Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Shmita
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
{{Short description|Seventh year of the seven-year agricultural cycle mandated by the Torah for the Land of Israel}} {{Expand Hebrew|topic=culture}} {{Italic title}} {{Use mdy dates|date=April 2015}} {{Infobox Halacha | image = PikiWiki Israel 39851 Agriculture in Israel.JPG | caption = | verse = {{bibleverse||Exodus|23:10โ11|HE}}, {{bibleverse||Leviticus|25:2โ7|HE}} {{bibleverse||Leviticus|25:20โ22|HE}} and {{bibleverse||Deuteronomy|15:1โ3|HE}}. | mishnah = [[Shevi'it (tractate)]] | talmud = | talmudy = [[Shevi'it (tractate)]] | rambam = | sa = | codes = }} [[File:Shmita placard ืฉืื ืฉืืืื.jpg|thumb|Shmita placard in an agricultural field (in the year 5782)]] The '''sabbath year''' ('''''shmita'''''; {{langx|he|ืฉืืืื}}, literally "release"), also called the '''sabbatical year''' or ''shวvi'it'' ({{Script/Hebrew|ืฉืืืขืืช}}, literally "seventh"), or "Sabbath of The Land", is the seventh year of the seven-year agricultural cycle mandated by the [[Torah]] in the [[Land of Israel]] and is observed in [[Judaism]].<ref>This article incorporates text from Easton's Bible Dictionary (1897), a publication now in the public domain. Sabbatical yearโevery seventh year, during which the land, according to the law of Moses, had to remain uncultivated (Lev. 25:2โ7; comp. Ex. 23:10, 11, 12; Lev. 26:34, 35).</ref> During ''shmita'', the land is left to lie [[fallow]] and all agricultural activity, including plowing, planting, pruning and harvesting, is forbidden by ''[[halakha]]'' (Jewish law). Other cultivation techniques (such as watering, fertilizing, weeding, spraying, trimming and mowing) may be performed as a preventive measure only, not to improve the growth of trees or other plants. Additionally, any fruits or herbs which [[Volunteer (botany)|grow of their own accord]] and where no watch is kept over them are deemed ''[[hefker]]'' (ownerless) and may be picked by anyone.<ref>[[Mishnah]] ''Shevi'it'' 9:1</ref> A variety of laws also apply to the sale, consumption and disposal of ''shmita'' produce. All debts, except those of foreigners, were to be [[History of debt relief|remitted]].<ref>{{bibleref2|Deut|15:1โ11}}</ref> Chapter 25 of the [[Book of Leviticus]] promises bountiful harvests to those who observe the ''shmita'', and describes its observance as a test of religious faith. The most recent ''shmita'' year was 2021โ2022 or [[Anno mundi]] 5782 in the [[Hebrew calendar]]. The next ''shmita'' cycle will be in 2028โ2029, year 5789 in the Hebrew calendar. ==Ancient Israel== ===Ancient Near East fallow years=== It is still discussed among scholars of the [[Ancient Near East]] whether or not there is clear evidence for a seven-year cycle in [[Ugaritic]] texts.<ref>{{cite book |author=Tony W. Cartledge |title=Vows in the Hebrew Bible and the ancient Near East |page=304 |year=1992}} -"455. 3. Cf. {{cite journal |author=C. H. Gordon |title=The Biblical Sabbath, its Origin and Observance in the Ancient Near East |journal=Judaism |volume=31 |year=1982 |pages=12โ16}}; {{cite journal |author=C. H. Gordon |year=1953 |title=Sabbatical Cycle or Seasonal Pattern? Reflections on a New Book |journal=Orientalia |volume=22 |issue=1 |pages=79โ81 |jstor=43079363}}, who draws mainly upon Ugaritic ...</ref> It is also debated how the biblical seventh fallow year would fit in with, for example Assyrian practice of a four-year cycle and [[crop rotation]], and whether the one year in seven was an extra fallow year. {{ill|Yehuda Feliks|he|ืืืืื ืคืืืงืก|vertical-align=sup}} suggests <ref>{{cite encyclopedia |article=Jehuda Felix |encyclopedia=[[Encyclopedia Judaica]] |year=1972}}</ref> that the land may have been farmed only 3 years in seven.<ref>{{cite book |author=D. L. Baker |title=Tight Fists or Open Hands?: Wealth and Poverty in Old Testament Law |page=224 |year=2009 |quote=Ancient Near East None of the ancient Near Eastern laws legislate for a sabbatical year, nor any other regular fallowing of land, though we know that fallowing was common practice from early times. There are numerous references to ... Feliks (1972: 375) believes the sabbatical was an extra fallow year, so the farmer planted a particular field just three times in seven years. Hopkins (1985: 191โ95, 200โ202) suggests that the farmer would have planted all his fields in ...}}</ref> [[Elie Borowski]] (1987) takes the fallow year as one year in seven.<ref>Baker "In his detailed study of agriculture in Iron Age Israel, Borowski (1987: 143โ45) makes no reference to the biennial fallow, and is apparently unaware of the research cited above which has advocated this. He assumes that the sabbatical ..."</ref> ===Biblical references=== A sabbath year (''shmita'') is mentioned several times in the [[Hebrew Bible]] by name or by its pattern of six years of activity and one of rest: * [[Book of Exodus]]: "You may plant your land for six years and gather its crops. But during the seventh year, you must leave it alone and withdraw from it. The needy among you will then be able to eat just as you do, and whatever is left over can be eaten by wild animals. This also applies to your vineyard and your olive grove." (Exodus 23:10โ11<ref>[http://bible.ort.org/books/pentd2.asp?ACTION=displaypage&BOOK=2&CHAPTER=23 Exodus 23] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20050404192352/http://bible.ort.org/books/pentd2.asp?ACTION=displaypage&BOOK=2&CHAPTER=23 |date=April 4, 2005 }}, the [[World ORT]] website version.</ref>) * [[Book of Leviticus]]: "God spoke to Moses at Mount Sinai, telling him to speak to the Israelites and say to them: When you come to the land that I am giving you, the land must be given a rest period, a sabbath to God. For six years you may plant your fields, prune your vineyards, and harvest your crops, but the seventh year is a sabbath of sabbaths for the land. It is God's sabbath during which you may not plant your fields, nor prune your vineyards. Do not harvest crops that grow on their own and do not gather the grapes on your unpruned vines, since it is a year of rest for the land. [What grows while] the land is resting may be eaten by you, by your male and female slaves, and by the employees and resident hands who live with you. All the crops shall be eaten by the domestic and wild animals that are in your land." (Leviticus 25:1โ7)<ref name="bible.ort.org">{{cite web |url=http://bible.ort.org/books/pentd2.asp?ACTION=displaypage&BOOK=3&CHAPTER=25 |title=Leviticus โ Chapter 25 |publisher=Bible.ort.org |access-date=2015-04-30 |archive-date=September 5, 2015 |archive-url=https://web.archive.org/web/20150905185532/http://bible.ort.org/books/pentd2.asp?ACTION=displaypage&BOOK=3&CHAPTER=25 |url-status=dead }}</ref><br /> "And if ye shall say: 'What shall we eat the seventh year? behold, we may not sow, nor gather in our increase'; then I will command My blessing upon you in the sixth year, and it shall bring forth produce for the three years. And ye shall sow the eighth year, and eat of the produce, the old store; until the ninth year, until her produce come in, ye shall eat the old store." (Leviticus 25:20โ22)<ref name="bible.ort.org"/><br /> " I will scatter you among the nations, and keep the sword drawn against you. Your land will remain desolate, and your cities in ruins. Then, as long as the land is desolate and you are in your enemies' land, the land will enjoy its sabbaths. The land will rest and enjoy its sabbatical years. Thus, as long as it is desolate, [the land] will enjoy the sabbatical rest that you would not give it when you lived there." (Leviticus 26:33โ35)<ref name="bible.ort.org"/> * [[Book of Deuteronomy]]: "At the end of every seven years, you shall celebrate the [[The Lord's Release|remission year]]. The idea of the remission year is that every creditor shall remit any debt owed by his neighbor and brother when God's remission year comes around. You may collect from the alien, but if you have any claim against your brother for a debt, you must relinquish it...." (Deuteronomy 15:1โ6)<ref>{{cite web |url=http://bible.ort.org/books/pentd2.asp?ACTION=displaypage&BOOK=5&CHAPTER=15 |title=Deuteronomy โ Chapter 15 |publisher=Bible.ort.org |access-date=2015-04-30 |archive-date=August 22, 2014 |archive-url=https://web.archive.org/web/20140822190102/http://bible.ort.org/books/pentd2.asp?ACTION=displaypage&BOOK=5&CHAPTER=15 |url-status=dead }}</ref><br /> "Moses then gave them the following commandment: 'At the end of each seven years, at a fixed time on the festival of Sukkoth, after the year of release, when all Israel comes to present themselves before God your Lord, in the place that He will choose, you must read this Torah before all Israel, so that they will be able to hear it. 'You must gather together the people, the men, women, children and proselytes from your settlements, and let them hear it. They will thus learn to be in awe of God your Lord, carefully keeping all the words of this Torah. Their children, who do not know, will listen and learn to be in awe of God your Lord, as long as you live in the land which you are crossing the Jordan to occupy'." (Deuteronomy 31:10โ13)<ref>{{cite web |url=http://bible.ort.org/books/pentd2.asp?ACTION=displaypage&BOOK=5&CHAPTER=31 |title=Deuteronomy โ Chapter 31 |publisher=Bible.ort.org |access-date=2015-04-30 |archive-date=August 22, 2014 |archive-url=https://web.archive.org/web/20140822190230/http://bible.ort.org/books/pentd2.asp?ACTION=displaypage&BOOK=5&CHAPTER=31 |url-status=dead }}</ref> * [[Book of Jeremiah]]: Thus saith the LORD, the God of Israel: I made a covenant with your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage, saying: "At the end of seven years ye shall let go every man his brother that is a Hebrew, that hath been sold unto thee, and hath served thee six years, thou shalt let him go free from thee"; but your fathers hearkened not unto Me, neither inclined their ear." (Jeremiah 34:13โ14)<ref>{{cite web|url=http://www.mechon-mamre.org/p/pt/pt1134.htm |title=Jeremiah 34 / Hebrew โ English Bible / Mechon-Mamre |publisher=Mechon-mamre.org |access-date=2015-04-30}}</ref> * [[Book of Nehemiah]]: "and if the peoples of the land bring ware or any victuals on the sabbath day to sell, that we would not buy of them on the sabbath, or on a holy day; and that we would forego the seventh year, and the exaction of every debt." (Nehemiah 10:31)<ref>{{cite