Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Middle Dutch
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
{{Short description|West Germanic language of the High and Late Middle Ages}} {{Infobox language | name = Middle Dutch | nativename = ''dietsc'', ''duutsch'' | image = Archive-ugent-be-85B8F398-CBE8-11E8-89FD-E2A1BAF99771 DS-7 (2).jpg | region = The [[Low Countries]] | era = developed into [[Dutch language|modern Dutch]] around 1500 or {{Circa|1550}}<ref>Klaas van Berkel, Albert van Helden, Lodewijk Palm (eds.): ''A History of Science in the Netherlands: Survey, Themes and Reference'', 1999, p. xvi: "Linguists usually distinguish between Old Dutch (c. 700–c. 1150), Middle Dutch (c. 1150–c. 1550), and Modern Dutch (after 1550)."</ref> | familycolor = Indo-European | fam2 = [[Germanic languages|Germanic]] | fam3 = [[West Germanic languages|West Germanic]] | fam4 = [[Weser-Rhine Germanic|Istvaeonic]] | fam5 = [[Low Franconian languages|Low Franconian]] | ancestor = [[Frankish language|Frankish]] | ancestor2 = [[Old Dutch]] | script = [[Latin script|Latin]] | iso2 = dum | iso3 = dum | glotto = midd1321 | glottorefname = Middle Dutch | notice = IPA }} '''Middle Dutch''' is a collective name for a number of closely related [[West Germanic languages|West Germanic]] dialects whose ancestor was [[Old Dutch]]. It was spoken and written between 1150 and 1500. Until the advent of [[Modern Dutch]] after 1500 or {{Circa|1550}},<ref>Klaas van Berkel, Albert van Helden, Lodewijk Palm (eds.): ''A History of Science in the Netherlands: Survey, Themes and Reference'', 1999, p. xvi: "Linguists usually distinguish between Old Dutch (c. 700–c. 1150), Middle Dutch (c. 1150–c. 1550), and Modern Dutch (after 1550)."</ref> there was no overarching [[standard language]], but all dialects were mutually intelligible. During that period, a rich [[Medieval Dutch literature]] developed, which had not yet existed during [[Old Dutch]]. The various literary works of the time are often very readable for speakers of Modern Dutch since Dutch is a rather [[conservative (language)|conservative]] language.{{fact|date=September 2023}} ==Phonology== ===Differences with Old Dutch=== Several phonological changes occurred leading up to the Middle Dutch period. * Earlier Old Dutch {{IPA|/ie/}}, {{IPA|/ia/}}, {{IPA|/io/}} merge into {{IPA|/iə/}} already in Old Dutch. * Voiceless fricatives become voiced syllable-initially: {{IPA|/s/}} > {{IPA|/z/}}, {{IPA|/f/}} > {{IPA|/v/}} (merging with {{IPA|/v/}} from Proto-Germanic {{IPA|/b/}}), {{IPA|/θ/}} > {{IPA|/ð/}}. (10th or 11th century) * {{IPA|/ft/}} > {{IPA|/xt/}} * {{IPA|/iu/}} > {{IPA|/yː/}} or {{IPA|/iə/}}. The outcome is dialect-specific, with {{IPA|/iə/}} found in more western dialects and {{IPA|/yː/}} further east. This results in later pairs such as ''dietsc'' {{IPA|/diətsk/}} versus ''duitsc'' {{IPA|/dyːtsk/}}. ** Various dialects also show {{IPA|/iw/}} > {{IPA|/yw/}}, while others retain {{IPA|/iw/}}. Compare southeastern Middle Dutch ''hiwen'' {{IPA|/hiwən/}} with modern Dutch ''huwen'' {{IPA|/ɦyʋə(n)/}}. ** In word-initial position, some northern dialects also show a change from a falling to a rising diphthong ({{IPA|/iu/}} > {{IPA|/juː/}}) like [[Old Frisian]]. Cf. the accusative second-person plural pronoun ''iu'' {{IPA|/iu/}} > northern ''jou'' {{IPA|/jɔu/}} versus southern ''u'' {{IPA|/yː/}}. * Phonemisation of [[Germanic umlaut|umlaut]] for back vowels, resulting in a new phoneme {{IPA|/y/}} (from earlier Old Dutch {{IPA|/u/}} before {{IPA|/i/}} or {{IPA|/j/}}). Unlike most other Germanic languages, umlaut was only phonemicised for short vowels in all but the easternmost areas; long vowels and diphthongs are unaffected. * Insertion of {{IPA|/w/}} between {{IPA|/uː/}} and a vowel. * Syllable-final {{IPA|/uː(w)/}} > {{IPA|/ouw/}} in some areas. This created pairs such as ''duwen'' {{IPA|/dywən/}} versus ''douwen'' {{IPA|/dou(w)ən/}}, or ''nu'' {{IPA|/ny/}} versus ''nou'' {{IPA|/nou/}}. * Lowering of {{IPA|/u/}} > {{IPA|/o/}} when not umlauted. ** This change did not (fully) occur in the southwestern (Flemish) dialects. Hence, these dialects retain ''sunne'' "sun" where others have ''sonne''. * Fronting of {{IPA|/u/}}, {{IPA|/uː/}} > {{IPA|/y/}}, {{IPA|/yː/}}. In some dialects, {{IPA|/uː/}} remained syllable-finally or before {{IPA|/w/}}. ** This change did not occur in Limburgish. ** In Flemish, this change also affected cases that escaped the lowering in the previous change, hence ''sunne'' {{IPA|/ˈzynnə/}}. * Vowel reduction: Vowels in unstressed syllables are weakened and merge into {{IPA|/ə/}}, spelled {{angbr|e}}. (11th or 12th century) Long vowels seem to have remained as such, at least {{IPA|/iː/}} is known to have remained in certain suffixes (such as ''-kijn'' {{IPA|/kiːn/}}). * Diphthongisation of the long mid vowels: {{IPA|/eː/}}, {{IPA|/øː/}} {{IPA|/oː/}} > {{IPA|/eɛ/}}, {{IPA|/øœ/}}, {{IPA|/oɔ/}}. * Non-phonemic lowering of short {{IPA|/i/}}, {{IPA|/y/}} > {{IPA|/ɪ/}}, {{IPA|/ʏ/}}. * [[Open syllable lengthening]]: Short vowels in stressed open syllables become long. As a result, all stressed syllables in polysyllabic words become [[Syllable weight|heavy]]. Old Dutch (original) long vowels are called "sharp-long" and indicated with a circumflex (â, ê, î, ô). Lengthened vowels are "soft-long" and are indicated with a macron (ā, ē, ī, ō). ** Lengthened vowels initially have the same vowel quality as the short variants, so this produces {{IPA|[aː]}}, {{IPA|[eː]}}, {{IPA|[ɪː]}}, {{IPA|[oː]}}, {{IPA|[ʏː]}}. ** {{IPA|[ɪː]}} and {{IPA|[ʏː]}} are then lowered to {{IPA|[eː]}} and {{IPA|[øː]}} respectively. ** Lengthened {{IPA|[eː]}}, {{IPA|[øː]}}, {{IPA|[oː]}} remain distinct from the previously diphthongised long mid vowels. ** In most dialects, lengthened {{IPA|[aː]}} merges with original {{IPA|/aː/}}, but in some, a distinction in backness develops. ** This introduces many length alternations in grammatical paradigms, e.g. singular ''dag'' {{IPA|/dax/}}, plural {{lang|enm|dag(h)e}} {{IPA|/daːɣə/}}. * Dental fricatives become stops: {{IPA|/ð/}} > {{IPA|/d/}}, {{IPA|/θ/}} > {{IPA|/t/}}, merging with existing {{IPA|/t/}} and {{IPA|/d/}}. (around 12th century) ** The geminate {{IPA|/θθ/}} (originating from Germanic ''*-þj-'') develops into {{IPA|/ss/}}: {{lang|odt|*withtha}} > {{lang|dum|wisse}}, {{lang|odt|*smiththa}} > {{lang|dum|smisse}}. * [[L-vocalisation]]: {{IPA|/ol/}} and {{IPA|/al/}} > {{IPA|/ou/}} before dentals. ** This change does not occur in Limburgish, which retains the distinction but undergoes its own round of vocalisation in modern times, producing {{IPA|/ow/}} and {{IPA|/aː/}} respectively. * Lengthening of vowels before {{IPA|/r/}} + dental consonant. This did not occur in all dialects, and in some, {{IPA|/e/}} was lengthened to {{IPA|/aː/}}. E.g. ''farth'' {{IPA|/farθ/}} > ''vāert'' {{IPA|/vaːrt/}}, ''ertha'' {{IPA|/erθa/}} > ''āerde'' {{IPA|/aːrdə/}}, ''wort'' {{IPA|/wort/}} > ''wōort'' {{IPA|/woːrt/}}. * Syncope of schwa {{IPA|/ə/}} in certain environments, particularly inflectional endings. This phonemicises the soft-long vowels produced by open syllable lengthening, which can now also occur in closed syllables. E.g. ''hēvet'' > ''hēeft''. ===Consonants=== The consonants of Middle Dutch differed little from those of Old Dutch. The most prominent change is the loss of dental fricatives. In addition the sound {{IPA|[z]}} was phonemicised during this period, judging from loanwords that retain {{IPA|[s]}} to this day. For descriptions of the sounds and definitions of the terms, follow the links on the headings. {|class="wikitable" style=text-align:center |+ Middle Dutch consonant phonemes !colspan=2| ! [[Labial consonant|Labial]] ! [[Dental consonant|Dental]]/<br/>[[Alveolar consonant|Alveolar]] ! [[Palatal consonant|Palatal]] ! [[Velar consonant|Velar]] ! [[Glottal consonant|Glottal]] |- !colspan=2| [[Nasal consonant|Nasal]] | {{IPA link|m}} | {{IPA link|n}} | | | |- !rowspan=2|[[Plosive consonant|Plosive]] !{{small|[[Voicelessness|voiceless]]}} | {{IPA link|p}} | {{IPA link|t}} | | {{IPA link|k}} | |- !{{small|[[Voice (phonetics)|voiced]]}} | {{IPA link|b}} | {{IPA link|d}} | | | |- !rowspan=2|[[Fricative consonant|Fricative]] !{{small|[[Voicelessness|voiceless]]}} | {{IPA link|f}} | {{IPA link|s}} | | {{IPA link|x}} | {{IPA link|h}} |- !{{small|[[Voice (phonetics)|voiced]]}} | {{IPA link|v}} | {{IPA link|z}} | | {{IPA link|ɣ}} | |- !colspan=2| [[Approximant consonant|Approximant]] | | {{IPA link|l}} | {{IPA link|j}} | {{IPA link|w}} | |- !colspan=2| [[Rhotic consonant|Rhotic]] | | {{IPA link|r}} | | | |} Notes: * All obstruents underwent [[final-obstruent devoicing]] as in Old and Modern Dutch. * During the first part of the Middle Dutch period, [[Gemination|geminated]] varieties of most consonants still occurred. Geminated {{IPA|/ɣ/}} was a plosive {{IPA|/ɡɡ/}}, retained in modern Limburgish as {{IPA|/ɡ/}}. * {{IPA|/m, p, b/}} were most likely [[Bilabial consonant|bilabial]], whereas {{IPA|/f, v/}} were most likely [[Labiodental consonant|labiodental]]. * {{IPA|/n, t, d, s, z, l/}} could have been either dental {{IPA|[{{IPAplink|n̪}}, {{IPAplink|t̪}}, {{IPAplink|d̪}}, {{IPAplink|s̪}}, {{IPAplink|z̪}}, {{IPAplink|l̪}}]}} or alveolar {{IPA|[{{IPAplink|n|n͇}}, {{IPAplink|t|t͇}}, {{IPAplink|d|d͇}}, {{IPAplink|s|s͇}}, {{IPAplink|z|z͇}}, {{IPAplink|l|l͇}}]}}. ** {{IPA|/n/}} had a velar allophone {{IPAblink|ŋ}} when it occurred before the velars {{IPA|/k, ɣ/}}. ** After {{IPA|/n/}}, {{IPA|/ɣ/}} was realized as a plosive {{IPAblink|ɡ}}. * {{IPA|/r/}} was most likely [[Alveolar consonant|alveolar]], either a [[Trill consonant|trill]] {{IPAblink|r|r͇}} or a [[Tap consonant|tap]] {{IPAblink|ɾ|ɾ͇}}. ===Vowels=== Most notable in the Middle Dutch vowel system, when compared to Old Dutch, is the appearance of phonemic rounded front vowels, and the merger of all unstressed short vowels. ====Short vowels==== {| class="wikitable" style="text-align:center" |+ Middle Dutch short vowels ! ! [[Front vowel|Front]]<br/><small>[[Roundedness|unrounded]]</small> ! [[Front vowel|Front]]<br/><small>[[Roundedness|rounded]]</small> ! [[Central vowel|Central]] ! [[Back vowel|Back]] |- ! [[Close vowel|Close]] | {{IPA|ɪ}} | rowspan="2" | {{IPA|ʏ}} | | |- ! [[Mid vowel|Mid]] | {{IPA|e}} | {{IPA|ə}} | {{IPA|o}} |- ! [[Open vowel|Open]] | colspan="4" | {{IPA|a}} |} * The exact height of {{IPA|/ʏ/}} is not certain, and may have varied between actual {{IPA|[ʏ]}} and a lower {{IPA|[ø]}} or even {{IPA|[œ]}}. * {{IPA|/e/}} and {{IPA|/o/}} could have also been {{IPA|[ɛ]}} and {{IPA|[ɔ]}}, as in modern Dutch. * {{IPA|/a/}} was a back {{IPA|[ɑ]}} in most varieties, but front {{IPA|[a]}} probably occurred in some western dialects. ====Long vowels and diphthongs==== Long vowels and diphthongs cannot be clearly distinguished in Middle Dutch, as many long vowels had or developed a diphthongal quality, while existing diphthongs could also develop into monophthongs. Sometimes, this occurred only in restricted dialects, other developments were widespread. {| class="wikitable" style="text-align:center" |+ Middle Dutch long vowels ! ! [[Front vowel|Front]]<br/>[[Roundedness|unr.]] ! [[Front vowel|Front]]<br/>[[Roundedness|rnd.]] ! [[Back vowel|Back]] |- ! [[Close vowel|Close]] | {{IPA|iː}} | {{IPA|yː}} | ({{IPA|uː}}) |- ! [[Close vowel|Close]]-[[Opening diphthong|opening]] | {{IPA|ie̯}} | ({{IPA|yø̯}}) | {{IPA|uo̯}} |- ! [[Mid vowel|Mid]]-[[Opening diphthong|opening]] | {{IPA|eɛ̯}} | ({{IPA|øœ̯}}) | {{IPA|oɔ̯}} |- ! [[Mid vowel|Mid]] | {{IPA|eː}} | {{IPA|øː}} | {{IPA|oː}} |- ! [[Open vowel|Open]] | {{IPA|aː}} | | {{IPA|ɑː}} |- ! [[Closing diphthong|Closing]] | {{IPA|ɛi̯}} | ({{IPA|œy̯}}) | {{IPA|ɔu̯}} |} * The rounded front vowels in brackets only occurred in the eastern dialects, where umlaut of long vowels and diphthongs occurred. * The rounded back vowel {{IPA|/uː/}} only occurred in the Limburgish dialects. Many details of the exact phonetics are uncertain, and seemed to have differed by dialect. The overall system is clear, however, as almost all the vowels remain distinct in modern Limburgish: {{IPA|/iː/}}, {{IPA|/iə̯/}}, {{IPA|/eɛ̯/}}, {{IPA|/eː/}} and {{IPA|/aː/}} appear in modern Limburgish as {{IPA|/iː/}}, {{IPA|/eː/}}, {{IPA|/iə̯/}}, {{IPA|/æː/}} and {{IPA|/aː/}} respectively. The vowels {{IPA|/ie̯/}}, {{IPA|/yø̯/}} and {{IPA|/uo̯/}} developed from Old Dutch opening diphthongs, but their exact character in Middle Dutch is unclear. The following can be said:<ref>{{cite web|url=http://www.dbnl.org/tekst/loey001midd03_01/loey001midd03_01_0005.php|title=A. van Loey, Middelnederlandse spraakkunst. Deel II. Klankleer · dbnl|last=DBNL|website=DBNL|access-date=21 September 2017}}</ref> * In eastern Brabant, and all of Limburg, the pronunciation remained diphthongal. * {{IPA|/ie̯/}} is frequently found written with just {{angbr|i}}, which may indicate a monophthongal pronunciation. {{IPA|/ie̯/}} never merged with the long vowel {{IPA|/iː/}}, however, as no rhyme pairs between these vowels are found. * In the coastal areas (Flanders, Holland), {{IPA|/uo̯/}} seems to have been a monophthong {{IPA|[oː]}} or {{IPA|[ʊː]}}. Before velar and labial consonants, the pronunciation was a close {{IPA|[uː]}}. This is revealed by the distinction in spelling between {{angbr|oe}} and {{angbr|ou}}. * In western Brabant, the pronunciation of {{IPA|/uo̯/}} was more close, probably monophthongal {{IPA|/uː/}}. The vowels {{IPA|/eɛ̯/}}, {{IPA|/øœ̯/}} and {{IPA|/oɔ̯/}}, termed "sharp-long" and denoted with a circumflex ''ê'' ''ô'', developed from Old Dutch long vowels. The opening diphthong pronunciation was probably widespread, and perhaps once universal, as it is nowadays still found in both West Flemish and in Limburgish, at opposite ends of the Middle Dutch language area. In the general area in between, including standard Dutch, the vowels merged with the "soft-long" vowels during the early modern Dutch period. * In southern Flanders, southern Brabant and Holland, {{IPA|/eɛ̯/}} appears spelled with {{angbr|ie}} (e.g. ''stien'' for ''steen''), while {{IPA|/ie̯/}} appears with {{angbr|e}} (e.g. ''speghel'' for ''spieghel''), suggesting a merger between these phonemes. * {{IPA|/oɔ̯/}} is sometimes found to rhyme with {{IPA|/oː/}}. It is possible that the two vowels merged under some conditions, while remaining distinct in other cases. * In Brabant, {{IPA|/oɔ̯/}} occasionally rhymes with {{IPA|/uo̯/}}. In western Brabant, this implies a close monophthongal pronunciation {{IPA|[uː]}}. The vowels {{IPA|/eː/}}, {{IPA|/œː/}} and {{IPA|/oː/}}, termed "soft-long" and denoted with a macron ''ē'' ''ō'', developed through the lengthening of Old Dutch short vowels in open syllables, but also frequently before {{IPA|/r/}}. They were simple monophthongs in all Middle Dutch dialects, with the exception of western Flanders where {{IPA|/eː/}} later developed into {{IPA|/ei̯/}}. They might have been close-mid but also perhaps open-mid {{IPA|[ɛː]}}, {{IPA|[œː]}} and {{IPA|[ɔː]}}, as in modern Limburgish. There were two open vowels, with "sharp-long" ''â'' developed from the Old Dutch long ''ā'', and "soft-long" ''ā'' being the result of lengthening. These two vowels were distinguished only in Limburgish and Low Rhenish at the eastern end, and in western Flemish and coastal Hollandic on the western end. The relative backness of the two vowels was opposite in the two areas that distinguished them. * On the coast, ''â'' was front {{IPA|/aː/}} or {{IPA|/æː/}}, while ''ā'' was central or back {{IPA|/ɑː/}}. * In the eastern varieties, ''â'' was back {{IPA|/ɑː/}}, while ''ā'' was front or central {{IPA|/aː/}}. {{IPA|/ɑː/}} merged into {{IPA|/oː/}} during Middle Dutch, first in Low Rhenish, then later also in Limburgish further south. * In all dialects between, the two vowels were not distinguished. The phonetic realisation ranged from back {{IPA|[ɑː]}} (in Brabant) to front {{IPA|[aː ~ æː]}} (Holland further inland). The closing diphthong {{IPA|/ɛi̯/}} remained from the corresponding Old Dutch diphthong. It occurred primarily in umlauting environments, with {{IPA|/eɛ̯/}} appearing otherwise. Some dialects, particularly further west, had {{IPA|/eɛ̯/}} in all environments (thus ''cleene'' next to ''cleine''). Limburgish preserved the diphthong wherever it was preserved in High German. The closing diphthong {{IPA|/ɔu̯/}} has two different origins. In the vast majority of the Middle Dutch area, it developed through [[l-vocalization]] from older {{IPA|/ol/}} and {{IPA|/al/}} followed by a dental consonant. In the eastern area, Limburg in particular, it was a remnant of the older diphthong as in High German, which had developed into {{IPA|/oɔ̯/}} elsewhere. L-vocalization occurred only in the modern period in Limburgish, and the distinction between {{IPA|/ol/}} and {{IPA|/al/}} was preserved, being reflected as ''ów'' and ''aa'' respectively. ===Changes during the Middle Dutch period=== Phonological changes that occurred during Middle Dutch: * {{IPA|/mb/}} > {{IPA|/mː/}}, {{IPA|/ŋɡ/}} > {{IPA|/ŋː/}}. This eliminated the sound {{IPA|/ɡ/}} from the language altogether. ** {{IPA|/p/}} and {{IPA|/k/}} originating from {{IPA|/b/}} and {{IPA|/ɡ/}} through [[Final-obstruent devoicing|final devoicing]] were not affected. This therefore resulted in alternations such as singular ''coninc'' {{IPA|/koːniŋk/}} versus plural ''coninghe'' {{IPA|/koːniŋːə/}}, singular ''lamp'' {{IPA|/lamp/}} versus plural ''lammere'' {{IPA|/lamː(ə)rə/}}. * {{IPA|/sk/}} > {{IPA|/sx/}} (spelled {{angbr|sc}} or later {{angbr|sch}}). It is unclear when this change happened, as the spelling does not seem to differentiate the two sounds (that is, {{angbr|sc}} and {{angbr|sch}} could both represent either sound). * {{IPA|/ɛ/}} > {{IPA|/ɛi/}} before {{IPA|/n/}} plus another consonant, merging with original Old Dutch {{IPA|/ɛi/}} (< Proto-Germanic {{IPA|/ɑi/}}). E.g. ''ende'' > ''einde'', ''pensen'' > ''peinsen'' (from Old French ''penser''). This change is found sporadically in Old Dutch already, but becomes more frequent in some Middle Dutch areas. * Epenthesis of {{IPA|/d/}} in various clusters of sonorants. E.g. ''donre'' > ''donder'', ''solre'' > ''solder'', ''bunre'' > ''bunder''. In modern