Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Shall and will
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
{{short description|Discussion of modal verbs}} {{DISPLAYTITLE:''Shall'' and ''will''}}{{Citations needed|date=April 2024}} '''''Shall''''' and '''''will''''' are two of the [[English modal verbs]]. They have various uses, including the expression of propositions about the [[future]], in what is usually referred to as the [[future tense]] of English. Historically, [[prescriptive grammar]] stated that, when expressing pure futurity (without any additional meaning such as desire or command), ''shall'' was to be used when the subject was in the [[grammatical person|first person]], and ''will'' in other cases (e.g., "On Sunday, we shall go to church, and the preacher will read the Bible.") This rule is no longer commonly adhered to by any group of English speakers, and ''will'' has essentially replaced ''shall'' in nearly all contexts. ''Shall'' is, however, still widely used in bureaucratic documents, especially documents written by lawyers. Owing its use in varying legal contexts, its meaning can be ambiguous; the [[United States government]]'s [[Plain language|Plain Language]] group advises writers not to use the word at all.<ref name=":0">{{Cite web|url = https://www.plainlanguage.gov/guidelines/conversational/shall-and-must/|title = Shall and must|access-date = August 4, 2014|website = plainlanguage.gov}}</ref> Other legal drafting experts, including Plain Language advocates, argue that while ''shall'' can be ambiguous in [[statute]]s (which most of the cited litigation on the word's interpretation involves), [[Procedural law|court rules]], and consumer contracts, that reasoning does not apply to the language of business contracts.<ref name=Adams>Kenneth Adams, [https://www.adamsdrafting.com/downloads/nylj-shall-101807.pdf "Making Sense of 'Shall'"], ''New York Law Journal'', October 18, 2007.</ref> These experts recommend using ''shall'' but only to impose an obligation on a contractual party that is the subject of the sentence, i.e., to convey the meaning "hereby has a duty to".<ref name=Adams/><ref>Chadwick C. Busk, [https://www.michbar.org/file/barjournal/article/documents/pdf4article3230.pdf "Using ''Shall'' or ''Will'' to Create Obligations in Business Contracts"], ''Michigan Bar Journal'', pp. 50-52, October 2017.</ref><ref>[http://www.nysba.org/WorkArea/DownloadAsset.aspx?id=53460 "Basic Concepts in Drafting Contracts"], presented by Vincent R. Martorana to the New York State Bar Association, December 10, 2014 (via Reed Smith University).</ref><ref>{{Cite web |last=Fox |first=Charles M. |date=4 August 2006 |title=Teaching Contract Skills to Teaching Contract Skills to Young Lawyers |url=http://apps.americanbar.org/buslaw/newsletter/0052/materials/pp3.pdf |archive-url=https://web.archive.org/web/20181222223237/http://apps.americanbar.org/buslaw/newsletter/0052/materials/pp3.pdf |archive-date=22 December 2018 |website=[[American Bar Association]]}}</ref><ref>{{Cite web |title=Transactional Skills Training: Contract Drafting - The Basics |url=https://trace.tennessee.edu/cgi/viewcontent.cgi?referer=https://www.google.com/&httpsredir=1&article=1162&context=transactions |website=Tennessee Research and Creative Exchange}}</ref><ref>[https://www.law.georgetown.edu/wp-content/uploads/2018/07/Tips-for-Achieving-Clarity-in-Contract-Drafting.pdf Tips for Achieving Clarity in Contract Drafting]</ref> ==Etymology== {{see also|English modal verbs#Etymology}} The verb ''shall'' derives from [[Old English language|Old English]] ''sceal''. Its [[cognate]]s in other [[Germanic languages]] include [[Old Norse language|Old Norse]] ''skal'', [[German language|German]] ''soll'', and [[Dutch language|Dutch]] ''zal''; these all represent *''skol-'', the [[Indo-European ablaut|o-grade]] of Indo-European *''skel''-. All of these verbs function as [[auxiliary verb|auxiliaries]], representing either simple futurity, or necessity or obligation. The verb ''will'' derives from Old English ''willan'', meaning to want or wish. Cognates include Old Norse ''vilja'', German ''wollen'' (''ich/er/sie will,'' meaning ''I/he/she want/s to''), Dutch ''willen'', [[Gothic language|Gothic]] ''wiljan''. It also has relatives in non-Germanic languages, such as [[Latin]] ''velle'' ("wish for") and ''voluptas'' ("pleasure"), and [[Polish language|Polish]] ''woleć'' ("prefer"). All of these forms derive from the e-grade or o-grade of Indo-European *''wel-'', meaning to wish for or desire. Within English, the modal verb ''will'' is also related to the noun ''will'' and the regular lexical verb ''will'' (as in "She willed him on"). Early Germanic did not inherit any [[Proto-Indo-European language|Proto-Indo-European]] forms to express the [[future tense]], and so the Germanic languages have innovated by using auxiliary verbs to express the future (this is evidenced in Gothic and in the earliest recorded Germanic expressions). In English, ''shall'' and ''will'' are the auxiliaries that came to be used for this purpose. (Another auxiliary used as such in Old English was ''mun'', which is related to [[Scots language|Scots]] ''maun'', Modern English ''must'' and [[Dutch Language|Dutch]] ''moet.'') ==Derived forms and pronunciation== Both ''shall'' and ''will'' come from verbs that had the [[preterite-present verb|preterite-present]] conjugation in Old English (and generally in Germanic), meaning that they were [[Grammatical conjugation|conjugated]] using the [[Germanic strong verb|strong preterite]] form (i.e., the usual past tense form) as the [[present tense]]. Because of this, like the other [[English modal verbs|modal verbs]], they do not take the usual ''-s'' in Modern English's third-person singular present; we say ''she shall'' and ''he will'' – not *''she shalls'', and not *''he wills'' (except in the sense of "to will" being a synonym of "to want" or "to write into a [[will and testament|will]]"). Archaically, there were, however, the variants ''shalt'' and ''wilt'', which were used with ''[[thou]]''. Both verbs also have their own [[preterite]] (past) forms, namely ''should'' and ''would'', which derive from the actual preterites of the Old English verbs (made using the dental suffix that forms the preterites of [[Germanic weak verb|weak verb]]s). These forms have developed a range of meanings, frequently independent of those of ''shall'' and ''will'' (as described in the section on [[#Should and would|''should'' and ''would'']] below). Aside from this, though, ''shall'' and ''will'' (like the other modals) are [[defective verb]]s – they do not have other grammatical forms such as [[infinitive]]s, [[imperative mood|imperative]]s or [[participle]]s. (For instance, ''I want to will eat something'' or ''He's {{Not a typo|shalling}} go to sleep'' do not exist.) Both ''shall'' and ''will'' may be [[contraction (grammar)|contracted]] to ''-'ll'', most commonly in affirmative statements where they follow a subject pronoun. Their [[negation (grammar)|negation]]s, ''shall not'' and ''will not'', also have contracted forms: ''shan't'' and ''won't'' (although ''shan't'' is rarely used in North America, and is becoming rarer elsewhere too). {{Cross reference|See [[English auxiliaries and contractions]].}} The pronunciation of ''will'' is {{IPAc-en|w|I|l}}, and that of ''won't'' is {{IPAc-en|w|oU|n|t}}. However ''shall'' has distinct [[weak and strong forms in English|weak and strong pronunciations]]: {{IPAc-en|ʃ|əl}} when unstressed, and {{IPAc-en|ʃ|æ|l}} when stressed. ''Shan't'' is pronounced {{IPAc-en|ʃ|ɑː|n|t}} in England, New Zealand, South Africa etc.; in North America (if used) it is pronounced {{IPAc-en|ʃ|æ|n|t}}, and both forms are acceptable in Australia (due to the unique course of the [[trap–bath split]]). ==Specific uses of ''shall'' or ''will''== The [[English modal verb|modal verbs]] ''shall'' and ''will'' have been used in the past, and continue to be used, in a variety of meanings.<ref>Many of the examples are taken from {{cite book|last=Fowler|first=H. W.|author-link=Henry Watson Fowler|title=The King's English|edition=2nd|year=1908|location=Chapter II. Syntax - Shall and Will|url=http://www.bartleby.com/116/213.html|access-date=2009-07-15}}</ref> Although when used purely as future markers they are largely interchangeable (as will be discussed in the following sections), each of the two verbs also has certain specific uses in which it cannot be replaced by the other without change of meaning. The most common specific use of ''shall'' in everyday English is in questions that serve as offers or suggestions: "Shall I ...?" or "Shall we ...?" These are discussed under {{slink||Questions}} below. In statements, ''shall'' has the specific use of expressing an order or instruction, normally in elevated or formal [[register (sociolinguistics)|register]]. This use can blend with the usage of ''shall'' to express futurity, and is therefore discussed in detail below