Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Hey Diddle Diddle
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
{{short description|English nursery rhyme}} {{other uses|Hey Diddle Diddle (disambiguation)}} {{Use dmy dates|date=April 2022}} {{Infobox song | name = Hey Diddle Diddle | cover = Hey Diddle Diddle 2 - WW Denslow - Project Gutenberg etext 18546.jpg | alt = | caption = Illustration from [[W. W. Denslow]]'s ''Mother Goose'' (1901) | type = [[Nursery rhyme]] |artist= | written = | published = {{circa}} 1765 |genre= | writer = Traditional | composer = | lyricist = }} "'''Hey Diddle Diddle'''" (also "'''Hi Diddle Diddle'''", "'''The Cat and the Fiddle'''", or "'''The Cow Jumped over the Moon'''") is an English [[nursery rhyme]]. It has a [[Roud Folk Song Index]] number of 19478.<ref>{{cite web | url=http://www.vwml.org/record/RoudFS/S298441 | title=Roud Folksong Index S298441 Sing hey , diddle 'diddle, the cat and the fiddle | publisher=[[English Folk Dance and Song Society]] | work=[[Vaughan Williams Memorial Library]] | access-date=May 20, 2016}}</ref> ==Lyrics and music== [[File:Hey Diddle Diddle 1 - WW Denslow - Project Gutenberg etext 18546.jpg|thumb|From Denslow's ''Mother Goose'' (1901)]] A version of the rhyme is:<!-- Do not modify the below text; it is a direct quote from the cited source. --> <poem style="margin-left: 1em;"> Hey diddle diddle, The cat and the fiddle, The cow jumped over the moon; The little dog laughed To see such sport, And the dish ran away with the spoon.<ref name=Opie1997>{{cite book|author=I. Opie and P. Opie|author-link=Iona and Peter Opie|title=The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes| publisher = [[Oxford University Press]]|date= 1977|page= 202|isbn=978-0-19-869111-2 |url=https://archive.org/details/oxforddictionary0000opie/page/202/mode/2up|url-access=registration|via=[[Internet Archive]]}}</ref></poem> The rhyme is the source of the English expression "[[:wikt:over the moon|over the Moon]]", meaning "delighted, thrilled, extremely happy".<ref>{{cite encyclopedia|last=Cresswell|first=Julia|encyclopedia=Oxford Dictionary of Word Origins|year=2010|isbn=978-0199547937|page=279|entry=moon}}</ref> <score sound raw> \header { tagline = ##f } global = { \key f \major \time 6/8 } chordNames = { \set Staff.midiInstrument = #"acoustic guitar (nylon)" \chordmode { \global f,2.\p | c,:7 | f, | c,:7 | bes, | f,4. d,:m | f, c,:7 | f,2 s4 \bar "|." } } melody = \relative c'' { \global \set Staff.midiInstrument = "vibraphone" \autoBeamOff a8 a a a bes c | g g g g f g | a4 a8 a bes c | g4.~ g8 r \bar"" \break a | bes bes bes bes (c) d | c4 a8 f g a | c,4 c8 c d e | f4.~ f8 r8 r \bar "|." } verse = \lyricmode { Hey! did -- dle, did -- dle, the cat and the fidd -- le, the cow jumped o -- ver the moon; the lit -- tle dog laughed to see such sport, and the dish ran af -- ter the spoon. } \score { << \new ChordNames \chordNames \melody \addlyrics { \verse } >> \layout { indent = 0 \context { \Score \remove "Bar_number_engraver" } } \midi { \tempo 4=100 } } </score> The melody commonly associated with the rhyme was first recorded by the composer and nursery rhyme collector [[James William Elliott]] in his ''National Nursery Rhymes and Nursery Songs'' (1870). The word "sport" in the rhyme is sometimes replaced with "fun", "a sight", or "craft".<ref>J. J. Fuld, ''The Book of World-Famous Music: Classical, Popular, and Folk'' (Courier Dover Publications, 5th ed., 2000), {{ISBN|0486414752}}, p. 502.