web|url=http://www.mechon-mamre.org/p/pt/pt35b10.htm |title=Nehemiah 10 / Hebrew โ English Bible / Mechon-Mamre |publisher=Mechon-mamre.org |access-date=2015-04-30}}</ref> * [[Books of Chronicles]]: "... And them that had escaped from the sword carried he away to Babylon; and they were servants to him and his sons until the reign of the kingdom of Persia; to fulfil the word of the Lord by the mouth of Jeremiah, until the land had been paid her sabbaths; for as long as she lay desolate she kept sabbath, to fulfil threescore and ten years. (2 Chronicles 36:20โ21)<ref>{{cite web|url=http://www.mechon-mamre.org/e/et/et25b36.htm |title=2 Chronicles 36 / Hebrew Bible in English / Mechon-Mamre |publisher=Mechon-mamre.org |access-date=2015-04-30}}</ref> * [[Books of Kings]]: (Isaiah speaking) "... And this is the sign for you: This year you shall eat what grows of itself, and the next year what springs from that, and in the third year, sow and reap and plant vineyards and eat their fruit. And the survivors of the House of Judah that have escaped shall regenerate its stock below and produce boughs above." ([https://www.mechon-mamre.org/p/pt/pt09b19.htm#29 2 Kings 19:29]). The 2 Kings passage (and its parallel in Isaiah 37:30) refers to a sabbath (''shmita'') year followed by a [[jubilee]] (''yovel'') year. The text says that in the first year the people were to eat "what grows of itself", which is expressed by one word in the Hebrew, ''saphiah'' (<big>ืกืคืื</big>). In Leviticus 25:5, the reaping of the ''saphiah'' is forbidden for a Sabbath year, explained by [[Rabbinic Judaism|rabbinic commentary]] to mean the prohibition of reaping in the ordinary way (with, for example, a sickle), but permitted to be plucked in a limited way by one's own hands for one's immediate needs during the Sabbath year.<ref>[[Yosef Qafih]] (ed.), ''Rabbi [[Nathan ben Abraham I|Nathan Ben Abraham]]'s Mishnah Commentary'', in: ''Perush Shishah Sidrei Mishnah'' (A Commentary on the Six Orders of the Mishnah), appended at the end of the book: The Six Orders of the Mishnah: with the Commentaries of the Rishonim, El ha-Meqorot: Jerusalem 1955, s.v. ''Shevi'it'' chapter 9.</ref> There is an alternative explanation used to rectify what appears to be a discrepancy in the two biblical sources, taken from [[Adam Clarke]]'s 1837 Bible commentary.<ref>{{cite book |author=Adam Clarke |title=The Holy Bible, Containing the Old and New Testaments, with a Commentary and Critical Notes |location=New York/Nashville |publisher=Abingdon Press |year=1837}}</ref> The Assyrian siege had lasted until after planting time in the fall of 701 BCE, and although the Assyrians left immediately after the prophecy was given (2 Kings 19:35), they had consumed the harvest of that year before they left, leaving only the ''saphiah'' to be gleaned from the fields. In the next year, the people were to eat "what springs from that", Hebrew ''sahish'' (<big>ืกืืืฉ</big>). Since this word occurs only here and in the parallel passage in Isaiah 37:30, where it is spelled <big>ืฉืืืก</big>, there is some uncertainty about its exact meaning. If it is the same as the ''shabbat ha-arets'' (<big>ืฉืืช ืืืจืฅ</big>) that was permitted to be eaten in a Sabbath year in Leviticus 25:6, then there is a ready explanation why there was no harvest: the second year, i.e. the year starting in the fall of 700 BCE, was a Sabbath year, after which normal sowing and reaping resumed in the third year, as stated in the text. Another interpretation obviates all of the speculation about the Sabbath year entirely, translating the verse as: "And this shall be the sign for you, this year you shall eat what grows by itself, and the next year, what grows from the tree stumps, and in the third year, sow and reap, and plant vineyards and eat their fruit."<ref>{{cite book |author=Rabbi A. J. Rosenberg |title=II Kings, A New English Translation |location=New York |publisher=Judaica Press |year=1989}}</ref> According to the [[Judaica Press]] commentary, it was Sennacherib's invasion that prevented the people of Judah from sowing in the first year and Isaiah was promising that enough plants would grow to feed the population for the rest of the first year and the second year. Therefore, Isaiah was truly providing a sign to Hezekiah that God would save the city of Jerusalem, as explicitly stated, and not an injunction concerning the Sabbath (''shmita'') or jubilee (''yovel'') years, which are not mentioned at all in the passage. ==Historical ''shmita'' years== Various attempts have been made to reconstruct when Sabbatical years actually fell using clues in the biblical text and events clearly dated in fixed historically understood calendars. This is important because the system of ''shmita'' and [[Jubilee (biblical)|Jubilee]] years provides a useful check in deciding between competing reconstructions of the histories of the [[First Temple]] period and earlier and the history of the [[Second Temple]] period and later. There are explicit mentions of a Sabbatical year found in [[Josephus]], [[1 Maccabees]], and in various legal contracts from the time of [[Simon bar Kokhba]]. In contrast, no direct statements that a certain year was a Sabbatical year have survived from First Temple times and earlier. The Jewish method of calculating the recurring Sabbatical year (''shmita'') has been greatly misunderstood by modern chroniclers of history, owing to their unfamiliarity with Jewish practice, which has led to many speculations and inconsistencies in computations. According to [[Maimonides]] (''[[Mishne Torah]]'', ''Hil. Shmita ve-Yovel'' 10:7), during the [[Second Temple]] period, the seven-year cycle which repeated itself every seven years was actually dependent upon the fixation of the Jubilee, or the fiftieth year, which year temporarily broke off the counting of the seven-year cycle. Moreover, the laws governing the Jubilee (e.g. release of Hebrew bondmen, and the return of leased property to its original owners, etc.) were never applied all throughout the Second Temple period, but the Jubilee was being used during the period of the Second Temple in order to fix and sanctify thereby the Sabbatical year.<ref>{{cite book |last=Maimonides|author-link=Maimonides |title=R. Moses b. Maimon Responsa|editor=Jehoshua Blau |volume=2 |edition= |date=1989 |publisher=Meแธณitse nirdamim / Rubin Mass Ltd.|place=Jerusalem |pages=666โ668 (''responsum'' #389)|language=he |oclc=78411726 }}; [[Babylonian Talmud]] (''Arakhin'' 32b)</ref> A Sabbatical year could not be fixed without the year of the Jubilee, since the Jubilee serves to break-off the 7 x 7-year cycle, before resuming its count once again in the 51st year. While the 49th year is also a Sabbatical year, the fiftieth year is not the 1st year in a new seven-year cycle, but rather is the Jubilee. Its number is not incorporated into the seven-year cycle. Rather, the new seven-year cycle begins afresh in the 51st year, and in this manner is the cycle repeated.<ref>[[Maimonides]], ''[[Mishne Torah]]'' (''Hil. Shmita ve-Yovel'' 10:7), whose ruling, in this case, follows that of the Sages in the [[Babylonian Talmud]] (''[[Rosh Hashanah (tractate)|Rosh Hashanah]]'' 9a)</ref> After the Temple's destruction, the people began a new practice to number each seventh year as a Sabbatical year, without the necessity of adding a fiftieth year.<ref>[[Maimonides]], ''[[Mishne Torah]]'' (''Hil. Shmita ve-Yovel'' 10:5โ6); Maimonides, ''R. Moses b. Maimon Responsa'' (vol. 2), ed. Jehoshua Blau, Rubin Mass Ltd. Publishers: Jerusalem 1989, ''responsum'' # 389</ref> ==Rabbinical interpretations== The rabbis of the Talmud and later times interpreted the ''shmita'' laws in various ways to ease the burden they created for farmers and the agricultural industry. The ''heter mechira'' (leniency of sale), developed for the ''shmita'' year of 1888โ1889, permitted Jewish farmers to sell their land to non-Jews so that they could continue to work the land as usual during ''shmita''. This temporary solution to the impoverishment of the Jewish settlement in those days was later adopted by the [[Chief Rabbinate of Israel]] as a permanent edict, generating ongoing controversy between [[Zionism|Zionist]] and Haredi leaders to this day.<ref name="Erlanger">{{cite news |author=Steven Erlanger |newspaper=[[The New York Times]] |url=https://www.nytimes.com/2007/10/08/world/middleeast/08shmita.html |title=As Farmers and Fields Rest, a Land Grows Restless |date=October 8, 2007}}</ref> There is a major debate among halakhic authorities as to what is the nature of the obligation of the Sabbatical year nowadays. Some say it is still biblically binding, as it has always been. Others hold that it is rabbinically binding, since the ''shmita'' only biblically applies when the Jubilee year is in effect, but the Sages of the Talmud legislated the observance of the ''shmita'' anyway as a reminder of the biblical statute. And yet others hold that the ''shmita'' has become purely voluntary. An analysis by respected [[posek]] and former [[Sephardic Judaism|Sephardic]] Chief Rabbi [[Ovadiah Yosef]] in his [[Responsum|responsa]] ''[[Yabi'a Omer]]'' (Vol. 10), accorded with the middle option, that the biblical obligation holds only when a majority of the Jewish people is living in the biblical Land of Israel and hence the ''shmita'' nowadays is a [[Rabbinic prohibitions|rabbinic obligation]] in nature. This approach potentially admits for some leniencies which would not be possible if the Shemitah were biblical in origin, including the aforementioned sale of the land of Israel. [[Haredi Judaism|Haredi]] authorities, on the other hand, generally follow the view of the [[Chazon Ish]], that the ''shmita'' continues to be a biblical obligation. Rabbi [[Joshua Falk]], author of ''Sefer Me'irat Einayim'' on ''[[Choshen Mishpat]]'', holds that ''shmita'' nowadays is only a rabbinic obligation, and, subsequently, the biblical promise of bounty for those who observe the ''shmita'' (Leviticus 25:20โ22<ref>{{cite web|url=http://www.mechon-mamre.org/e/et/et0325.htm |title=Leviticus 25 / Hebrew Bible in English / Mechon-Mamre |publisher=Mechon-mamre.org |access-date=2015-04-30}}</ref>) only applies when the biblical obligation is in effect, and hence that the biblical promise of bounty is not in effect today. However, the Chazon Ish, who holds that the biblical obligation of ''shmita'' observance remains in effect today, holds that the biblical promise of bounty follows it and Divine bounty is promised to Jews living in the Land of Israel today, just as it was promised in ancient times. However, he holds that Jews should generally not demand miracles from Heaven and hence that one should not rely on this promise for one's sustenance, but should instead make appropriate arrangements and rely on permissible leniencies.