Dutch, this change has become grammaticalised for the ''-er'' (comparative, agent noun) suffix when attached to a word ending in -r. * Shortening of geminate consonants, e.g. for ''bidden'' {{IPA|/bɪdːən/}} > {{IPA|/bɪdən/}}, which reintroduces stressed light syllables in polysyllabic words. * Early diphthongization of long high vowels: {{IPA|/iː/}} > {{IPA|/ɪi/}} and {{IPA|/yː/}} > {{IPA|/ʏy/}} except before {{IPA|/r/}} and {{IPA|/w/}}, probably beginning around the 14th century. ** The diphthongal quality of these vowels became stronger over time, and eventually the former merged with {{IPA|/ɛi/}} ''ei''. But the diphthongal pronunciation was still perceived as unrefined and 'southern' by educated speakers in the sixteenth century, showing that the change had not yet spread to all areas and layers of Dutch society by that time. ** Notably, this diphthongization parallels the mutation of long high vowels in the [[Great Vowel Shift]] of Late [[Middle English]] and [[Early New High German]]. However, those languages lowered previous {{IPA|/iː/}} all the way to {{IPA|/aɪ/}}. * Following the previous change, monophthongization of opening diphthongs: {{IPA|/iə/}} > {{IPA|/iː/}}, {{IPA|/uə/}} > {{IPA|/uː/}}. The result might have also been a short vowel (as in most Dutch dialects today), but they are known to have remained long at least before {{IPA|/r/}}. * Beginning in late Middle Dutch and continuing into the early Modern Dutch period, schwa {{IPA|/ə/}} was slowly lost word-finally and in some other unstressed syllables: ''vrouwe'' > ''vrouw'', ''hevet'' > ''heeft''. This did not apply consistently however, and sometimes both forms continued to exist side by side, such as ''mate'' and ''maat''. ** Word-final schwa was restored in the past singular of weak verbs, to avoid homophony with the present third-person singular because of word-final devoicing. However, it was lost in all irregular weak verbs, in which this homophony was not an issue: irregular ''dachte'' > ''dacht'' (present tense ''denkt''), but regular ''opende'' did not become *{{lang|nl|opend}} {{IPA|/oːpənt/}} because it would become indistinguishable from ''opent''. * During the 15th century at the earliest, {{IPA|/d/}}{{citation needed|date=June 2015}} <!-- guess it would be more probable if it was pronounced ð̞ at that time --> begins to disappear when between a non-short vowel and a [[schwa]]. ** The actual outcome of this change differed between dialects. In the more northern varieties and in Holland, the {{IPA|/d/}} was simply lost, along with any schwa that followed it: {{lang|nl|luyden}} > ''lui'', ''lade'' > ''la'', ''mede'' > ''mee''. In the southeast, intervocalic {{IPA|/d/}} instead often became {{IPA|/j/}}: ''mede'' > ''meej''. ** The change was not applied consistently, and even in modern Dutch today many words have been retained in both forms. In some cases the forms with lost {{IPA|/d/}} were perceived as uneducated and disappeared again, such as in ''Nederland'' and ''neer'', both from ''neder'' (the form ''Neerland'' does exist, but is rather archaic in modern Dutch). ==Dialects== Middle Dutch was not a single homogeneous language. The language differed by area, with different areas having a different pronunciation and often using different vocabulary. The dialect areas were affected by political boundaries. The sphere of political influence of a certain ruler also created a sphere of linguistic influence, with the language within the area becoming more homogeneous. Following, more or less, the political divisions of the time, several large dialect groups can be distinguished. However, the borders between them were not strong, and a [[dialect continuum]] existed between them, with spoken varieties near the edges of each dialect area showing more features of the neighbouring areas. Middle Dutch has four major dialects groups:<ref>Colette M. van Kerckvoorde: ''An Introduction to Middle Dutch.'' Berlin and New York, 1993, p. 1</ref> # Flemish in Flanders and Zeeuws in Zeeland, # Brabantic in Brussels, Leuven, Antwerp, Mechelen, Breda, # Hollandic in the county of Holland, # Limburgic in the East. Flemish, Brabantic and Hollandic are known as West Franconian, while Limburgic is known as East Franconian (not to be confused with the High German dialect [[East Franconian German|East Franconian]]). In a finer classification there are:<ref>Adolphe van Loey, ''Altniederländisch und Mittelniederländisch'', in: Ludwig Erich Schmitt (ed.), ''Kurzer Grundriß der germanischen Philologie bis 1500: Band 1: Sprachgeschichte'', Walter de Gruyter & Co., Berlin, 1970, p. 253ff., here p. 255f.</ref> * Flemish <!-- ({{lang|de|Flämisch}}) --> ** West Flemish <!-- ({{lang|de|Westflämisch}}) --> ** East Flemish <!-- ({{lang|de|Ostflämisch}}) --> * Brabantic <!-- ({{lang|de|Brabantisch}}) --> ** West Brabantic <!-- ({{lang|de|Westbrabantisch}}) --> ** East Brabantic <!-- ({{lang|de|Ostbrabantisch}}) --> * Hollandic <!-- ({{lang|de|Holländisch}}) --> * Utrechts <!-- ({{lang|de|Utrechtisch}}) --> * Limburgic <!-- ({{lang|de|Limburgisch}}) --> ===Brabantian=== [[Brabantian dialect|Brabantian]] was spoken primarily in the [[Duchy of Brabant]]. It was an influential dialect during most of the Middle Ages, during the so-called "Brabantian expansion" in which the influence of Brabant was extended outwards into other areas. Compared to the other dialects, Brabantian was a kind of "middle ground" between the coastal areas on one hand, and the Rhineland and Limburg on the other. Brabantian Middle Dutch has the following characteristics compared to other dialects: * Merger of â and ā, articulated as a back vowel. * Use of the form {{lang|dum|g(h)i}} for the second-person plural pronoun. * {{IPA|/ft/}} > {{IPA|/xt/}} * Early diphthongization of {{IPA|/iː/}} and {{IPA|/yː/}}. * Tended towards Rhinelandic and/or Limburgish in the easternmost areas, with [[Umlaut (linguistics)|umlaut]] of long vowels and diphthongs. This in turn led to stronger use of umlaut as a grammatical feature, in for example diminutives. * Lack of umlaut {{IPA|/a/}} > {{IPA|/e/}} before {{IPA|/xt/}}, in western varieties. ===Flemish=== Flemish, consisting today of [[West Flemish|West]] and [[East Flemish]] and [[Zeelandic]], was spoken in the [[County of Flanders]], northern parts of the [[County of Artois]] and areas around the towns of [[Calais]] and [[Boulogne-sur-Mer]]. Though due to their intermediary position between West Flemish and [[Brabantian dialect|Brabantian]], the East Flemish dialects have also been grouped with the latter.