under {{slink||Colored uses}}. ''Will'' (but not ''shall'') is used to express habitual action, often (but not exclusively) action that the speaker finds annoying: *He will bite his nails, whatever I say. *He will often stand on his head. Similarly, ''will'' is used to express something that can be expected to happen in a general case, or something that is highly likely at the present time: *A coat will last two years when properly cared for. *That will be Mo at the door. The other main specific implication of ''will'' is to express willingness, desire or intention. This blends with its usage in expressing futurity, and is discussed under {{slink||Colored uses}}. For its use in questions about the future, see {{slink||Questions}}. ==Uses of ''shall'' and ''will'' in expressing futurity== Both ''shall'' and ''will'' can be used to mark a circumstance as occurring in future time; this construction is often referred to as the [[future tense]] of English. For example: * Will they be here tomorrow? * I shall grow old some day. * Shall we go for dinner? When ''will'' or ''shall'' directly governs the infinitive of the main verb, as in the above examples, the construction is called the [[simple future]]. Future marking can also be combined with [[grammatical aspect|aspectual]] marking to produce constructions known as [[future progressive]] ("He will be working"), [[future perfect]] ("He will have worked") and [[future perfect progressive]] ("He will have been working"). English also has other ways of referring to future circumstances, including the ''going to'' construction, and in many cases the ordinary [[present tense]] – details of these can be found in the article on the [[going-to future|''going-to'' future]]. The verbs ''will'' and ''shall'', when used as future markers, are largely interchangeable with regard to literal meaning. Generally, however, ''will'' is far more common than ''shall''. Use of ''shall'' is normally a marked usage, typically indicating formality or seriousness and (if not used with a first person subject) expressing a [[#Colored uses|colored meaning]] as described below. In most dialects of English, the use of ''shall'' as a future marker is viewed as [[archaism|archaic]].<ref>Crystal, David, ''The Cambridge Encyclopedia of the English Language'', pages 194 and 224, Cambridge Press Syndicate, New York, NY 1995 {{ISBN|0-521-40179-8}}</ref> ''Will'' is ambiguous in first-person statements, and ''shall'' is ambiguous in second- and third-person statements. A rule of [[Linguistic prescription|prescriptive grammar]] was created to remove these [[Ambiguity|ambiguities]], but it requires that the hearer or reader understand the rule followed by the speaker or writer, which is usually not the case. According to this rule, when expressing futurity and nothing more, the auxiliary ''shall'' is to be used with [[grammatical person|first person]] subjects (''I'' and ''we''), and ''will'' is to be used in other instances. Using ''will'' with the first person or ''shall'' with the second or third person is asserted to indicate some additional meaning in addition to plain futurity. In practice, however, this rule is not observed – the two auxiliaries are used interchangeably, with ''will'' being far more common than ''shall''. This is discussed in more detail in the following sections. ===Prescriptivist distinction=== {{anchor|The prescriptivist distinction}} <!-- linked at least from Comparison of American and British English#Verbal auxiliaries]]--> According to ''[[Merriam Webster's Dictionary of English Usage]]'',<ref>''Merriam Webster's Dictionary of English Usage'', Merriam-Webster, 1989, {{ISBN|0-87779-132-5}}</ref> the distinction between ''shall'' and ''will'' as future markers arose from the practice of [[Latin]] teaching in English schools in the 14th century. It was customary to use ''will'' to translate the Latin ''velle'' (meaning to wish, want or intend); this left ''shall'' (which had no other equivalent in Latin) to translate the Latin [[future tense]]. This practice kept ''shall'' alive in the role of future marker; it is used consistently as such in the Middle English [[Wycliffe's Bible]]. However, in the common language it was ''will'' that was becoming predominant in that role. [[Geoffrey Chaucer|Chaucer]] normally uses ''will'' to indicate the future, regardless of [[grammatical person]]. An influential proponent of the prescriptive rule that ''shall'' is to be used as the usual future marker in