<ref name="Kuber" /> ==Observance in the Land of Israel== [[File:Barren field.JPG|thumb|Field left uncultivated in observance of the shmita year near [[Rosh HaAyin]] (2007)]] According to the laws of shmita, land owned by Jews in the Land of Israel is left unfarmed. The law does not apply to land in the Diaspora. Any naturally growing produce was not to be formally harvested, but could have been eaten by its owners,<ref>C. F. Keil and Delitzsch F., Commentary on the Old Testament, 10 vols.; (Peabody: Hendrickson Publishers, 1996), paragraph 1771. Lev 25:6 ASV: "6 And the sabbath of the land shall be for food for you; for thee, and for thy servant and for thy maid, and for thy hired servant and for thy stranger, who sojourn with thee."</ref> as well as left to be taken by poor people, passing strangers, and beasts of the field. While naturally growing produce such as grapes growing on existing vines can be harvested, it cannot be sold or used for commercial purposes; it must be given away or consumed. Personal debts are considered forgiven at sunset on 29 [[Elul]]. Since this aspect of shmita is not dependent on the land, it applies to Jews both in Israel and elsewhere.<ref>[http://www.youngisraelrabbis.org.il/assets/shmitta.doc] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20070630035119/http://www.youngisraelrabbis.org.il/assets/shmitta.doc|date=June 30, 2007}}</ref> As produce grown on land in Israel owned by Jewish farmers cannot be sold or consumed, fruits and vegetables sold in a shmita year may be derived from five sources:{{citation needed|date=September 2019}} * Produce grown during the sixth year, to which the laws of the seventh year do not apply. * Produce grown on land owned by non-Jewish (typically, [[Arab]]) farmers in Israel. * Produce grown on land outside the halakhic boundaries of Israel (''chutz la'aretz''). * Produce (mainly fruits) distributed through the [[#Storehouse of the rabbinical court|storehouse of the rabbinical court]]. * Produce grown in greenhouses. There is a requirement that ''shevi'it'' produce be consumed for personal use and cannot be sold or put in trash. For this reason, there are various special rules regarding the religious use of products that are normally made from agricultural produce. Some authorities hold that [[Menorah (Hanukkah)|Hanukkah candles]] cannot be made from ''shevi'it'' oils because the light of [[Hanukkah]] candles is not supposed to be used for personal use, while [[Shabbat]] candles can be because their light can be used for personal use. For similar reasons, some authorities hold that if the [[Havdalah]] is performed using wine made from ''shevi'it'' grapes, the cup should be drunk completely and the candle should not be dipped into the wine to extinguish the flame as is normally done.{{citation needed|date=November 2014}} The ''otzar beit din'' system is structured in such a way that ''biur'' remains the responsibility of members of individual households and hence warehoused produce does not have to be moved to a public place or reclaimed at the ''biur'' time. Households only have to perform ''biur'' on produce they receive before the ''biur'' time, not on produce they receive after it.<ref name="Kuber" /> Because the [[Orthodox Judaism|Orthodox]] rules of [[Kashrut]] have strictures requiring certain products, such as wine, to be produced by Jews, the leniency of selling one's land to non-Jews is unavailable for these products, since these strictures would render the wine non-[[Kashrut|Kosher]]. Accordingly, wine made from grapes grown in the land of Israel during the ''shmita'' year is subject to the full strictures of ''shmita''. New vines cannot be planted. Although grapes from existing vines can be harvested, they and their products cannot be sold. While obligatory to the Orthodox as a matter of religious observance, observance of the rules of ''shmita'' is voluntary so far as the civil government is concerned in the contemporary [[State of Israel]]. Civil courts do not enforce the rules. A debt would be transferred to a religious court for a document of prosbul only if both parties voluntarily agreed to do so. Many non-religious Israeli Jews do not observe these rules, although some non-religious farmers participate in the symbolic sale of land to non-Jews to permit their produce to be considered kosher and sellable to Orthodox Jews who permit the leniency. Despite this, during ''shmita'', crop yields in Israel fall short of requirements so importation is employed from abroad.<ref>{{cite news | first=Jean | last=Christou | title=Israel looks to Cyprus as Jewish law orders land to remain fallow | year=2007 | url =http://www.cyprus-mail.com/news/main.php?id=34179&cat_id=1 | work =[[Cyprus Mail]] | access-date = 2007-08-19 |archive-url = https://web.archive.org/web/20070930014643/http://www.cyprus-mail.com/news/main.php?id=34179&cat_id=1 <!-- Bot retrieved archive --> |archive-date = 2007-09-30}}</ref> ==Talmudic references== [[Shevi'it (tractate)|Tractate Shevi'it]], the fifth [[Masekhet|tractate]] of ''[[Zeraim|Seder Zeraim]]'' ("Order of Seeds") of the [[Mishnah]], deals with the laws of leaving the fields of the [[Land of Israel]] to lie fallow every seventh year; the laws concerning which produce may, or may not be eaten during the Sabbatical year; and with the cancellation of debts and the rabbinical ordinance established to allow a creditor to reclaim a debt after the Sabbatical year. The tractate comprises ten chapters in the Mishna and eight in the Tosefta and has thirty-one folio pages of Gemara in the [[Jerusalem Talmud]]. Like most tractates in the order of ''Zeraim'', there is no [[Babylonian Talmud]] for this tractate.<ref name=EJ>{{cite encyclopedia|last=Ehrman |first=Arnost Zvi|encyclopedia=Encyclopedia Judaica |volume=14|pages=1391โ1392|title=Shevi'it|year=1978 |edition=1st |publisher=Keter Publishing House Ltd. |location=Jerusalem, Israel }}</ref><ref name=Kehati>{{cite book |last1=Kehati |first1=Pinchas |author-link1=Pinchas Kehati|editor1-first=Avner |editor1-last= Tomaschoff|others= Fisch, Rafael (translator)|title=Seder Zera'im: Shevi'it|series= The Mishna: A New Translation with Commentary |volume=2|year=1994|publisher=Maor Wallach Press|location=Jerusalem, Israel|pages=1โ5}}</ref> According to the [[Talmud]], observance of the Sabbatical year is of high accord, and one who does not do so may not be allowed to be a witness in a [[beth din]] (rabbinical court). Nonetheless, [[Rabbinic Judaism]] has developed [[Halakha|Halakhic]] (religious legal) devices to be able to maintain a modern agricultural and commercial system while giving heed to the biblical injunctions. Such devices represent examples of [[Halakha#Flexibility|flexibility within the Halakhic system]]. [[Hillel the Elder]], in the first century BCE, used the rule that remittance of debts applies only to debts between Jews, to develop a device known as ''[[prozbul]]'' in which the debt is transferred to a beth din. When owed to the court rather than to an individual, the debt survives the Sabbatical year. This device, formulated early in the era of Rabbinic Judaism when the [[Temple in Jerusalem]] was still standing, became a prototype of how Judaism was later to adapt to the destruction of the [[Second Temple]] and maintain a system based on biblical law under very different conditions. The rabbis of the [[Jerusalem Talmud]] created rules to impose order on the harvesting process including a rule limiting harvesters working on others' land to taking only enough to feed themselves and their families. They also devised a system, called ''otzar beit din'', under which a rabbinical court supervised a communal harvesting process by hiring workers who harvested the fields, stored it in communal storage facilities, and distributed it to the community.<ref name="Kuber" /> There exists a major difference of opinion between two [[Acharonim]], [[Joseph Karo]] and [[Moses ben Joseph di Trani]], as to whether produce grown on land in Israel which is owned by non-Jews also has sanctity. According to Karo, such produce has no sanctity and may be used and/or discarded in the same way as any produce grown outside of Israel. According to di Trani, the fact that this produce was grown in Israel, even by non-Jews, gives it sanctity, and it must be treated in the special ways detailed above. [[Avrohom Yeshaya Karelitz]], a noted [[Haredi Judaism|Haredi]] halakhic authority who issued key rulings on Jewish agricultural law in the 1930s and 1940s, ruled like di Trani, holding that produce grown on land in Israel owned by non-Jews has sanctity. Karelitz's ruling was adopted first by the religious families of [[Bnei Brak]] and is popularly called ''Minhag Chazon Ish'' (the custom of the "Chazon Ish"). The rabbis of Jerusalem, on the other hand, embraced the opinion of Karo that produce farmed on land owned by non-Jews has no sanctity. This opinion is now called ''Minhag Yerushalayim'' "the custom of Jerusalem", and was adopted by many Haredi families, by [[Mandatory Palestine|British Mandate Palestine]], and by the Chief Rabbinate of Israel.<ref name="Kuber" /> These respective opinions are reflected in the way the various kashrut-certifying organizations publicize their ''shmita'' and non-''shmita'' produce. The [[Edah HaChareidis]], which follows ''Minhag Yerushalayim,'' buys produce from non-Jewish farms in Israel and sells it as "non-''shmita'' produce". The [[Shearit Yisrael]] certifying organization, which subscribes to ''Minhag Chazon Ish,'' also buys from non-Jewish farmers in Israel, but labels the produce as such so that customers who keep ''Minhag Chazon Ish'' will treat these fruits and vegetables with appropriate sanctity. ==''Shevi'it''== In halakha (Jewish law), produce of the Seventh Year that is subject to the laws of ''shmita'' is called ''[[Shevi'it (tractate)|sheviit]]''. ''Shevi'it'' produce has sanctity requiring special rules for its use: *It can only be consumed or used (in its ordinary use) for personal enjoyment *It cannot be bought, sold, or thrown out. *It must be used in its "best" manner so as to ensure fullest enjoyment (For example, fruits that are normally eaten whole cannot be juiced). *It can only be stored so long as naturally-growing plants of the given species can be eaten by animals in the fields. Once a particular species is no longer available in the field, one must rid one's house of it through a process known as ''biur''.