DNB |wstitle= Colby, Thomas Frederick |volume= 11 |last= Chichester |first= Henry Manners |author-link= Henry Manners Chichester |pages = 255-259 |short= 1}}</ref> * [[William Edmond Logan]] (1798 in [[Mount Logan]], Canada β 1875 buried in Cilgerran), the first director of [[Geological Survey of Canada]] who mapped the coal mines of [[South Wales]].<ref>{{cite web|url=http://www.biographi.ca/009004-119.01-e.php?&id_nbr=5106|title=Dictionary of Canadian Biography Online: William Edmond Logan|access-date=3 May 2023}}</ref> * John Rowland Phillips (1844β1887), lawyer and antiquary.<ref>{{Cite DNB |wstitle= Phillips, John Roland |volume= 45 |last= Lloyd |first= John Edward |author-link= John Edward Lloyd |page = 209 |short=1}}</ref> * [[Rhys Lloyd, Baron Lloyd of Kilgerran]] CBE, QC, JP (1907β1991), a Welsh Liberal Party politician. * Bernard Thomas (ca.1923β2014), of Llechryd, piloted a Welsh coracle across the [[English Channel]] in 1974 in {{frac|13|1|2}} hours,<ref>{{cite news|publisher=Tivyside Advertiser|date=7 September 2014|title=Death of a river legend|url=http://www.tivysideadvertiser.co.uk/news/11457928.Death_of_a_river_legend/?ref=var_0|access-date=5 May 2015}}</ref> to demonstrate how the [[Bull Boat]]s of the [[Mandan]] Indians of [[North Dakota]] could have been copied from coracles introduced by [[Prince Madog]] in the 12th century.<ref>{{Cite web |url=http://www.britannia.com/celtic/wales/facts/facts7.html |title=Wales on Britannia: Facts About Wales & the Welsh<!-- Bot generated title --> |access-date=2018-03-04 |archive-url=https://web.archive.org/web/20081011090450/http://www.britannia.com/celtic/wales/facts/facts7.html |archive-date=2008-10-11 |url-status=dead }}</ref><ref>{{cite web|last1=John|first1=Gilbert|title='Coracle king' to hang up paddle|url=http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/wales/south_west/7331209.stm|website=BBC News|publisher=BBC|access-date=10 January 2015|date=5 April 2008}}</ref> ==References== {{reflist}} ==Further reading== * {{cite book |last1=Phillips |first1=John Roland |title=The History of Cilgerran |date=1867 |publisher=J Russell Smith |url=https://books.google.com/books?id=sIjSAAAAMAAJ |language=en}} ==External links== {{commons category|Cilgerran}} *{{webarchive |url=https://web.archive.org/web/20141217024104/http://cilgerran.info |date=17 December 2014X |title=Information about Cilgerran}} *[https://www.pembstcc.co.uk/cilgerran-community-council Cilgerran Community Council] *[https://www.geograph.org.uk/search.php?i=6507488 Photographs of Cilgerran and the surrounding area on Geograph] *[https://www.visionofbritain.org.uk/place/5737 A Vision of Britain through Time: Cilgerran (historical background)] *[https://coflein.gov.uk/en/site/33193/details/cilgerran The town's entry] on the [[National Monuments Record of Wales]]' [https://coflein.gov.uk/en/ website] {{Pembrokeshire}} {{Communities of Pembrokeshire}} {{authority control}} [[Category:Cilgerran| ]]
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Pages transcluded onto the current version of this page
(
help
)
:
Template:Authority control
(
edit
)
Template:Circa
(
edit
)
Template:Cite DNB
(
edit
)
Template:Cite DWB
(
edit
)
Template:Cite book
(
edit
)
Template:Cite news
(
edit
)
Template:Cite web
(
edit
)
Template:Cite work
(
edit
)
Template:Coflein
(
edit
)
Template:Commons category
(
edit
)
Template:Communities of Pembrokeshire
(
edit
)
Template:Convert
(
edit
)
Template:Coord
(
edit
)
Template:Frac
(
edit
)
Template:Gbmappingsmall
(
edit
)
Template:Historical Rail Start
(
edit
)
Template:Infobox UK place
(
edit
)
Template:National Historic Assets of Wales
(
edit
)
Template:Ndash
(
edit
)
Template:Pembrokeshire
(
edit
)
Template:Rail line
(
edit
)
Template:Reflist
(
edit
)
Template:S-end
(
edit
)
Template:Short description
(
edit
)
Template:Sister project
(
edit
)
Template:Use British English
(
edit
)
Template:Use dmy dates
(
edit
)
Template:Webarchive
(
edit
)