the first person was [[John Wallis]]. In ''Grammatica Linguae Anglicanae'' (1653) he wrote: "The rule is [...] to express a future event without emotional overtones, one should say I shall, we shall, but you/he/she/they will; conversely, for emphasis, willfulness, or insistence, one should say I/we will, but you/he/she/they shall". [[Henry Watson Fowler]] wrote in his book ''The King's English'' (1906), regarding the rules for using ''shall'' vs. ''will'', the comment "the idiomatic use, while it comes by nature to southern Englishmen ... is so complicated that those who are not to the manner born can hardly acquire it". The ''Pocket Fowler's Modern English Usage'', [[Oxford University Press|OUP]], 2002, says of the rule for the use of ''shall'' and ''will'': "it is unlikely that this rule has ever had any consistent basis of authority in actual usage, and many examples of [British] English in print disregard it". Nonetheless, even among speakers (the majority) who do not follow the rule about using ''shall'' as the unmarked form in the first person, there is still a tendency to use ''shall'' and ''will'' to express different shades of meaning (reflecting aspects of their original [[Old English language|Old English]] senses). Thus ''shall'' is used with the meaning of obligation, and ''will'' with the meaning of desire or intention. An illustration of the supposed contrast between ''shall'' and ''will'' (when the prescriptive rule is adhered to) appeared in the 19th century,<ref>{{cite magazine |magazine=The Virginia University Magazine | year=1871 | page=367 | title=Reade and Collins | url=https://books.google.com/books?id=O9JKAAAAYAAJ&q=%E2%80%9CI+will+drown,+no+one+shall+save+me!%E2%80%9D)&pg=PA367 }}</ref> and has been repeated in the 20th century<ref>{{cite book | title=How to write and speak effective English: a modern guide to good form | publisher=[[World Syndicate Publishing|The World Syndicate Publishing Company]] | year=1938 | last=Allen | first=Edward Frank | url=https://archive.org/details/howtowritespeakealle00alle| url-access=registration | quote="I will drown, no one shall save me!"). }}</ref> and in the 21st:<ref>{{cite book | first=Ian | last=Graham | title=Requirements modelling and specification for service oriented architecture | year=2008 | url=https://books.google.com/books?id=xKscpMcyZHIC&q=%E2%80%9CI+will+drown%2C+no+one+shall+save+me%21%E2%80%9D%29&pg=PA72 | page=/79| publisher=Wiley | isbn=9780470712320 }}</ref> * I shall drown; no one will save me! (expresses the expectation of drowning, simple expression of future occurrence) * I will drown; no one shall save me! (expresses suicidal intent: first-person ''will'' for desire, third-person ''shall'' for command) An example of this distinction in writing occurs in [[Henry James]]'s 1893 short story ''[[The Middle Years]]'': :"Don't you know?—I want to what they call 'live.'" :The young man, for good-by, had taken his hand, which closed with a certain force. They looked at each other hard a moment. "You ''will'' live," said Dr. Hugh. :"Don't be superficial. It's too serious!" :"You ''shall'' live!" Dencombe's visitor declared, turning pale. :"Ah, that's better!" And as he retired the invalid, with a troubled laugh, sank gratefully back.<ref name="James 1893">{{cite book | author = Henry James | title = The Middle Years | url = https://archive.org/details/themiddleyears32649gut <!-- unsupported parameter |book-title = Terminations --> | author-link = Henry James }}</ref> A more popular illustration of the use of "shall" with the second person to express determination occurs in the oft-quoted words the [[fairy godmother]] traditionally says to [[Cinderella]] in British versions of the well-known fairy tale: "You ''shall'' go to the ball, Cinderella!" Another popular illustration is in the dramatic scene from ''[[The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring]]'' when [[Gandalf]] checks the [[Balrog]]'s advance with magisterial censure, "You shall not pass!" The use of ''shall'' as the usual future marker{{dubious|date=February 2021}} in the first person nevertheless persists in some more formal or elevated [[register (sociolinguistics)|register]]s of English. An example is provided by the famous [[We shall fight on the beaches|speech of Winston Churchill]]: "We shall fight on the beaches, we shall fight on the landing grounds, we shall fight in the fields and in the streets, we shall fight in the hills; we shall never surrender.'" ===Colored