<ref name="Kuber">{{cite news |author=Mordechai Kuber |title=Shmittah for the Clueless |work=Jewish Action: The Magazine of the Orthodox Union |volume=68 |issue=2 |year=2007 |page=6875}}</ref> By biblical law, Jews who own land are required to make their land available during the ''shmita'' to anyone who wishes to come in and harvest. If the land is fenced etc., gates must be left open to enable entrance. These rules apply to all outdoor agriculture, including private gardens and even outdoor potted plants. Plants inside a building are exempt. However, the rabbis of the [[Mishna]] and Jerusalem Talmud imposed [[Mitzva#Rabbinic mitzvah|rabbinic ordinances]] on harvesters to ensure an orderly and equitable process and to prevent a few individuals from taking everything. Harvesters on others' land are permitted to take only enough to feed themselves and their families.<ref name="Kuber" /> ==Aftergrowths== According to the [[Mosaic law]], grains, fruits, legumes and vegetables are permitted to be eaten in the Seventh Year, yet must they be harvested in an irregular fashion, and only as much as a person might need for their sustenance, without the necessity of hoarding the fruits in granaries and storehouses.<ref name= "Maimonides1963">{{cite book |last=Maimonides |author-link=Maimonides |title=Mishnah, with Maimonides' Commentary |publisher=[[Mossad Harav Kook]] |translator=[[Yosef Qafih]] |volume=1 |date=1963|location=Jerusalem |pages=158โ159|language=he |oclc=183905585 }}, s.v. ''Shevi'it'' 9:1</ref> It is not permitted to make merchandise of Seventh Year produce.<ref name= "Maimonides1963" /><ref name= "Maimonides1974">{{cite book |last=Maimonides |author-link=Maimonides |title=Sefer Mishneh Torah โ HaYad Ha-Chazakah (Maimonides' Code of Jewish Law) |publisher=Pe'er HaTorah |volume=4 |date=1974|location=Jerusalem |language=he|title-link=Mishne Torah}}, s.v. ''Hil. Shmita ve-yovel'' 4:1</ref> These restrictions are implied by the biblical verse, "You are not to reap the aftergrowth of your harvest, nor gather the grapes of your untended vines" ({{bibleverse|Leviticus|25:5|HE}}), and by the supportive verse, "In the Seventh Year you must let it (i.e. the ground) rest and lie fallow, so that the poor among your people may eat from the field and the wild animals may consume what they leave. Do the same with your vineyard and olive grove" ({{bibleverse|Exodus|23:11|HE}}). Grain cannot be harvested by using a [[sickle]], nor can a person reap an entire field, or make use of beasts to separate the grain from the husks by treading.<ref name= "Maimonides1963" /><ref name= "Maimonides1974" /><ref name= "AharonHaLevi">{{cite book |author1=Aharon HaLevi|author-link1=Aharon HaLevi |title=Sefer ha-Chinuch |publisher=Eshkol |location=Jerusalem|year=1958 |language=he |oclc=233044594 |title-link=Sefer ha-Chinuch}}, mitzvah # 328</ref> Grapes that are on the vine can be taken, sufficient for ones immediate needs, but they cannot be pressed in a winepress, but only in a small tub.<ref>Yehia Tabib ([[Zechariah ha-Rofรฉ]]), ''Midrash Ha-แธคefetz'', vol. 2, [[Mossad Harav Kook]]: Jerusalem 1992, s.v. Leviticus 25:5 (p. 169)</ref> When certain farmers began to secretly sow their fields during the Seventh Year and to harvest what they had planted, and to cover-up their action by saying that such produce was a mere aftergrowth from last year's planting, the Sages of Israel were compelled to enact restrictions on Seventh Year produce and to forbid all aftergrowths ({{Langx|he|'''ืกืคืืืื'''}}) of grain, legumes and those vegetables which are usually planted by mankind, in order to put an end to their deception.<ref name= "Maimonides1974b">{{cite book |last=Maimonides |author-link=Maimonides |title=Sefer Mishneh Torah โ HaYad Ha-Chazakah (Maimonides' Code of Jewish Law) |publisher=Pe'er HaTorah |volume=4 |date=1974|location=Jerusalem |language=he|title-link=Mishne Torah}}, s.v. ''Hil. Shmita ve-yovel'' 4:2โ3</ref><ref name= "AharonHaLevi" /> Other rabbinic authorities prohibit only the aftergrowths of vegetables, but permit the aftergrowths of legumes and grain.<ref>Rabbi [[Nathan ben Abraham]], President of the Academy in [[Palestine (region)|Palestine]], held a different opinion to that of Maimonides concerning grain and legumes which grew of themselves in the Seventh Year. R. Nathan permitted to eat the aftergrowths of legumes (pulse) and grain, since, according to him, there was an abundance of provisions all year-round, both in grain and in pulse; when one harvest ended, the other harvest began, and there was never any need to gather-in the aftergrowths of these plantings because of a want or shortage of food, excepting only vegetables. Even so, aftergrowths of grain could only be collected in an irregular fashion and without the aid of a sickle. ({{Citation |contribution=Perush Shishah Sidrei Mishnah โ A Commentary on the Six Orders of the Mishnah |title=The Six Orders of the Mishnah: with the Commentaries of the Rishonim |last=Nathan ben Abraham|author-link=Nathan ben Abraham I |volume=1 |publisher=El ha-Meqorot|editor-last=Sachs|editor-first=Mordecai Yehudah Leib|place=Jerusalem|year=1955 |language=he |oclc=233403923 }}, s.v. Tractate ''Shevi'it'', chapter 9).</ref> They permitted, however, to pick the fruits of trees that grow of themselves during the Seventh Year, for one's immediate needs, and to gather such vegetables and herbs that are not normally planted by humans, such as wild rue (''[[Ruta chalepensis]]''), either wild asparagus (''[[Asparagus|Asparagus aphyllus]]'') or amaranth (''[[Amaranthus blitum|Amaranthus blitum var. silvestre]]''), purslane (''[[Portulaca oleracea]]''), wild coriander (''[[Coriandrum sativum]]''), parsley growing alongside rivers (''[[Apium graveolens]]''), garden rocket growing in marshlands (''[[Eruca sativa]]''), sweet marjoram (''[[Majorana syriaca]]''), white-leaved savory (''[[Micromeria fruticosa]]''), and the like of such things.<ref name= "Maimonides1974b" /><ref>Cf. [[Mishnah]] (''Shevi'it'' 9:1)</ref><ref name= "JerusalemTalmud">[[Jerusalem Talmud]] (Shevi'it 9:1)</ref> Had any of these been kept watch over in the courtyard of a house, their aftergrowths would be forbidden to eat in the Seventh Year.<ref name= "JerusalemTalmud" /> Rabbi [[Nathan ben Abraham]] permits the gathering of aftergrowths of mustard greens (''[[Sinapis alba]]'') during the Seventh Year.<ref name= "NathanBenAbraham">{{Citation |contribution=Perush Shishah Sidrei Mishnah โ A Commentary on the Six Orders of the Mishnah |title=The Six Orders of the Mishnah: with the Commentaries of the Rishonim |last=Nathan ben Abraham|author-link=Nathan ben Abraham I |volume=1 |publisher=El ha-Meqorot|editor-last=Sachs|editor-first=Mordecai Yehudah Leib|place=Jerusalem|year=1955 |language=he |oclc=233403923 }}, s.v. Tractate ''Shevi'it'', chapter 9</ref> An ancient practice in the [[Land of Israel]] was to permit the gathering of [[spring onions]] which grew of themselves during the Seventh Year, after the first rains had fallen upon them and sprouted.<ref>{{cite book |last1=Feliks |first1=Jehuda |last2=Margalioth |first2=Mordecai| author-link2=Mordecai Margalioth| title=Hilkhot Erets Yisra'el min ha-Genizah|publisher=[[Mossad Harav Kook]] |page=44 |date=1973 |location=Jerusalem|language=he |oclc=19497945 }}</ref> The laws governing ''Aftergrowths'' apply only to crops grown in the Land of Israel.<ref name= "AharonHaLevi" /> ==''Heter mechira''== [[File:Rav Kook Letter Regarding Shemitah Observance.jpg|thumb|Proclamation of Chief Rabbi, Rav Avraham Yitzchak HaKohen Kook, Regarding The Importance of Shemitah Observance, and collecting for a communal fund to support those who observe shmita without compromise.]] In the late 19th century, in the early days of Zionism, Rabbi [[Yitzchak Elchanan Spektor]] came up with a halakhic means of allowing agriculture to continue during the ''shmita'' year. After ruling in favor of ''Minhag Yerushalayim'', that the biblical prohibition consists of not cultivating the land owned by Jews ("''your'' land", Exodus 23:10), Rabbi Spektor devised a mechanism by which the land could be sold to a non-Jew for the duration of that year under a trust agreement. Under this plan, the land would belong to the non-Jew temporarily, and revert to Jewish ownership when the year was over. When the land was sold under such an arrangement, Jews could continue to farm it. Rabbi [[Abraham Isaac Kook]], the first Chief Rabbi of British Mandate Palestine, allowed this principle, not as an ideal, but rather as a limited permit for individuals and times which are considered by Halacha of great need ("b'shas hadchak"), which became known as the ''heter mechira'' (lit. "sale permit"). Rabbi Kook explained in a lengthy responsum that the ideal is not to rely on the leniency of heter mechira, but rather to observe shmita according to all opinions. He noted that he himself did not rely on the leniency, it was intended only in a limited time of great need, for those unable to observe the shmita without the leniency. The ''heter mechira'' was accepted by [[Modern Orthodox Judaism]] and is one of the classic examples of the Modern Orthodox approach toward adapting classical Jewish law to the modern world. However, this approach has not been universally accepted in the Orthodox community and has met with opposition, particularly from Haredi ''[[posek|poskim]]'' (authorities of Jewish law). In contemporary religious circles these rabbinic leniencies have received wide but not universal acceptance. In Israel, the Chief Rabbinate obtains permission from all farmers who wish to have their land sold. The land is then legally sold to a non-Jew for a large sum of money. The payment is made by a cheque post-dated to after the end of the Sabbatical year. When the cheque is returned or not honoured at the end of the year the land reverts to its original owners. Thus, the fields can be farmed with certain restrictions. Although the [[Orthodox Union]]'s Kashrut Division accepts ''Minhag Yerushalayim'' and hence regards the produce of land owned by non-Jews as ordinary produce, it does not currently rely on the ''heter mechira'' because of doubts about whether the trust arrangement involved effects a valid transfer of ownership.