<ref>{{cite book|last1=ed|first1=Keith Brown|title=Encyclopedia of Language & Linguistics|date=2007|publisher=Elsevier|location=Amsterdam|isbn=978-0-08-044299-0|edition=2.}}</ref> Flemish had been influential during the earlier Middle Ages (the "Flemish expansion") but lost prestige to the neighbouring Brabantian in the 13th century. Its characteristics are: * Fronted realisation {{IPA|/æː/}} for â. * Unrounding of rounded front vowels. * Loss of {{IPA|/h/}}, with the occasional [[hypercorrection]] found in texts. * Opening diphthong articulation of ê and ô, often spelled {{angbr|ee}} and {{angbr|oe}}. * Old Dutch {{IPA|/iu/}} developed into {{IPA|/iə/}} instead of {{IPA|/yː/}}, thus giving forms such as ''vier'' ("fire") where other dialects have ''vuur''. * Lowering of {{IPA|/e/}} to {{IPA|/a/}} before {{IPA|/r/}} + consonant, often also with lengthening. The change is generally limited to West Flemish before dentals, while before labials and velars it is more widespread. * Lack of umlaut {{IPA|/a/}} > {{IPA|/e/}} before {{IPA|/xt/}}. * {{IPA|/i/}} > {{IPA|/e/}} in some words. * {{IPA|/o/}} > {{IPA|/e/}} sometimes before {{IPA|/r/}} + consonant in West Flemish. ===Hollandic=== [[Hollandic]] was spoken in the [[County of Holland]]. It was less influential during most of the Middle Ages but became more so in the 16th century during the "Hollandic expansion", during which the [[Eighty Years' War]] took place in the south. It shows the following properties: * Strong [[Ingvaeonic]] influence from earlier [[Frisians|Frisian]] presence in the area. This became more apparent closer to the coast and further north ([[West Friesland (historical region)|West Friesland]]). * â and ā merged and had a fronted articulation (which forms the basis for the modern standard Dutch pronunciation). * Occasional occurrence of the [[Ingvaeonic nasal-spirant law]]. Seen in some place names, such as ''-mude'' ("mouth") where more southwestern areas retain the nasal: ''-monde''. * Use of the form ''ji'' for the second-person plural pronoun. * Retention of {{IPA|/ft/}}. * Lack of umlaut {{IPA|/a/}} > {{IPA|/e/}} before {{IPA|/xt/}}. ===Limburgish=== [[Limburgish language|Limburgish]] was spoken by the people in the provinces of modern [[Limburg (Netherlands)|Dutch]] and [[Limburg (Belgium)|Belgian Limburg]]. It was not clearly tied to one political area, instead being divided among various areas, including the [[Duchy of Limburg]] (which was south of modern Limburg). It was also the most divergent of the dialects. * Generally, a strong "southeastern" influence, tying it more to [[Middle High German]] in some respects ("Colognian expansion"). The effects of the [[High German consonant shift]] are occasionally found. * [[Umlaut (linguistics)|Umlaut]] affects all vowels and is morphologically significant. * Retention of the older Germanic diphthongs {{IPA|/ɛi/}} and {{IPA|/ɔu/}} where other Middle Dutch dialects have monophthongized these to ê and ô. * Retention of {{IPA|/u/}} (did not merge with {{IPA|/o/}}) and {{IPA|/uː/}} (remained as a back vowel). * Orthography is also more eastern. {{angle|u}} represents a back vowel, and vowel length in closed syllables is not marked. * Full use of ''du'' as the second-person singular pronoun. * Long ''a'' in words ending in a single consonant, e.g. {{lang|enm|blaet}} for {{lang|enm|blat}}, {{lang|enm|gaef}} for {{lang|enm|gaf}}, etc. and before {{IPA|/l/}}, {{IPA|/n/}}, {{IPA|/s/}}, {{IPA|/x/}} + dental, ===Kleverlandish=== Kleverlandish ("Kleverlands") was spoken around the area of the [[Duchy of Cleves]], around the [[Lower Rhine]]. It represented a transitional dialect between Limburgish and [[Middle Low German]]. * It had an eastern influence, with a more eastern-tinted orthography. Umlaut was a regular grammatical feature. * Stronger [[Middle Low German]] influence. ==Orthography== Middle Dutch was written in the [[Latin alphabet]], which was not designed for writing Middle Dutch so different scribes used different methods of representing the sounds of their language in writing. The traditions of neighbouring scribes and their languages led to a multitude of ways to write Middle Dutch. Consequently, spelling was not standardised but was highly variable and could differ by both time and place as various "trends" in spelling waxed and waned. Furthermore, a word could be found spelled differently in different occurrences within the same text. There was the matter of personal taste, and many writers thought it was more aesthetic to follow French or Latin practice, leading to sometimes rather unusual spellings. The spelling was generally phonetic, and words were written based on how they were spoken rather than based on underlying phonemes or morphology. [[Final-obstruent devoicing]] was reflected in the spelling, and [[clitic]] pronouns and articles were frequently joined to the preceding or following word. Scribes wrote in their own dialect, and their spelling reflected the pronunciation of that particular scribe or of some prestige dialect by which the scribe was influenced. The modern Dutch word ''maagd'' ("[[maiden]]") for example was sometimes written as ''maghet'' or {{lang|enm|maegt}}, but also ''meget'', ''magt'', ''maget'', ''magd'', and {{lang|enm|mecht}}. Some spellings, such as ''magd'', reflect an early tendency to write the underlying phonemic value. However, by and large, spelling was phonetic, which is logical as people usually read texts out loud. Modern dictionaries tend to represent words in a normalised spelling to form a compromise between the variable spellings