</ref> ==Origins== [[File:Hey.diddle.diddle.jpeg|thumb|In this [[Randolph Caldecott]] rendition, a dish, spoon, and other utensils are [[anthropomorphized]] while a cat in a red jacket holds a fiddle in the manner of a string bass.]] The rhyme may date back to at least the sixteenth century. Some references suggest it dates back in some form a thousand or more years: in early medieval illuminated manuscripts a cat playing a fiddle was a popular image.<ref>''[[Meetings with Remarkable Manuscripts]]'' (Penguin Random House, 2016, 1st ed), [[Christopher de Hamel]], p. 323</ref> There is a reference in [[Thomas Preston (writer)|Thomas Preston]]'s play ''A lamentable tragedy mixed ful of pleasant mirth, conteyning the life of [[Cambyses II|Cambises]] King of Percia'', printed in 1569 that may refer to the rhyme: <blockquote><poem>They be at hand Sir with stick and fiddle; They can play a new dance called hey-diddle-diddle.<ref name=Opie1997/></poem></blockquote> Another possible reference is in [[Alexander Montgomerie]]'s ''The Cherry and the Slae'' from 1597: <blockquote><poem>But since you think't an easy thing To mount above the moon, Of your own fiddle take a spring And dance when you have done.<ref name=Wilson&Calore2005p171>C. R. Wilson and M. Calore, ''Music in Shakespeare: a Dictionary'' (London: Continuum, 2005), {{ISBN|0826478468}}, p. 171.</ref></poem></blockquote> The name "Cat and the Fiddle" was [[pub names|a common name for inns]], including one known to have been at [[Old Change|Old Chaunge]], London by 1587.<ref name=Wilson&Calore2005p171/> The earliest recorded version of the poem resembling the modern form was printed around 1765 in London in ''Mother Goose's Melody'' with the lyrics: <blockquote><poem>High diddle diddle, The cat and the fiddle, The cow jump'd over the moon; The little dog laugh'd To see such craft, And the dish ran away with the spoon.<ref name="MG1904">{{cite book|title=Mother Goose's Melody|type=facsimile reproduction|location=London|publisher=[[A. H. Bullen]]|year=1904|orig-year=1791|page=[https://archive.org/details/mothergoosesmelo00pridiala/page/32/mode/2up 32]|via=[[Internet Archive]]}}</ref></poem></blockquote> This is accompanied with the following commentary: <blockquote><poem>It must be a little dog that laugh'd, for a great dog would be ashamed to laugh at such nonsense.<ref name="MG1904" /></poem></blockquote> ==In fiction== In [[L. Frank Baum]]'s "Mother Goose in Prose", the rhyme was written by a farm boy named Bobby who had just seen the cat running around with his fiddle clung to her tail, the cow jumping over the Moon's reflection in the waters of a brook, the dog running around and barking with excitement, and the dish and the spoon from his supper sliding into the brook. In [[P. L. Travers]]'s first ''[[Mary Poppins (book series)|Mary Poppins]]'' book, the titular character tells the children more about a cow they notice in the street, namely that she once jumped over the Moon to cure her dancing affliction, as advised by a king, who references an already-existing story of "the Cow Who Jumped over the Moon". In [[J. R. R. Tolkien]]’s ''[[The Fellowship of the Ring]]'', the rhyme is said to be a remnant of "[[The Man in the Moon Stayed Up Too Late]]", a much longer narrative poem written by the character [[Bilbo Baggins]]. ==Meaning== The numerous theories seeking to explain the rhyme have been largely discredited. [[James Orchard Halliwell]]'s suggestion that it was a corruption of an ancient Greek chorus was probably passed to him as a hoax by [[George Burges]].<ref name=Opie1997/><ref name=Halliwell1849>{{cite book|author=James Orchard Halliwell|author-link= James Halliwell-Phillipps|title=Popular Rhymes and Nursery Tales: A Sequel to the Nursery Rhymes of England|date=1849|edition=4th|page=270|publisher= John Russell Smith<!