<ref name="Kuber" /> Some Haredi farmers do not avail themselves of this leniency and seek other pursuits during the ''shmita'' year.<ref name="Erlanger" /> ==Storehouse of the rabbinical court== <!-- linked from redirects [[otzar beit din]] and [[Otzar Beit Din]] --> The ancient idea of an ''otzar beit din'' (storehouse of the rabbinical court) is mentioned in the [[Tosefta]] (''Sheviit'' 8, 1). Under an ''otzar beit din'', a community rabbinical court supervises harvesting by hiring workers to harvest, store, and distribute food to the community. Members of the community pay the ''[[beth din]]'', but this payment represents only a contribution for services, and not a purchase or sale of the food. This Talmudic device was revived in modern times as an alternative to the ''[[heter mechira]]''.<ref name="Kuber" /> Because under this approach land cannot be sown but existing plants can be tended and harvested, the approach is applied to orchards, vineyards, and other [[perennial crop]]s. A ''beit din,'' or rabbinical court supervising the process, hires farmers as its agents to tend and harvest the crops, and appoints the usual distributors and shopkeepers as its agents to distribute them. Individual consumers appoint the court and its designees as their agents and pay monies to court-appointed designees as agents of the court. Thus, under this approach, a legal arrangement is created whereby the crops themselves are never bought or sold, but rather people are merely paid for their labor and expenses in providing certain services. In modern Israel, the ''[[badatz]]'' is notable for adapting and supervising such arrangements. The Orthodox Union notes that "to some, the modern-day ''otzar'' might seem to be nothing more than a legal sleight of hand. All the regular players are still in place, and distribution rolls along as usual. However, in reality, it is identical only in appearance as prices are controlled, and may correspond only to expenses, with no profit allowed. In addition, the ''otzar beit din'' does not own the produce. Since it is simply a mechanism for open distribution, any individual is still entitled to collect produce from a field or orchard on his own. Furthermore, all agents of the ''beit din'' are appointed only if they commit to distributing the produce in accordance with the restrictions that result from its sanctity."<ref name="Kuber" /> ==''Biur''== Under the rules of the ''shmita'', produce with Sabbatical sanctity (''shevi'it'') can only be stored as long as plants of the same species (e.g. plants sprouting by themselves) are available to animals in the fields. Once a species is no longer available in the land, halakha requires that it be removed, made ownerless, and made available to anyone who wishes to take it through a procedure called ''biur''. The [[Orthodox Union]] describes the contemporary application of the rules of ''biur'' as follows: {{blockquote|On the appointed day, one must remove all the relevant produce, and all products containing such produce, from his home and take it to a public area such as a sidewalk. Once there, the individual declares the produce in front of three people who do not live with him. He then waits to give the witnesses a chance to claim the produce. Once they have taken what they want, he is permitted to reclaim whatever remains. It is permissible to choose three people whom one knows will not claim the produce for themselves, even though they are legally entitled to.<ref name="Kuber" />}} Thus, while the obligation of making one's produce available to the public and permitted to all takers can be performed in such a way as to minimize the risk that this availability will actually be utilized, this risk cannot be eliminated. The community at large, including members of the poor, must be afforded some opportunity to take the produce. ''Biur'' only applies to produce that has ''shevi'it'' sanctity. For this reason, it does not apply to produce grown under the ''heter mechira'' for those who accept it. (Under the reasoning of the ''heter mechira'' the shmita does not apply to land owned by non-Jews, so its produce does not have ''shevi'it'' sanctity.)<ref name="Kuber"/> Wine prepared during the Seventh Year (with grapes grown in the same year) may be kept until Passover of the 1st-year cycle. Following the Passover, the wine can no longer be kept over. == Kabbalah and Chassidut == {{blockquote|''When you eat and are satiated, you should bless God your Lord on the land'' The primary place where a Jew can eat in holiness is the [[Holy Land]], which was given to us so we can sanctify its produce through the [[mitzvot]] such as tithes, the '''Sabbatical year''', and so on. By eating in holiness, one can experience the ''Noam HaElyon'', "Divine Pleasantness", which is mainly found in the Holy Land. When we bless God for our food, we draw the sanctity of the Land into our eating<ref>[[Rebbe Nachman of Breslov]]. ''Rebbe Nachman's Torah: Numbers โ Deuteronomy โ Breslov Insights into the Weekly Torah Reading''. [[Breslov Research Institute]], Jerusalem/New York</ref>}} All good and blessing are the life of [[Jewish people]]. "[[Israel]] could be in death" without this "spiritual-life", i.e. Holy air of [[Eretz Israel]]; [[Rashi]] teaches that all Jewish people can say that God has done the Creation and has stated ha'Aretz as gift to [[Israel]]: ''if Nations want to take this Land we must teach that in past time all World was "Reign of Kushit" in fact "now all Eretz Israel is in the hand of [[Jewish people]]."'' According to the [[Hasidic philosophy|Chassidut]], eating is not only a way to stay alive but even a necessity so that the soul can continue to be strongly inspired by the study of the [[Torah]] and the prayer that the Jew performs every day: this means that something material, the food โ food can in fact be from the "mineral, vegetable or animal kingdoms" โ becomes "sublimated" to enter the sacred area of devotional service to God. {{blockquote|''Love God your Lord, hear His voice, and devote yourselves to Him. For He is your life and the length of your days, enabling you to dwell upon the Land that God your Lord promised your fathers, [[Abraham]], [[Isaac]] and [[Jacob]], that He would give them''<ref>''Deuteronomy 30:20''</ref> If someone separates himself from the Torah, it is as if he separates from life itself (''[[Zohar]] I, 92a''). A person's life force comes principally from the Torah (''[[Nachman of Breslov|Likutey Moharan]] II, 78: 2''). Thus, the more one devotes himself to the Torah by studying and observing it, the more is his life enhanced<ref>[[Rebbe Nachman of Breslov]]. ''Rebbe Nachman's Torah: Numbers โ Deuteronomy โ Breslov Insights into the Weekly Torah Reading'' [[Breslov Research Institute]], Jerusalem/New York</ref>}} The main alliance between God and the Jewish people consists in continuous Blessings, transcribed also in the Torah; from [[Moses]] to [[Aaron]] up to the [[Levites]] and to the Jewish people as a whole, in the Torah the pact of revelation is established to bind them forever in the Land which can only be that place where it is possible to realize the Kingdom of God. {{blockquote|Just as rain, dew and strong winds provide life to the world, so does the Torah|''[[Rashi]]''}} The event of the gift of the Torah at [[Mount Sinai]] involved the whole world, in fact even the angels and other nations were witnesses or spectators of this miraculous event. With [[Avodah]] this event is perfectly consolidated until the messianic vision of the reconstruction of [[Third Temple (Judaism)|Third Temple of Jerusalem]]. {{blockquote|''[[Ruach]]'' ("wind") also means "spirit"โ in particular, the "spirit of Divine inspiration". [[Moses]]' words, which exemplify the power of the spirit of the [[tzaddik]], bring Divine inspiration to all Jews|''Rebbe [[Nachman of Breslov]]''<ref>Likutey Moharan I, 10: 8</ref>}} ''Shmita'' is therefore abundance of Nature until it becomes holy. ==In modern Israel== The first ''shmita'' year in the modern State of Israel was 1951โ1952 (5712 in the Hebrew calendar). Subsequent ''shmita'' years have been 1958โ1959 (5719), 1965โ1966 (5726), 1972โ1973 (5733), 1979โ1980 (5740), 1986โ1987 (5747), 1993โ1994 (5754), 2000โ2001 (5761), 2007โ2008 (5768), and 2014โ2015 (5775).<ref>{{Cite web |title=Israeli Traditions: Shmita |url=https://www.jewishvirtuallibrary.org/shmita-jewish-virtual-library |url-status=live |archive-url=https://web.archive.org/web/20231113175729/https://www.jewishvirtuallibrary.org/shmita-jewish-virtual-library |archive-date=Nov 13, 2023 |website=Jewish Virtual Library}}</ref> The last ''shmita'' year began on Rosh Hashanah in September 2021, corresponding to the Hebrew calendar year 5782. The 50th year of the land, which is also a [[Shabbat]] of the land, is called "Yovel" in Hebrew, which is the origin of the Latin term "Jubilee", also meaning 50th. According to the Torah, observance of Jubilee only applies when the Jewish people live in the land of Israel according to their tribes. Thus, with the exile of the tribes of [[Tribe of Reuben|Reuben]], [[Tribe of Gad|Gad]], and [[Tribe of Manasseh|Menashe]] (about 600 BCE) Jubilee has not been applicable.<ref>{{cite web |url=http://ohr.edu/ask_db/ask_main.php/196/Q3/ |title=Ask the Rabbi: Jubilee Year |publisher=Ohr Somayach |access-date=April 24, 2015}}</ref> In 2000, [[Sefardic]] Chief Rabbi [[Eliyahu Bakshi-Doron]] [[Eliyahu Bakshi-Doron#Farming controversy|withdrew religious certification]] of the validity of permits for the sale of land to non-Jews during the ''shmita'' year following protests against his endorsement of the leniency by members of the Haredi community. ===Hydroponics=== Authorities who prohibit farming in Israel generally permit [[hydroponics]] farming in greenhouses structured so that the plants are not connected to the soil. As a result, hydroponics use has been increasing in Haredi farming communities.<ref>[http://www.shemittah.com/short-guide-to-shmita.html Shemittah | Shmita | Get ready for Shemittah Year 5768<!