on one hand and to represent the sounds of the language consistently. Thus, normalised spellings attempt to be a general or "average" spelling but still being accurate and true to the language. ===Vowels=== The general practice was to write long vowels with a single letter in an open syllable and with two letters in a closed syllable. Which two letters were used varied among texts. Some texts, especially those in the east, do not do so and write long vowels with a single letter in all cases (as is the predominant rule in modern German). {| class="wikitable" |- ! Phoneme ! Normalised ! Other spellings ! Notes |- | {{IPA|/a/}} | a | | |- | {{IPA|/e/}} | e | | |- | {{IPA|/ɪ/}} | i | j, y | |- | {{IPA|/o/}} | o | | |- | {{IPA|/ʏ/}} | u | | |- | {{IPA|/ə/}} | e | a (rare and early) | |- | {{IPA|/aː/}} | a (open)<br/>ae (closed) | ai (occasionally, in closed syllables) | In discussions about pronunciation, originally-long a is represented as â, lengthened a as ā. |- | {{IPA|/ɛː/}} | e (open)<br/>ee (closed) | ei (West Flemish) | In discussions about pronunciation, written as ē. |- | {{IPA|/eː/}} | e (open)<br/>ee (closed) | ee (frequently in open syllables, especially in Flanders), {{notatypo|ie}} (occasionally in some dialects) | In discussions about pronunciation, written as ê. |- | {{IPA|/øː/}} | ue | o, oe, eu (rare), u, uu (both very rare) | {{angle|oe}} and {{angle|o}} are perhaps the most common, but normalisation uses {{angle|ue}} to avoid confusion with {{IPA|/uə/}}. Normalisation generally undoes the umlaut of older {{IPA|/oː/}}, which was only present in the eastern dialects. |- | {{IPA|/iː/}} | i (open)<br/>ij (closed) | ii (actually graphical variant of ij), {{notatypo|ie}} (rare) | |- | {{IPA|/iə/}} | {{notatypo|ie}} | ye (rare), i (fairly rare) | |- | {{IPA|/ɔː/}} | o (open)<br/>oo (closed) | oe, a (Rhinelandic), oi, oy | In discussions about pronunciation, written as ō. |- | {{IPA|/oː/}} | o (open)<br/>oo (closed) | oe, oi, oy | In discussions about pronunciation, written as ô. |- | {{IPA|/uə/}} | oe | ou (Flanders), u, ue (both in Limburg), o (before {{IPA|/j/}}) | |- | {{IPA|/yː/, /uː/}} | u (open)<br/>uu (closed) | ue (usually before {{IPA|/r/}}), ui, uy | {{IPA|/uː/}} only in Limburg. |- | {{IPA|/ei/}} | ei | ey | Occurs in place of ê in Limburg. |- | {{IPA|/ou/}} | ou | au (rare) | Occurs in place of ô in Limburg. |} ===Consonants=== {| class="wikitable" |- ! Phoneme ! Normalised ! Other spellings ! Notes |- | {{IPA|/j/}} | j | i, y, ij (very rare) | |- | {{IPA|/w/}} | w | uu, u, v | |- | {{IPA|/l/}} | l | | |- | {{IPA|/r/}} | r | | |- | {{IPA|/m/}} | m | | |- | {{IPA|/n/, [ŋ]}} | n | | |- | {{IPA|/p/}} | p | | |- | {{IPA|/b/}} | b | | |- | {{IPA|/f/}} | f | | |- | {{IPA|/v/}} | v | u | |- | {{IPA|/t/}} | t | th (occasionally) | |- | {{IPA|/d/}} | d | | |- | {{IPA|/s/}} | s | | |- | {{IPA|/sk/}}, {{IPA|/sx/}} | sch<br/>sc (in some normalisations) | sk, ssc(h) (medially), s (occasionally) | |- | {{IPA|/z/}} | s | z (occasionally) | |- | {{IPA|/k/}} | k (before e, i, y)<br/>c (elsewhere)<br/>qu (representing {{IPA|/kw/}})<br/>ck (for geminated {{IPA|/kː/}}) | ch (Flanders, Brabant), k (eastern, in all positions) | |- | {{IPA|/x/}} | ch | g, gh (when {{IPA|/ɣ/}} devoices) | |- | {{IPA|/ɣ/}}, {{IPA|[ɡ]}} | g<br/>gh (before e, i, y, only in some normalisations)<br/>cg(h) (for geminated {{IPA|/ɡː/}}) | | |- | {{IPA|/h/}} | h | |} ==Grammar== ===Nouns=== Middle Dutch nouns inflected for number as well as [[Grammatical case|case]]. The weakening of unstressed syllables merged many different Old Dutch classes of nominal declension. The result was a general distinction between strong and weak nouns. Eventually even these started to become confused, with the strong and weak endings slowly beginning to merge into a single declension class by the beginning of the modern Dutch period. ====Strong nouns==== The strong nouns generally originated from the Old Dutch a-stem, i-stem and u-stem inflections. They mostly had a nominative singular with no ending, and a nominative plural in ''-e'' or, for some neuter nouns, with no ending. Most strong nouns were masculine or neuter. Feminines in this class were former i-stems, and could lack an ending in the dative singular, a remnant of the late Old Dutch inflection. In some rare occasions, the genitive singular was also endingless. Some nouns ended in ''-e'' in the singular also; these were primarily former ja-stems, which were masculine or neuter. A few were former i-stems with short stems. Nouns of this type tended to be drawn into the weak inflection by analogy. The following table shows the inflection of the masculine noun {{wikt-lang|dum|dach}} "day", feminine {{wikt-lang|dum|daet|dâet}} "deed" and neuter {{wikt-lang|dum|broot|brôot}} "bread". {| class="wikitable" | ! Singular ! Plural ! Singular ! Plural ! Singular ! Plural |- ! Nominative, Accusative | dach | dāge | dâet | dâde | brôot | brôot, brôde |- ! Genitive | dāechs, dāges | dāge | dâets, dâdes | dâde | brôots, brôdes | brôde |- ! Dative | dāge | dāgen | dâet, dâde | dâden | brôde | brôden |} ====Weak nouns==== Weak nouns were characterised by the ending ''-en'' throughout the plural. The singular ended in ''-e''. The following table shows the inflection of the masculine noun {{wikt-lang|dum|bōge}} "bow, arc". {| class="wikitable" | ! Singular ! Plural |- ! Nominative, Accusative | bōge | bōgen |- ! Genitive | bōgen | bōgen |- ! Dative | bōge | bōgen |} ===Adjectives=== Middle Dutch adjectives inflected according to the gender, case and number of the noun they modified. The Germanic distinction between strong and weak, or indefinite and definite inflection, was fairly minimal in Middle Dutch, appearing only in the masculine and neuter nominative singular. These forms received an ''-e'' ending when a definite word (demonstrative, article) preceded, and had no ending otherwise. Adjectives were uninflected when connected through a copula. Thus, even for feminine nouns, no ending appeared: ''die vrouwe is goet'' "the lady is good". Some adjectives, namely the former