-- |isbn=9780598936196 (invented by Google) -->|url=https://archive.org/details/popularrhymesnur00hallrich/page/n287/mode/2up|via=[[Internet Archive]]}}</ref> Another theory is that it comes from a low Dutch [[anti-clerical]] rhyme about priests demanding hard work.<ref name=Opie1997/><ref name=Ker1837> {{cite book|author=Bellenden Ker|author-link=John Bellenden Ker|title=Archaeology of Popular Phrases and Nursery Rhymes|volume=I|edition=2nd|date=1837|page=252|url=https://archive.org/details/essayonarchaeolo00kerjuoft/page/n269/mode/2up|via=[[Internet Archive]]}}</ref><ref name=Croker1850>{{cite book|author=[[Thomas Crofton Croker]]|title=Recollections of Old Christmas: a Masque|date=1850|page=ii|url= https://books.google.com/books?id=VbJUrJKWNOYC&q=low+dutch}}</ref> Other alleged bases for the rhyme include the Egyptian goddess [[Hathor]], the Hebrew [[The Exodus|Flight from Egypt]], or even the relationships of Elizabeth, [[Lady Katherine Grey]], with the Earls of [[Edward Seymour, 1st Earl of Hertford|Hertford]] and [[Robert Dudley, 1st Earl of Leicester|Leicester]].{{citation needed|date=November 2024}} The "cat and the fiddle" has also been tied to [[Catherine of Aragon]], [[Catherine I of Russia]], Canton de Fidèle, an alleged governor of [[Calais]], and the game of cat ([[trap-ball]]).<ref name=Opie1997/> An apparently modern theory is that it may refer to the [[constellation]]s of [[Leo (constellation)|Leo]] the cat, [[Lyra]] the fiddle, [[Taurus (constellation)|Taurus]] the cow, [[Canis Minor]] the little dog, and [[Ursa Major]] and [[Ursa Minor]] the Big and Little Dippers, which align with the Moon around the [[winter solstice]].<ref>{{citation|title=Hey Diddle Riddle|url=https://dcwalley.com/hey-diddle-riddle|website=dcwalley.com}}</ref> The profusion of unsupported explanations was satirised by [[J. R. R. Tolkien]] in his fictional explanations of the poem "[[The Man in the Moon Stayed Up Too Late]]" referenced above.<ref>Steven H. Gale, ''Encyclopedia of British Humorists: Geoffrey Chaucer to John Cleese'' (London: Taylor & Francis, 1996), p. 1127.</ref> Although there is some support for the trap-ball theory, scholarly commentators mostly conclude the rhyme is simply meant to be [[nonsense verse]], a type of [[literary nonsense]].<ref name=Opie1997/><ref name=Croker1850/> == See also == *[[List of nursery rhymes]] ==References== {{reflist}} ==External Links== {{Spoken Wikipedia|date=2022-08-20|En-Hey Diddle Diddle-article.ogg}} {{Commons category|position=left}} {{authority control}} [[Category:English nursery rhymes]] [[Category:Year of song unknown]] [[Category:Songs with unknown songwriters]] [[Category:English folk songs]] [[Category:English children's songs]] [[Category:Traditional children's songs]] [[Category:Songs about cattle]] [[Category:Songs about cats]] [[Category:Songs about dogs]] [[Category:Songs about fiddles]] [[Category:Songs about the Moon]]
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Pages transcluded onto the current version of this page
(
help
)
:
Template:Authority control
(
edit
)
Template:Citation
(
edit
)
Template:Citation needed
(
edit
)
Template:Cite book
(
edit
)
Template:Cite encyclopedia
(
edit
)
Template:Cite web
(
edit
)
Template:Commons category
(
edit
)
Template:ISBN
(
edit
)
Template:Infobox song
(
edit
)
Template:Other uses
(
edit
)
Template:Reflist
(
edit
)
Template:Short description
(
edit
)
Template:Spoken Wikipedia
(
edit
)
Template:Use dmy dates
(
edit
)