-- Bot generated title -->] {{webarchive |url=https://web.archive.org/web/20071012213906/http://www.shemittah.com/short-guide-to-shmita.html |date=October 12, 2007 }}</ref> ===Shmita 2007โ2008=== During the 2007โ2008 ''shmita'', the Chief Rabbinate of Israel attempted to avoid taking a potentially divisive position on the dispute between Haredi and Modern Orthodox views about the correctness of the ''heter mechira'' leniency by ruling that local rabbis could make their own decisions about whether or not to accept this device as valid. The [[Israel Supreme Court]], however, ordered the Chief Rabbinate to rescind its ruling and to devise a single national ruling. The Israel Supreme Court opined that divergent local rulings would be harmful to farmers and trade and could implicate competition. The issue of secular courts ordering the rabbinate to rule in particular ways on religious matters aroused a debate within the [[Knesset]].<ref>{{cite news |author=Steven Erlanger |url=https://www.nytimes.com/2007/10/25/world/middleeast/25mideast.html |title=Israel's Top Court Backs Loophole in Farming Law |newspaper=The New York Times |date=October 25, 2007 |access-date=April 24, 2015}}</ref><ref>{{cite news |author=Alison Stewart |url=https://www.npr.org/templates/transcript/transcript.php?storyId=15143103 |title='Shmita' Year Controversy in Israel |publisher=National Public Radio |date=October 10, 2007 |access-date=April 24, 2015}}</ref><ref>{{cite news|url=http://www.jewishexponent.com/article/14388/ |title='Shmita' Battle Creates Showdown Between Zionists, Haredim |newspaper=Jewish Exponent |date=October 25, 2007 |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20100426211334/http://www.jewishexponent.com/article/14388 |archive-date=April 26, 2010 }}</ref> Israeli wineries often address this issue by making separate batches of ''shmita'' wine, labeled as such, and giving away bottles of ''shmita'' wine as a free bonus to purchasers of non-''shmita'' wine. ==In the First Temple period== {| class="wikitable floatright" style="width:40em;" summary="Biblical references from which Sabbatical years may be inferred for the First Temple period and earlier" |+ Sabbatical years in the pre-exilic period, according to Thiele's approach <br />(First Temple and earlier) Sabbatical years start in [[Tishri]] |- ! style="width: 10em" | ''Year '' !! ''Event'' |- | 1406 BCE|| Entry into land; beginning of counting for Jubilee and Sabbatical years, as calculated from observance of 17th Jubilee in 574/73 BCE and (independently) from 1 Kings 6:1.<ref>Leviticus 25:2โ13. Year of entry into the land: 1 Kings 6:1 and Joshua 5:6. According to the Leviticus passage, the first Sabbatical year should have started in Tishri of 1400 if the people faithfully observed the Mosaic legislation, and the first Jubilee was due 42 years after that, in 1358/57 BCE.</ref> |- | 868/867 BCE || Public reading of the Law in 3rd year of Jehoshaphat.<ref>2 Chronicles 17:7โ9; cf. Deuteronomy 31:10.</ref> Also a Jubilee year, the 11th. |- | 700/699 BCE|| Sabbatical year after the departure of the Assyrian army in late 701 or early 700 BCE.<ref>2 Kings 19:29; Isaiah 37:30.</ref> |- | 623/622 BCE|| Public reading of the Law.<ref>2 Chronicles 34:29โ32.</ref> Also a Jubilee year, the 16th.<ref>''Seder Olam'' 24; ''Bab. Talmud Megillah'' 14b.</ref> |- | 588/587 BCE|| Release of slaves at beginning of the Sabbatical year 588/587 (Tishri 588).<ref>Jeremiah 34:8โ10.</ref> |- | Summer 587 BCE|| Fall of Jerusalem to the Babylonians in the latter part of the Sabbatical year 588/587.<ref>2 Kings 25:3โ11; 2 Chronicles 3:15โ19;''Seder Olam'' 30.</ref> |- | Tishri 10, 574 BCE|| Ezekiel's vision of a restored temple at beginning of 17th Jubilee year, which was also a Sabbatical year.<ref>Ezekiel 40:1; ''Seder Olam'' 11; ''Bab. Talmud 'Arakin'' 12a. This was 16 * 49 = 784 years after date of first Jubilee that began in the fall of 1358 BCE, showing that the priests, one of whom was Ezekiel, were counting the years throughout the entire period despite the people's neglect of fulfilling the obligations of the Shmita and Jubilee years.</ref> |} === The Sabbatical year 868/867 BCE === Another public reading of the Law, suggesting a Sabbatical year, took place in the third year of [[Jehoshaphat]] (2 Chronicles 17:7โ9). According to the widely accepted biblical chronology of [[Edwin R. Thiele|Edwin Thiele]], Jehoshaphat began a coregency with his father [[Asa of Judah|Asa]] in 872/871 BCE, and his sole reign began in 870/869.<ref>Edwin R. Thiele, ''The Mysterious Numbers of the Hebrew Kings'' (3rd. ed.; Grand Rapids: Zondervan/Kregel, 1983) 85, 217.</ref> The passage about the reading of the law in Jehoshaphat's third year does not specify whether this is measured from the beginning of the coregency or the beginning of the sole reign, but since the two synchronisms to Jehoshaphat's reign for the kings of Israel (1 Kings 22:51, 2 Kings 3:1) are measured from the start of the sole reign, it would be reasonable to determine Jehoshaphat's third year in the same way. In Thiele's system, this would be 867/866. However, Thiele's years for the first few kings of Judah has come under criticism as being one year too late, because of problems that appear in the reign of Ahaziah and Athaliah that Thiele never solved. Therefore, in 2003, an article by [[Rodger C. Young|Rodger Young]] showed that the texts that Thiele could not reconcile were in harmony when it was assumed that Solomon died before Tishri 1 in the (Nisan-based) year in which the kingdom divided, rather than in the half-year after Tishri 1 as assumed, without explanation, by Thiele.<ref>Rodger C. Young, "When Did Solomon Die?" ''Journal of the Evangelical Theological Society'' 46 (2003) 589โ603.[https://www.academia.edu/2158881/When_Did_Solomon_Die]</ref> In 2009 [[Leslie McFall]], who is recognized in Finegan's ''Handbook of Biblical Chronology'' as the foremost living interpreter of Thiele's work,<ref>Finegan, ''Handbook'' 246.</ref> agreed with Young's correction that moved dates for Jehoshaphat and the preceding kings of Judah up one year,<ref>Leslie Mcfall, "Do the Sixty-nine Weeks of Daniel Date the Messianic Mission of Nehemiah Or Jesus?" ''Journal of the Evangelical Theological Society'' 52 (2009) 690, n. 43; McFall, "The Chronology of Saul and David", ''Journal of the Evangelical Theological Society'' 53 (2010) 533 (chart).</ref> as have some other recent works by evangelicals and [[Creationism|creationists]] studying this the field.<ref>Andrew E. Steinmann, ''From Abraham to Paul: A Biblical Chronology'' (St. Louis: Concordia, 2011) 138, 141 (Table 31).</ref><ref>Bryant G. Wood, "The Rise and Fall of the 13th-Century Exodus-Conquest Theory", ''Journal of the Evangelical Theological Society'' 48 (2005): 477, 488.[http://www.biblearchaeology.org/post/2008/04/17/The-Rise-and-Fall-of-the-13th-Century-Exodus-Conquest-Theory.aspx]</ref><ref>Douglas Petrovich, "The Ophel Pithos Inscription: Its Dating, Language, Translation, and Script", ''Palestine Exploration Quarterly'' 147 (2015) 142. Young's revised table of Judean kings is available [https://www.academia.edu/2158836/Tables_of_Reign_Lengths_from_the_Hebrew_Court_Recorders here (Table 2, p. 246).]</ref> With this resolution to Thiele's problem, the year in which Jehoshaphat had the Law read to the people was 868/867. This is 294 years, or 42 Sabbatical cycles, before Ezekiel's Jubilee. The 42 Sabbatical cycles would make six Jubilee cycles, so it was also a Jubilee year. It is of some passing interest that in 1869, long before the breakthroughs of [[Valerius Coucke]] and Thiele that solved the basic problems of how the biblical authors were measuring the years, Ferdinand Hitzig stated that the occasion for Jehoshaphat's proclamation was because it was a Jubilee year.<ref>Ferdinand Hitzig, ''Geschichte des Volkes Israel'' (Leipzig: S. Hirzel, 1869) 1.9 and 198โ99.</ref> === The Sabbatical year 700/699 BCE === If 574/573 marked a Jubilee, and if the Sabbatical cycles were in phase with the Jubilees, then 700/699 BCE, the year often mentioned as a possible Sabbatical year because of the land lying fallow during that year (Isaiah 37:30, 2 Kings 19:29), was also a Sabbatical, 126 years or 18 Sabbatical cycles before Ezekiel's Jubilee. Assuming a 49-year cycle, the nearest Jubilee would have been in 721 BC, inconsistent with attempts to place a Jubilee after the Sabbatical year at this time. If a 50-year Jubilee cycle is assumed, the nearest Jubilee would be 724/723, and then assuming that a Sabbatical cycle began in the year following a Jubilee, neither 701/700 nor 700/699 would be a Sabbatical year. Could the passages in Isaiah 37 and 2 Kings 19 be referring to two voluntary fallow years? This might be possible if the Jubilee year was a 50th year separate from the seventh Sabbatical/''shmita'' year. Young presents a linguistic argument against this interpretation, as follows: <blockquote>Others have imagined that Isa 37:30 and its parallel in 2 Kgs 19:29 refer to a Sabbatical year followed by a Jubilee year, since the prophecy speaks of two years in succession in which there would be no harvest. But the first year could not be a Sabbatical year, because in it the people were allowed to eat "what grows of itself", for which the Hebrew word is '''<big> ืกืคืื </big>'''. In Lev 25:5 the reaping of the '''<big>ืกืคืื</big>''' is forbidden during a Sabbatical year. Whatever the exact meaning is for this word, its use in Isaiah's prophecy and its prohibition in Lev 25:5 means that the first year of the Isaiah and Second Kings passages could not have been a Sabbatical year. This rules out the possibility that the passage is dealing with a Sabbatical year followed by a year of Jubilee. The proper understanding of the passage is that the harvest of the first year had been destroyed by the Assyrians, and the defeat of the Assyrian army came too late in the year to allow sowing that year. The destruction of the Assyrian host came the night after the giving of the prophecy (2 Kgs 19:35), so the reason that sowing and reaping were forbidden for the next year must have been because that year, the second year of the prophecy, was going to be a Sabbatical year.<ref>Rodger C. Young, "The Talmud's Two Jubilees and Their Relevance to the Date of the Exodus", ''Westminster Theological Journal'' 68 (2006) p. 76, n. 11.[http://www.rcyoung.org/articles/jubilee.pdf]</ref></blockquote> === The Sabbatical year 623/622 BCE === It has already been mentioned that the Babylonian Talmud (''Megillah'' 14b) and the ''[[Seder Olam Rabbah|Seder Olam]]'' (ch. 24) mentioned a Jubilee in Josiah's 18th year, 623/622 BCE. With the proper assumption of a 49-year cycle for the Jubilee, the Jubilee would be identical to the seventh Sabbatical year, so that the Jubilee and Sabbatical cycles would never be out of synchronization. 