uses=== [[Image:Cheer up.jpg|thumb|right|200px|Example of ''shall'' in the lead editorial of the ''[[Chicago Tribune]]'' after the [[Great Chicago Fire|Chicago Fire]], using "shall" to connote formality and seriousness.]] Whether or not the above-mentioned prescriptive rule (''shall'' for the unmarked future in the first person) is adhered to, there are certain meanings in which either ''will'' or ''shall'' tends to be used rather than the other. Some of these have already been mentioned (see the [[#Specific uses of shall or will|Specific uses]] section). However, there are also cases in which the meaning being expressed combines plain futurity with some additional implication; these can be referred to as "colored" uses of the future markers. Thus ''shall'' may be used (particularly in the second and third [[grammatical person|persons]]) to imply a command, promise or threat made by the speaker (i.e., that the future event denoted represents the [[Will (philosophy)|will]] of the speaker rather than that of the [[subject (grammar)|subject]]). For example: *You shall regret it before long. (speaker's threat) *You shall not pass! (speaker's command) *You ''shall'' go to the ball. (speaker's promise) <!--italics added for emphasis, because the usage is typically because the 'promise' is contrary to expectations--> In the above sentences, ''shall'' might be replaced by ''will'' without change of intended meaning, although the form with ''will'' could also be interpreted as a plain statement about the expected future. The use of ''shall'' is often associated with formality and/or seriousness, in addition to the coloring of the meaning. For some specific cases of its formal use, see the sections below on {{slink||Legal use}} and {{slink||Technical specifications}}. (Another, generally archaic, use of ''shall'' is in certain [[dependent clause]]s with future reference, as in "The prize is to be given to whoever shall have done the best."<!-- Please do not change this to "whomever" - the sentence is correct as it is. This has been discussed on the talk page. --> More normal here in modern English is the simple present tense: "whoever does the best"; see {{slink|Uses of English verb forms|Dependent clauses}}.) On the other hand, ''will'' can be used (in the first person) to emphasize the willingness, desire or intention of the speaker: *I will lend you £10,000 at 5% (the speaker is willing to make the loan, but it will not necessarily be made) *I will have my way. Most speakers have ''will'' as the future marker in any case, but when the meaning is as above, even those who follow or are influenced by the prescriptive rule would tend to use ''will'' (rather than the ''shall'' that they would use with a first person subject for the uncolored future). The division of uses of ''will'' and ''shall'' is somewhat different in questions than in statements; see the following section for details. == Questions == In questions, the traditional prescriptive usage is that the auxiliary used should be the one expected in the answer. Hence in enquiring factually about the future, one could ask: "Shall you accompany me?" (to accord with the expected answer "I shall", since the rule prescribes ''shall'' as the uncolored future marker in the first person). To use ''will'' instead would turn the question into a request. In practice, however, ''shall'' is almost never used in questions of this type. To mark a factual question as distinct from a request, the [[going-to future|''going-to'' future]] (or just the present tense) can be used: "Are you going to accompany me?" (or "Are you accompanying me?"). The chief use of ''shall'' in questions is with a [[grammatical person|first person]] subject (''I'' or ''we''), to make offers and suggestions, or request suggestions or instructions: * Shall I open a window? * Shall we dance? * Where shall we go today? * What shall I do next? This is common in the UK and other parts of the English-speaking world; it is also found in the United States, but there ''should'' is often a less marked alternative. Normally the use of ''will'' in such questions would change the meaning to a simple request for information: "Shall I play goalkeeper?" is an offer or suggestion, while "Will I play goalkeeper?" is just a question about the expected future situation. The above meaning of ''shall'' is generally confined to [[direct question]]s with a first person subject. In the case of a [[indirect question|reported question]] (even if