ja-stems, had an ''-e'' even in the strong and copular form, e.g. ''die vrouwe is clein'''e''''' "the lady is small". {| class="wikitable" | ! Masculine ! Feminine ! Neuter ! Plural |- ! Nominative | goet (indef)<br/>goede (defn) |rowspan=2| goede |rowspan=2| goet (indef)<br/>goede (defn) |rowspan=2| goede |- ! Accusative | goeden |- ! Genitive | goets |rowspan=2| goeder | goets | goeder |- ! Dative | goeden | goeden | goeden |} ===Pronouns=== Middle Dutch pronouns differed little from their modern counterparts. The main differences were in the second person with the development of a [[T-V distinction]]. The second-person plural pronoun ''ghi'' slowly gained use as a respectful second-person singular form. The original singular pronoun ''du'' gradually fell out of use during the Middle Dutch period. A new second person plural pronoun was created by contraction of ''gij/jij'' and ''lui'' ('people') forming ''gullie/jullie'' (literally, 'you people'). {| class="wikitable" ! rowspan="3"| || colspan="5"| Singular || colspan="3" | Plural |- ! rowspan="2"| 1st || rowspan="2"| 2nd || colspan="3"| 3rd || rowspan="2"| 1st || rowspan="2"| 2nd || rowspan="2"| 3rd |- ! Masc. || Fem. || Neut. |- ! Nominative | ic, icke || du || hi || si || rowspan="2"| het/'t || wi || ghi || si |- ! Accusative | rowspan="2"| mi || rowspan="2"| di || rowspan="2"| hem/hen/'n || haer/se || rowspan="2"| ons || rowspan="2"| u || rowspan="2"| hem/hen/'n |- ! Dative | haer || hem |- ! Genitive | mijns || dijns || sijns || harer || 'es || onser || uwer || haer/'re |} Note: There are several other forms. ===Determiners=== '''Definite Article'''<BR> (''die'', ''dat'' = the) {| class="wikitable" ! '''Grammatical Case''' ! '''Male''' ! '''Female''' ! '''Neuter''' |- ! colspan="4" align="center"|'''[[Grammatical number|Singular]]''' |- ! '''[[Nominative]]''' | align="center"|die | rowspan="2" align="center"|die | rowspan="2" align="center"|dat |- ! '''[[Accusative]]''' | rowspan="2" align="center"|den |- ! '''[[Dative]]''' | rowspan="2" align="center"|der | align="center"|den |- ! '''[[Genitive]]''' | align="center"|des | align="center"|des |- !colspan="4" align="center"|'''[[Plural]]''' |- ! '''[[Nominative]]''' | rowspan="2" colspan="3" align="center"|die |- ! '''[[Accusative]]''' |- ! '''[[Dative]]''' | colspan="3" align="center"|den |- ! '''[[Genitive]]''' | colspan="3" align="center"|der |- |} ===Verbs=== {{expand section|date=November 2010}} Middle Dutch mostly retained the Old Dutch verb system. Like all Germanic languages, it distinguished [[Germanic strong verb|strong]], [[Germanic weak verb|weak]] and [[Preterite-present verb|preterite-present]] verbs as the three main inflectional classes. Verbs were inflected in present and past tense, and in three moods: indicative, subjunctive and imperative. The weakening of unstressed vowels affected the distinction between the [[Indicative mood|indicative]] and [[Subjunctive mood|subjunctive]] moods, which had largely been determined by the vowel of the inflectional suffix in Old Dutch. In Middle Dutch, with all unstressed vowels merging into one, the subjunctive became distinguished from the indicative only in the singular but was identical to it in the plural, and also in the past tense of weak verbs. That led to a gradual decline in the use of the subjunctive, and it has been all but lost entirely in modern Dutch. ====Strong verbs==== The seven classes of strong verb common to the Germanic languages were retained. The four principal parts were the present tense, first- and third-person singular past tense, remaining past tense, and the past participle. {| class="wikitable" ! Class ! Present ! Past<br/>1/3 sg ! Past<br/>rest ! Ptcp. ! Example verbs |- ! 1 | î | ê | ē | ē | {{wikt-lang|dum|bliven}} |- ! 2 | {{notatypo|ie}}, û | ô | ō | ō | {{wikt-lang|dum|bieden}}, {{wikt-lang|dum|bugen}} |- ! 3 | e, i | a | o | o | {{wikt-lang|dum|helpen}}, {{wikt-lang|dum|binden}} |- ! 4 | ē | a | â | ō | {{wikt-lang|dum|stelen}} |- ! 5 | ē, i | a | â | ē | {{wikt-lang|dum|lesen}}, {{wikt-lang|dum|liggen}} |- ! 6 | ā | oe | oe | â | {{wikt-lang|dum|dragen}} |- ! 7 | (any) | {{notatypo|ie}} | {{notatypo|ie}} | (any) | {{wikt-lang|dum|slapen}} |} In classes 6 and 7, there was no distinction between the two different vowels of the past tense. In classes 4 and 5, the difference was primarily one of length, since ''ā'' and ''â'' were not distinguished in most dialects. The difference between ''ê'' and ''ē'', and between ''ô'' and ''ō'', found in classes 1 and 2, was a bit more robust, but also eventually waned in the development to modern Dutch. Consequently, the distinction was mostly lost. Class 3, which retained a clear distinction that did not rely on vowel length, was levelled in favour of the ''o'' of the plural. In classes with a lengthened vowel in the present, the singular imperative often appears with a short vowel instead, e.g. ''les'', ''drach''. An alternative form, with final ''-e'' by analogy with the weak verbs, also occurs. The eastern dialects occasionally show ''i'' in the second- and third-person singular present indicative forms, instead of ''e''. This is a remnant of older i-mutation in these forms. Umlaut is also sometimes found in the past subjunctive in the east. {| | {| class="wikitable" ! Infinitive | colspan="2" | bliven |- ! Gerund | colspan="2" | blivene |- ! colspan="3" | Indicative mood |- ! ! Present ! Past |- ! 1st sing. | blive | blêef |- ! 2nd sing. | blijfs, blives | blēefs, blēves |- ! 3rd sing. | blijft, blivet | blêef |- ! 1st plur. | bliven | blēven |- ! 2nd plur. | blijft, blivet | blēeft, blēvet |- ! 3rd plur. | bliven | blēven |- ! colspan="3" | Subjunctive mood |- ! ! Present ! Past |- ! 1st sing. | blive | blēve |- ! 2nd sing. | blijfs, blives | blēefs, blēves |- ! 3rd sing. | blive | blēve |- ! 1st plur. | bliven | blēven |- ! 2nd plur. | blijft, blivet | blēeft, blēvet |- ! 