623/622 BCE would therefore also have been a Sabbatical year. In Sabbatical years, the Mosaic code specified that the Law was to be read to all the people (Deuteronomy 31:10โ11). Although this commandment, like so many others, was probably neglected throughout most of Israel's history, it was observed in Josiah's 18th year (2 Kings 23:1,2). === The Sabbatical year 588/587 BCE === Various scholars have conjectured that [[Zedekiah]]'s release of slaves, described in Jeremiah 34:8โ10, would likely have been done at the start of a Sabbatical year.<ref>William Whiston, "Dissertation V, Upon the Chronology of Josephus", ''Josephus: Complete Works'' (trans. Wm. Whiston; Grand Rapids: Kregel, 1964), 703. Originally published in 1737.</ref><ref>Cyrus Gordon, "Sabbatical Cycle or Seasonal Pattern?" ''Orientalia'' 22 (1953): 81.</ref><ref>Nahum Sarna, "Zedekiah's Emancipation of Slaves and the Sabbatical Year", ''Orient and Occident: Essays presented to Cyrus H. Gordon on the Occasion of his Sixty-fifth Birthday'' (ed. Harry Hoffner, Jr.; Neukirchen: Butzon & Bercker Kevelaer, 1973), 143โ149.</ref> Although the original Mosaic legislation stated that an indentured servant's term of service was to end six years after the service started (Deuteronomy 15:12), later practice was to associate the Sabbatical year, called a year of release (''shemitah'') in Deuteronomy 15:9, with the release of slaves. Based on a chronological study of Ezekiel 30:20โ21, [[Nahum Sarna]] dated Zedekiah's emancipation proclamation to the year beginning in Tishri of 588 BCE.<ref>Sarna, "Zedekiah's Emancipation", 144โ145.</ref> Although Zedekiah's release of slaves could have occurred at any time, the occurrence of a Sabbatical year at just this time provides some insight into the background that probably influenced Zedekiah's thinking, even though the release was later rescinded. The year 588/587 BCE was also the year that Jerusalem fell to the Babylonians, consistent with the Babylonian records for the reign of Amel-Marduk and the Scriptural data regarding Jehoiachin and Zedekiah. This is in keeping with the statement in Seder Olam chapter 30, properly translated as discussed above, that put the burning of the First Temple, as well as the Second, in the "latter part" of a Sabbatical year. The statement of the Seder Olam in this regard is repeated in the [[Tosefta]] (''Taanit'' 3:9), the [[Jerusalem Talmud]] (''Ta'anit'' 4:5), and three times in the Babylonian Talmud (''Arakin'' 11b, ''Arakin 12a'', ''Ta'anit'' 29a). An example of the caution that must be exercised when consulting English translations is shown by the Soncino translation in ''Arakin'' 11b, that the Temple was destroyed "at the end of the seventh [Sabbatical] year",<ref>''The Babylonian Talmud'' (London: Soncino Press, 1938).</ref> compared to [[Jacob Neusner]]'s translation of the corresponding passage in the Jerusalem Talmud, that it was "the year after the Sabbatical year".<ref>''Taanit'' 4:5 in ''The Talmud of the Land of Israel'', tr. Jacob Neusner (Chicago: University of Chicago Press, 1978).</ref> === The Sabbatical year 574/573 BCE === A convenient starting place for the study of Sabbatical years in the time of the First Temple is the Jubilee that the [[Babylonian Talmud]] (tractate ''Arakin'' 12a), and also the ''Seder Olam'' (chapter 11), say was the 17th and which began at the time that [[Ezekiel]] saw the vision the occupies the last nine chapters of his book. Although many of the chronological statements of the two Talmuds, as well as in the ''Seder Olam'' that preceded them, have been shown to be unhistorical, this particular statement has considerable evidence to support its historicity. One of these evidences is the consistency of this reference with the other Jubilee mentioned in the Talmud and the ''Seder Olam'' (ch. 24), which is placed in the 18th year of [[Josiah]] (''Megillah'' 14b). Ezekiel's vision occurred in the 25th year of the captivity of [[Jehoiachin]] (Ezekiel 40:1). Babylonian records state that [[Amel-Marduk]] (the biblical Evil-Merodach) began to reign in October 562 BCE,<ref>Richard A. Parker and Waldo H. Dubberstein, ''Babylonian Chronology 626 B.C. โ A.D. 75'' (Providence: Brown University, 1956) 12.</ref> and 2 Kings 25:27 says that it was in the twelfth month of this accession year (Adar, 561 BCE) and in Jehoiachin's 37th year of captivity that Jehoiachin was released from prison. By Judean reckoning, Jehoiachin's 37th year would then be 562/561 BCE. His 25th year, the year in which Ezekiel saw his vision, is therefore determined as 574/573 BCE, i.e. the year that began in [[Tishri]] of 574. Josiah's 18th year, at which time the Talmud says there was another Jubilee, began in 623 BCE, as can be determined from Babylonian records dating the Battle of [[Carchemish]], which occurred shortly after Josiah was slain in his 31st year (2 Kings 22:3, 23:29). This is 49 years before Ezekiel's Jubilee, providing evidence that the Jubilee cycle was 49 years, not 50 years as is accepted by many interpreters, but which has been challenged by recent work such as the study of [[Jean-Franรงois Lefebvre]].<ref>Jean-Franรงois Lefebvre, ''Le Jubilรฉ Biblique: Lv 25 โ Exรฉgรจse et Thรฉologie'' (Gรถttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2003) 154โ166.</ref> Zuckermann also held that the Jubilee cycle was 49 years,<ref>Zuckermann, ''Treatise'' 20.</ref> as did Robert North in his notable study of the Jubilees.<ref>Robert North, ''Sociology of the Biblical Jubilee'' (Rome: Pontifical Biblical Institute, 1954) 2, 109โ134.</ref> A fuller discussion of the reasons that the Jubilee cycle was 49 years can be found in the [[Jubilee (biblical)|Jubilee]] article, where it is pointed out that the known chronological methods of the Talmuds and the ''Seder Olam'' were incapable of correctly calculating the time between Josiah's 18th year and the 25th year of the captivity of Jehoiachin, indicating that these remembrances of Jubilees were historical, not contrived. That Ezekiel saw his vision at the beginning of a Jubilee year is also shown by his statement that it was "in the twenty-fifth year of our captivity, on [[Rosh Hashanah]], on the tenth day of the monthโฆ;" (Ezekiel 40:1). It was only in a Jubilee year that Rosh Hashanah (New Year's Day) came on the tenth of Tishri (Leviticus 25:9), the [[Yom Kippur|Day of Atonement]]. The ''Seder Olam'', in relating that Ezekiel's vision was at the beginning of a Jubilee, does not cite the part of Ezekiel 40:1 that says it was Rosh Hashanah and the tenth of the month, indicating that the fact that a Jubilee was commencing was based on historical remembrance, not on just the textual argument regarding Rosh Hashanah being on the tenth of the month. Ezekiel also says it was 14 years after the city fell; 14 years before 574/573 BCE was 588/587 BCE, in agreement with "the 25th year of our captivity". ===Sabbatical years in the Second Temple period=== {| class="wikitable floatright" style="width:40em;" summary="Mentioned Sabbatical years in Josephus, using Maimonides' method" |+ Sabbatical years of Second Temple period<br /> (randomly mentioned by [[Josephus]])<ref>The method described in the following table is based on [[Maimonides]]' method of counting the Seven-year cycle. According to Maimonides (''[[Mishne Torah]]'', ''Hil. Shmita ve-Yovel'' 10:7), during the Second Temple period, the seven-year cycle which repeated itself every seven years was actually dependent upon the fixation of the Jubilee, or the fiftieth year, which year temporarily broke off the counting of the seven-year cycle. The counting was renewed in the 51st year, which became the 1st-year in a new Seven-year cycle.</ref> |- ! style="width: 10em" | ''Year '' !! ''Event'' |- | 150 [[Seleucid era]] = 162 [[Before Common Era|BCE]]โ161 BCE ||Sabbatical year. Second year of [[Antiochus Eupator]]'s reign. [[Judas Maccabeus]] lays siege to the garrison in the citadel at Jerusalem, with the Jewish runagates.<ref>[[Josephus]], ''[[Antiquities of the Jews|Antiquities]]'' 12.9.3 ([https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0146%3Abook%3D12%3Asection%3D362 12.362]); ''[[I Maccabees]]'' VI. 49, 53</ref> |- | 178 [[Seleucid era]] = 134 [[Before Common Era|BCE]]โ133 BCE||Sabbatical year. Ptolemy slays the brethren of [[John Hyrcanus]].<ref>[[Josephus]], ''[[Antiquities of the Jews|Antiquities]]'' [https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0146%3Abook%3D13%3Asection%3D230 13.8.1]โ[https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0146%3Abook%3D13%3Asection%3D236 2]; ''[[The Jewish War]]'' [https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0148%3Abook%3D1%3Awhiston+chapter%3D2%3Awhiston+section%3D4 1.2.4.]; ''[[First Book of Maccabees]]'' 16:14โ16</ref> |- | 271 [[Seleucid era]] = 41 [[Before Common Era|BCE]]โ40 BCE ||Sabbatical year. Jerusalem captured by [[Herod the Great|Herod]] and Sosius.<ref>[[Josephus]], ''[[Antiquities of the Jews|Antiquities]]'' [https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0146%3Abook%3D14%3Asection%3D470 14.16.2.]</ref> |} Sabbatical years have been used to fix the exact time of historical events, as shown in [[traditional Jewish chronology#The Sabbatical year as a means to determine events|traditional Jewish chronology]], but which are rarely understood by modern chroniclers of ancient history.<ref>{{cite journal |last=Blosser |first=Don |title=The Sabbath Year Cycle in Josephus |journal=Hebrew Union College Annual |publisher=Hebrew Union College Press |date=1981|volume=52 |pages=129โ139 |jstor=23507728 |quote=...When Robert North discounts Josephus by saying that the historical year 'exhibits internal inconsistencies which invalidate their use for chronology', we do not agree. In fact, North goes on to even stronger language: 'It should be abundantly clear that the sabbath year dates of Josephus are either palpably incommensurate, or else insolubly obscure'.}}</ref> The first modern treatise devoted to the Sabbatical (and Jubilee) cycles was that of [[Benedict Zuckermann]].<ref>Benedict Zuckermann, ''Treatise on the Sabbatical Cycle and the Jubilee'', trans. A Lรถwy; (New York: Hermon, 1974); originally published as "Ueber Sabbatjahrcyclus und Jobelperiode", in ''Jahresbericht des jรผdisch-theologischen Seminars "Fraenckelscher Stiftung"'' (Breslau, 1857).