not reported in the past tense), ''shall'' is likely to be replaced by ''should'' or another modal verb such as ''might'': "She is asking if she should open a window"; "He asked if they might dance." The auxiliary ''will'' can therefore be used in questions either simply to enquire about what is expected to occur in the future, or (especially with the second person subject ''you'') to make a request: * Where will tomorrow's match be played? (factual enquiry) * Will the new director do a good job? (enquiry for opinion) * Will I put on the radio? (enquiry for confirmation to act) * Will you marry me? (request) == Legal and technical use == === US legal system === [[Bryan Garner]] and [[Justice Scalia]] in ''Reading Law: The Interpretation of Legal Texts'' describe that some legal drafting has sloppy use of the word "shall".<ref name=ReadingLaw>{{cite book |last1= Scalia |first1= Antonin |last2=Garner |first2=Bryan A. |date=2012 |chapter=11. Mandatory/Permissive Canon|title= Reading Law: The Interpretation of Legal Texts |edition=Kindle |location= St. Paul, MN |publisher=Thomson West|isbn=978-0-314-27555-4}}</ref>{{rp|1808}} Nevertheless, Garner and Scalia conclude that when the word "shall" can reasonably be understood as mandatory, it ought to be taken that way.<ref name=ReadingLaw />{{rp|1849}} In 2007, the [[U.S. Supreme Court]] said ("The word 'shall' generally indicates a command that admits of no discretion on the part of the person instructed to carry out the directive"); Black's Law Dictionary 1375 (6th ed. 1990) ("As used in statutes ... this word is generally imperative or mandatory").<ref>{{cite court |litigants=National Ass'n v. Defenders of Wildlife |vol=127 |reporter=S. Ct. |opinion=2518 |pinpoint=2531-2532 |court=US |date=2007 |url=https://scholar.google.com/scholar_case?case=11087226932629516688 |access-date=December 7, 2018 |)}}.</ref> {{Anchor|Legal use|Technical specifications}}Legislative acts and contracts sometimes use "shall" and "shall not" to express mandatory action and prohibition. However, it is sometimes used to mean "may" or "can". The most famous example of both of these uses of the word "shall" is the {{sourcetext|source=United States Constitution}}. Claims that "shall" is used to denote a fact, or is not used with the above different meanings, have caused discussions and have significant consequences for interpreting the text's intended meaning.<ref>{{cite journal |last1=Tillman |first1=Nora Rotter |last2=Tillman |first2=Seth Barrett |title=A Fragment on ''Shall'' and ''May'' |journal=American Journal of Legal History |date=2010 |volume=50 |issue=4 |pages=453–458 |doi=10.1093/ajlh/50.4.453|ssrn=1029001|doi-access=free }}</ref> Lawsuits over the word's meaning are also common.<ref name=":0" /> === Technical contexts === In many [[Requirement|requirement specifications]], particularly involving software, the words ''shall'' and ''will'' have special meanings. Most requirement specifications use the word ''shall'' to denote something that is required, while reserving the ''will'' for simple statement about the future (especially since "going to" is typically seen as too informal for legal contexts). However, some documents deviate from this convention and use the words ''shall'', ''will'', and ''should'' to denote the strength of the requirement. Some requirement specifications will define the terms at the beginning of the document. Shall and will are distinguished by [[NASA]]<ref>[http://satc.gsfc.nasa.gov/support/STC_APR97/write/writert.html NASA document] {{webarchive |url=https://web.archive.org/web/20071211035725/http://satc.gsfc.nasa.gov/support/STC_APR97/write/writert.html |date=December 11, 2007 }}</ref> and [[Wikiversity]]<ref>[[Wikiversity:Technical writing specification#Writing Clear Requirements|"Writing Clear Requirements"]], in ''Technical writing specification'', Wikiversity</ref> as follows: *''Shall'' is usually used to state a device or system's requirements. For example: "The selected generator shall provide a minimum of 80 Kilowatts." *''Will'' is generally used to state a device or system's purpose. For example, "The new generator will be used to power the operations tent." On standards published by [[International Organization for Standardization]] (ISO), IEC (International Electrotechnical Commission), ASTM (American Society for Testing and Materials), IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers), requirements with "shall" are the mandatory requirements, meaning, "must", or "have to".