3rd plur. | bliven | blēven |- ! colspan="3" | Imperative mood |- ! Sing. | colspan="2" | blijf, blive |- ! Plur. | colspan="2" | blijft, blivet |- ! colspan="3" | Participle |- ! | blivende | geblēven |} | {| class="wikitable" ! Infinitive | colspan="2" | binden |- ! Gerund | colspan="2" | bindene |- ! colspan="3" | Indicative mood |- ! ! Present ! Past |- ! 1st sing. | binde | bant |- ! 2nd sing. | bints, bindes | bonts, bondes |- ! 3rd sing. | bint, bindet | bant |- ! 1st plur. | binden | bonden |- ! 2nd plur. | bint, bindet | bont, bondet |- ! 3rd plur. | binden | bonden |- ! colspan="3" | Subjunctive mood |- ! ! Present ! Past |- ! 1st sing. | binde | bonde |- ! 2nd sing. | bints, bindes | bonts, bondes |- ! 3rd sing. | binde | bonde |- ! 1st plur. | binden | bonden |- ! 2nd plur. | bint, bindet | bont, bondet |- ! 3rd plur. | binden | bonden |- ! colspan="3" | Imperative mood |- ! Sing. | colspan="2" | bint, binde |- ! Plur. | colspan="2" | bint, bindet |- ! colspan="3" | Participle |- ! | bindende | gebonden |} | {| class="wikitable" ! Infinitive | colspan="2" | drāgen |- ! Gerund | colspan="2" | drāgene |- ! colspan="3" | Indicative mood |- ! ! Present ! Past |- ! 1st sing. | drāge | droech |- ! 2nd sing. | drāechs, drāges | droechs, droeges |- ! 3rd sing. | drāecht, drāget | droech |- ! 1st plur. | drāgen | droegen |- ! 2nd plur. | drāecht, drāget | droecht, droeget |- ! 3rd plur. | drāgen | droegen |- ! colspan="3" | Subjunctive mood |- ! ! Present ! Past |- ! 1st sing. | drāge | droege |- ! 2nd sing. | drāechs, drāges | droechs, droeges |- ! 3rd sing. | drāge | droege |- ! 1st plur. | drāgen | droegen |- ! 2nd plur. | drāecht, drāget | droecht, droeget |- ! 3rd plur. | drāgen | droegen |- ! colspan="3" | Imperative mood |- ! Sing. | colspan="2" | drach, drāge |- ! Plur. | colspan="2" | drāecht, drāget |- ! colspan="3" | Participle |- ! | drāgende | gedrāgen |} |} ====Weak verbs==== Middle Dutch retained weak verbs as the only productive class of verbs. While Old Dutch still had two different classes of weak verbs (and remnants of a third), this distinction was lost in Middle Dutch with the weakening of unstressed syllables. The past tense was formed with a suffix ''-ed-'', which generally lost its ''e'' through syncope and thus came to be directly attached to the preceding stem. This triggered voicing assimilation, so that ''t'' appeared whenever the preceding stem ended in a voiceless consonant. This phenomenon remains in modern Dutch. Unsyncopated forms, which retain the fuller suffix ''-ed-'', are sometimes found, especially with stems ending in a labial or velar consonant. Some former class 1 weak verbs retained so-called ''[[Rückumlaut]]''. These verbs had undergone umlaut in the present tense, but the umlaut-triggering vowel was syncopated in the past tense already in Old Dutch, preventing umlaut from taking hold there. Thus, ''senden'' had the first- and third-person singular past tense ''sande''. These verbs tended to be reinterpreted as strong verbs in later Middle Dutch; ''sande'' itself gave rise to the modern ''zond'', mirroring strong class 3. {| | {| class="wikitable" ! Infinitive | colspan="2" | māken |- ! Gerund | colspan="2" | mākene |- ! colspan="3" | Indicative mood |- ! ! Present ! Past |- ! 1st sing. | māke | māecte |- ! 2nd sing. | māecs, mākes | māectes |- ! 3rd sing. | māect, māket | māecte |- ! 1st plur. | māken | māecten |- ! 2nd plur. | māect, māket | māectet |- ! 3rd plur. | māken | māecten |- ! colspan="3" | Subjunctive mood |- ! ! Present ! Past |- ! 1st sing. | māke | māecte |- ! 2nd sing. | māecs, mākes | māectes |- ! 3rd sing. | māke | māecte |- ! 1st plur. | māken | māecten |- ! 2nd plur. | māect, māket | māectet |- ! 3rd plur. | māken | māecten |- ! colspan="3" | Imperative mood |- ! Sing. | colspan="2" | māke |- ! Plur. | colspan="2" | māect, māket |- ! colspan="3" | Participle |- ! | mākende | gemāect, gemāket |} | {| class="wikitable" ! Infinitive | colspan="2" | senden |- ! Gerund | colspan="2" | sendene |- ! colspan="3" | Indicative mood |- ! ! Present ! Past |- ! 1st sing. | sende | sende, sande |- ! 2nd sing. | sents, sendes | sendes, sandes |- ! 3rd sing. | sent, sendet | sende, sande |- ! 1st plur. | senden | senden, sanden |- ! 2nd plur. | sent, sendet | sendet, sandet |- ! 3rd plur. | senden | senden, sanden |- ! colspan="3" | Subjunctive mood |- ! ! Present ! Past |- ! 1st sing. | sende | sende |- ! 2nd sing. | sents, sendes | sendes |- ! 3rd sing. | sende | sende |- ! 1st plur. | senden | senden |- ! 2nd plur. | sent, sendet | sendet |- ! 3rd plur. | senden | senden |- ! colspan="3" | Imperative mood |- ! Sing. | colspan="2" | sende |- ! Plur. | colspan="2" | sent, sendet |- ! colspan="3" | Participle |- ! | sendende | gesent, gesendet, gesant |} |} ==Literature== {{main|Middle Dutch literature}} == Notes == {{Reflist}} ==External links== *[http://titus.uni-frankfurt.de/texte/texte2.htm#mndl Middle Dutch text database] (TITUS) *[https://www.literatuurgeschiedenis.org/middeleeuwen/middelnederlands-in-10-lessen Grammatical information on Middle Dutch (in Dutch)] *[http://www.vogala.org/ Spoken examples of Old Dutch, Middle Dutch and Old Frisian (in Dutch)] {{Germanic languages}} {{Authority control}} [[Category:Middle Dutch| ]] [[Category:History of the Dutch language]] [[Category:Languages attested from the 12th century]] [[Category:Low Franconian languages]] [[Category:Medieval languages|Dutch, Middle]]
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Pages transcluded onto the current version of this page
(
help
)
:
Template:Angbr
(
edit
)
Template:Angle
(
edit
)
Template:Authority control
(
edit
)
Template:Circa
(
edit
)
Template:Citation needed
(
edit
)
Template:Cite book
(
edit
)
Template:Cite web
(
edit
)
Template:Expand section
(
edit
)
Template:Fact
(
edit
)
Template:Germanic languages
(
edit
)
Template:IPA
(
edit
)
Template:IPA link
(
edit
)
Template:IPAblink
(
edit
)
Template:Infobox
(
edit
)
Template:Infobox language
(
edit
)
Template:Lang
(
edit
)
Template:Main
(
edit
)
Template:Main other
(
edit
)
Template:Notatypo
(
edit
)
Template:Reflist
(
edit
)
Template:Short description
(
edit
)
Template:Small
(
edit
)
Template:Template other
(
edit
)
Template:Wikt-lang
(
edit
)