<ref>{{cite web|url=http://isotc.iso.org/livelink/livelink/fetch/2000/2122/3146825/4229629/4230450/4230456/ISO_IEC_Directives%2C_Part_2%2C_Rules_for_the_structure_and_drafting_of_International_Standards_%282011%2C_6th_edition%29%28PDF_format%29_.pdf?nodeid=10562502&vernum=-2 |title=ISO/IEC Directives, Part 2 |access-date=2013-03-28}}</ref> The [[IETF]] (Internet Engineering Task Force) defines ''shall'' and ''must'' as synonymous terms denoting absolute requirements, and ''should'' as denoting a somewhat flexible requirement, in [[Request for Comments|RFC]] documents.<ref>{{cite web|url=http://www.ietf.org/rfc/rfc2119.txt |title=RFC 2119 |access-date=2013-03-28}}</ref> On specifications and standards published by the [[United States Department of Defense]] (DoD), requirements with "shall" are the mandatory requirements. ("Must" shall not be used to express mandatory provisions. Use the term "shall".) "Will" declares intent or simple futurity, and "should" and "may" express nonmandatory provisions.<ref>{{cite web|url=http://quicksearch.dla.mil/basic_profile.cfm?ident_number=36063&method=basic |title=Defense and Program-Unique Specifications Format and Content, MIL-STD-961 |date=2008-04-02 |access-date=2014-04-29}}</ref><ref>{{cite web|url=http://quicksearch.dla.mil/basic_profile.cfm?ident_number=36064&method=basic |title=Defense Standards Format and Content, MIL-STD-962 |date=2008-04-02 |access-date=2014-04-29}}</ref><ref>{{cite web | url = http://www.navair.navy.mil/nawctsd/Resources/Library/Acqguide/SpecWrit.htm | archive-url = https://web.archive.org/web/20130226112124/http://www.navair.navy.mil/nawctsd/Resources/Library/Acqguide/SpecWrit.htm | url-status = dead | archive-date = February 26, 2013 | title = Writing Specifications | access-date = 2018-05-15}}</ref> Outside DoD, other parts of the U.S. government advise against using the word ''shall'' for three reasons: it lacks a single clear meaning, it causes litigation, and it is nearly absent from ordinary speech. The legal reference ''Words and Phrases'' dedicates 76 pages to summarizing hundreds of lawsuits that centered around the meaning of the word shall. When referencing a legal or technical requirement, ''Words and Phrases'' instead favors ''must'' while reserving ''should'' for recommendations.<ref name=":0" /> ==''Should'' and ''would''== As noted above, ''should'' and ''would'' originated as the [[preterite]] (past tense) forms of ''shall'' and ''will''. In some of their uses they can still be identified as past (or conditional) forms of those verbs, but they have also developed some specific meanings of their own. ===Independent uses=== The main use of ''should'' in modern English is as a synonym of ''[[ought to]]'', expressing quasi-obligation, appropriateness, or expectation (it cannot be replaced by ''would'' in these meanings). Examples: * You should not say such things. (it is wrong to do so) * He should move his pawn. (it is optimal to do so) * Why should you suspect me? (for what reason is it proper to suspect me?) * You should have enough time to finish the work. (a prediction) * I should be able to come. (a prediction, implies some uncertainty) * There should be some cheese in the kitchen. (expectation) Other specific uses of ''should'' involve the expression of [[irrealis mood]]: * in condition clauses ([[protasis]]), e.g., "If it should rain" or "Should it rain"; see [[English conditional sentences]] * as an alternative to the subjunctive, e.g., "It is important that he (should) leave"; see [[English subjunctive]] The main use of ''would'' is in conditional clauses (described in detail in the article on [[English conditional sentences]]): *I would not be here if you hadn't summoned me. In this use, ''would'' is sometimes (though rarely) replaced by ''should'' when the subject is in the first person (by virtue of the same prescriptive rule that demands ''shall'' rather than ''will'' as the normal future marker for that person). This ''should'' is found in stock phrases such as "I should think" and "I should expect". However its use in more general cases is old-fashioned or highly formal, and can give rise to ambiguity with the more common use of ''should'' to mean ''ought to''. This is illustrated by the following sentences: * You would apologize if you saw him. (pure conditional, stating what would happen) * You should apologize if you see him. (states what would be proper) * I would apologize if I saw him. (pure conditional) * I should apologize if I saw him. (possibly a formal variant of the above, but may be understood to be stating what is proper) In archaic usage ''would'' has been used to indicate present time desire. "Would that I were dead" means "I wish I were dead". "I would fain" means "I would gladly". More details of the usage of ''should'', ''would'' and other related auxiliaries can be found in the article on [[English modal verbs]]. ===As past of ''shall'' and ''will''=== When ''would'' and ''should'' function as past tenses of ''will'' and ''shall'', their usage tends to correspond to that of the latter verbs (''would'' is used analogously to ''will'', and ''should'' to ''shall''). Thus ''would'' and ''should'' can be used with "[[future-in-the-past]]" meaning, to express what was expected to happen, or what in fact did happen, after some past time of reference. The use of ''should'' here (like that of ''shall'' as a plain future marker) is much less common and is generally confined to the first person. Examples: *He left Bath in 1890, and would never return. (in fact he never returned after that) *It seemed that it would rain. (rain was expected) *Little did I know that I would (''rarer:'' should) see her again the very next day. ''Would'' can also be used as the past equivalent of ''will'' in its other specific uses, such as in expressing habitual actions (see [[English markers of habitual aspect#Would]]): * Last summer we would go fishing a lot. (i.e., we [[used to]] go fishing a lot) In particular, ''would'' and ''should'' are used as the past equivalents of ''will'' and ''shall'' in [[indirect speech]] reported in the past tense: *The ladder will fall. → He said that the ladder would fall. *You shall obey me! → He said that I should obey him. *I shall go swimming this afternoon. → I said that I should go swimming in the afternoon. As with the conditional use referred to above, the use of ''should'' in such instances can lead to ambiguity; in the last example it is not clear whether the original statement was ''shall'' (expressing plain future) or ''should'' (meaning "ought to"). Similarly "The archbishop said that we ''should'' all sin from time to time" is intended to report the pronouncement that "We ''shall'' all sin from time to time" (where ''shall'' denotes simple futurity), but instead gives the highly misleading impression that the original word was ''should'' (meaning "ought to"). ==See also== *[[English verbs]] *[[Grammatical person]] ==References== {{Reflist}} ==External links== {{wiktionary|will}} {{wiktionary|shall}} *[https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=hvd.hwqtz4;view=1up;seq=195 On the Use of the Verbs ''shall'' and ''will'']. By Professor De Morgan *[https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=uc1.b3917316;view=1up;seq=11 On the Use of Shall and Will]. By [[Hensleigh Wedgwood]], Esq. *[http://www.bartleby.com/116/213.html "Shall and Will". Fowler, H. W. 1908. ''The King's English''] - thorough discussion on the subject *[http://www.englishtenseswithcartoons.com/ Complete descriptions of the English Tenses] *[http://www.dict.org/bin/Dict?Form=Dict2&Database=web1913&Query=shall Webster 1913 - Entry for ''Shall''] *[https://archive.today/20020606073201/http://www.uoregon.edu/~spike/ling290/badEnglish.html "The Origins of some Prescriptive Grammar Rules"] - quoting ''The Origins and Development of the English Language'', Pyles and Algeo, 1993 *[https://web.archive.org/web/20051021035429/http://www.uqu.edu.sa/majalat/humanities/2vol15/011.pdf The Rise of Prescriptivism in English] (PDF format) *[[b:English in Use/Verbs|Verbs in English Grammar]] {{DEFAULTSORT:Shall And Will}} [[Category:English grammar]] [[Category:Verbs]] [[Category:English words]]
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Pages transcluded onto the current version of this page
(
help
)
:
Template:Anchor
(
edit
)
Template:Citations needed
(
edit
)
Template:Cite book
(
edit
)
Template:Cite court
(
edit
)
Template:Cite journal
(
edit
)
Template:Cite magazine
(
edit
)
Template:Cite web
(
edit
)
Template:Cross reference
(
edit
)
Template:Dubious
(
edit
)
Template:Fix
(
edit
)
Template:IPAc-en
(
edit
)
Template:ISBN
(
edit
)
Template:Not a typo
(
edit
)
Template:Reflist
(
edit
)
Template:Rp
(
edit
)
Template:See also
(
edit
)
Template:Short description
(
edit
)
Template:Sister project
(
edit
)
Template:Slink
(
edit
)
Template:Sourcetext
(
edit
)
Template:Webarchive
(
edit
)
Template:Wiktionary
(
edit
)