</ref> Zuckermann insisted that for Sabbatical years after the [[Babylonian exile]] "it is necessary to assume the commencement of a new starting-point, since the laws of Sabbatical years and Jubilees fell into disuse during the Babylonian captivity, when a foreign nation held possession of the land of Canaan ... We therefore cannot agree with chronologists who assume an unbroken continuity of septennial Sabbaths and Jubilees."<ref>Zuckermann, ''Treatise''., 31.</ref> The ''[[Seder Olam Rabbah|Seder Olam]]'' (ch. 30) is explicit that this was the case, i.e. that the returned exiles had a renewed start of tithes, Sabbatical years, and Jubilee years. The first instance of a Sabbatical year treated by Zuckermann was [[Herod the Great]]'s siege of Jerusalem, as described by [[Josephus]].<ref>''[[Antiquities of the Jews|Ant]]''.14.16.2/470-76, 15.1.2/7.</ref> Zuckermann assigned this to 38/37 BCE, i.e. he considered that a Sabbatical year started in [[Tishri]] of 38 BCE. Next, he considered [[John Hyrcanus]]'s siege of Ptolemy in the fortress of Dagon, which is described both in Josephus (''[[Jewish Antiquities|Antiquities]]''. 13.8.1/235; ''[[The Jewish War]]'' 1.2.4/59-60) and 1 Maccabees (16:14โ16), and during which a Sabbatical year started; from the chronological information provided in these texts, Zuckermann concluded that 136/135 BCE was a Sabbatical year. The next event to be treated was [[Antiochus V|Antiochus Eupator]]'s siege of the fortress [[Beth-zur]] (''Ant''. 12.9.5/378, 1 Maccabees 6:53), dated by Zuckermann to 163/162 BCE. However, he also remarked on the difficulties presented to this figure by the text in 1 Maccabees, which would seem to date the siege one year later, and so he decided to leave it out of consideration.<ref>Zuckermann, ''Treatise'' 47โ48.</ref> The final text considered by Zuckermann was a passage in the Seder Olam that relates the destruction of the Second Temple to a Sabbatical year, an event that is known from secular history to have happened in the summer of 70 CE. Zuckermann interpreted the ''Seder Olam'' text as stating that this happened in a year after a Sabbatical year, thus placing a Sabbatical in 68/69 CE. All these dates as calculated by Zuckermann are separated by an integral multiple of seven years, except for the date associated with the siege of [[Beth-zur]]. Furthermore, his chronology is consistent with that accepted by the ''[[geonim]]'' (medieval Jewish scholars) and the calendar of Sabbatical years used in present-day [[Israel]].{{citation needed|date=September 2017}} All of this would seem to be strong evidence in favor of Zuckermann's scheme. Nevertheless, some problems have been recognized, beyond just the question of the siege of Beth-zur, which was one year too late for Zuckermann's calendar. A consistent problem has been the ambiguity alleged in some of the passages, notably of Josephus, where it has been questioned, for example, when Josephus started the regnal years of [[Herod the Great]]. In a study the chronology of all Herod's reign, [[Andrew Steinmann]] presents arguments in favor of dating Herod's capture of Jerusalem in 10 Tishre of 37 BCE, i.e. just after the Sabbatical year of 38/37, based on references to the activities of [[Mark Antony]] and Sosius, Herod's helpers, in [[Cassius Dio]] (49.23.1โ2) and also on other considerations.<ref>Andrew E. Steinmann, "When Did Herod the Great Reign?" ''Novum Testamentum'' 51 (2009) 8โ11.[https://www.academia.edu/9786536/When_Did_Herod_the_Great_Reign].</ref> This date is in agreement with [[Ben Zion Wacholder]]'s chronology. Therefore, many modern scholars have adopted a Sabbatical year calendar for the Second Temple period that is one year later, although there are many prominent scholars who still maintain a cycle consistent with Zuckermann's conclusion of a 38/37 BCE Sabbatical year. Among those who have advocated an adjustment to Zuckermann's chronology, the most extensive studies in its favor have been those of Ben Zion Wacholder.<ref>Ben Zion Wacholder, "The Calendar of Sabbatical Cycles During the Second Temple and the Early Rabbinic Period", ''[[Hebrew Union College Annual|HUCA]]'' 44 (1973) 53โ196; "Chronomessianism: The Timing of Messianic Movements and the Calendar of Sabbatical Cycles", ''HUCA'' 46 (1975) 201โ218; "The Calendar of Sabbath Years during the Second Temple Era: A Response", ''HUCA'' 54 (1983) 123โ133.</ref> Wacholder had access to legal documents from the time of the [[Bar Kokhba revolt]] that were not available to Zuckermann. The arguments of Wacholder and others to support the calendar one year later than that of Zuckermann are rather technical and will not be presented here, except for two items to which Zuckermann, Wacholder, and other scholars have given great weight: 1) the date of Herod's capture of Jerusalem from Antigonus, and 2) the testimony of the ''Seder Olam'' relating the [[destruction of the Second Temple]] to a Sabbatical year. Wacholder gives the dates of post-exilic Sabbatical years in the following table:<ref>Ben Zion Wacholder, ''Essays on Jewish Chronology and Chronography'' (New York: Ktav, 1976) 6โ32.</ref> {| class="wikitable" |+ Sabbatical Years in the post-exilic period |- ! ''Year '' !! ''Event'' |- | 331/330 BCE|| Remission of taxes under Alexander the Great for Sabbatical years. |- | 163/162 BCE || Second battle of Beth-Zur; summer 162 BCE.<ref>1 Maccabees 6:20,49; Josephus, ''Antiquities'' 12.9.5/378.</ref> |- | 135/134 BCE|| Murder of Simon the Hasmonean.<ref>1 Macc 16:14โ21; ''Antiquities'' 13.8.1/234; Josephus, ''Wars'' 1.2.4/60.</ref> |- | 37/36 BCE|| Herod conquers Jerusalem on 10 Tishri (Day of Atonement) just after end of Sabbatical year 37/36 BCE.<ref>''Antiquities'' 14.16.2/475, 15.1.2/7; ''Wars'' 1.17.9โ18.1/345โ47</ref> |- | 41/42 CE|| Recital of Deuteronomy 7:15 by Agrippa I in a post-Sabbatical year, making the Sabbatical year 41/42.<ref>''Mishnah Sotah'' 7:8; ''Antiquities'' 18.8.3/271โ72; ''Wars'' 2.10.5/199โ200.</ref> |- | 55/56 CE|| A note of indebtedness from Wadi Murabba'at in 2nd year of Nero, 55/56 CE, indicating 55/56 as a Sabbatical year. |- | 69/70 CE|| Destruction of Jerusalem in the latter part (''motsae'', "going-out") of the Sabbatical year 69/70.<ref>''Seder Olam'' 30; ''Tosefta Ta'anit'' 3:9; ''Jerusalem Talmud'' 4.5.6; ''Babylonian Talmud Ta'anit'' 29a; ''Arakin'' 11b.</ref> |- | 132/133 CE|| Rental contracts of Simon bar Kosiba indicating 132/133 as a Sabbatical year. |- | 433/434 and<br />440/441 CE|| Three fourth- and fifth-century tombstones near Sodom indicating 433/434 and 440/441 CE were Sabbatical years. |} Subsequent to Wacholder's study, Yoram Tsafrir and Gideon Foerster published the results of archaeological excavations at Beth Shean in the Levant that verified a record from the [[Cairo Geniza]] that gave 749 CE as the year for the "Earthquake of the Sabbatical Year".<ref>Yoram Tsafrir and Gideon Foerster, "The Dating of the 'Earthquake of the Sabbatical Year' of 749 C.E. in Palestine", ''Bulletin of the School of Oriental and African Studies'' 55:2 (1992), 231โ5 [https://www.jstor.org/stable/619620 JSTOR link].</ref> According to the Geniza record, the earthquake occurred on 23 Shevat, 679 years after the destruction of the Second Temple; this is January 18, 749 CE in the Julian calendar. {| class="wikitable" |+ The Sabbatical-year earthquake of 749 CE |- | Jan. 749 CE|| "Sabbatical year earthquake": 23 Shevat=18 Jan., 749 CE. |} ===''Seder Olam'' and the Sabbaticals associated with the destructions of the Temples=== The principal author of the ''Seder Olam'', [[Rabbi Jose]], was a pupil of the famous [[Rabbi Akiva]]. Jose was a young man when the Romans destroyed Jerusalem and burned the Temple. On such an important issue as the year in which the Temple was destroyed, it would be logical that Jose's ideas were taken from his mentor and his mentor's contemporaries. Chapter 30 of the ''Seder Olam'' gives the year that both Temples were destroyed as ''be-motsae shevi'it'' <big>(ืืืืฆืื ืฉืืขืืช</big>). [[Heinrich Guggenheimer]]'s recent translation<ref>Heinrich Guggenheimer, ''Seder Olam โ The Rabbinic View of Biblical Chronology'' (Lanham MD: Rowman & Littlefield, 2005) 264.</ref> renders this phrase as "at the end of a Sabbatical year", thus unambiguously supporting the Wacholder calendar that starts a Sabbatical year in the fall of 69 CE. The problem, however, is that many translations of the ''Seder Olam'' render the phrase as "in the year after a Sabbatical year" or its equivalent. This was the sense adopted by Zuckermann when citing the ''Seder Olam'' as supportive of his calendar of Sabbatical years. The same Hebrew phrase is used in the [[Babylonian Talmud]] when citing this passage from the ''Seder Olam'', and some modern translations of the [[Talmud]] into English translate the phrase in the sense given by Guggenheimer, while others translate it in the sense of "the year after". The ''Seder Olam'' uses the same phrase regarding a Sabbatical year for the destruction of both Temples, so that its testimony in this regard is important for dating the ''shemitot'' in both pre-exilic and post-exilic times. Therefore, it would seem necessary to closely examine the phrase in the original Hebrew when making chronological decisions. Unfortunately, this was not done, either by Zuckermann,<ref>Zuckermann, ''Treatise'', 48.</ref> Wacholder,<ref>Ben Zion Wacholder, ''Essays in Jewish Chronology and Chronography'' (New York: Ktav, 1976) 19โ22.</ref> or Finegan,<ref>Jack Finegan, ''Handbook of Biblical Chronology'' (rev. ed.; Peabody MA: Hendrickson, 1998) 122.</ref> when citing the ''Seder Olam'''s testimony as decisive for their particular calendars of Sabbatical years. Most interpreters have simply relied on an existing translation, and that translation may have been unduly influenced by an attempt to make the translation consistent with the chronology of the geonim that placed the end of the Second Temple in a post-Sabbatical year. At least one study has addressed this problem, arguing from both a linguistic standpoint and from a study of related texts in the Seder Olam that the phrase ''ve-motsae sheviit'' should be translated as something close to "and in the latter part of a Sabbatical year", consistent with Guggenheimer's translation and Wacholder's calendar.<ref>Rodger C. Young, "''Seder Olam'' and the Sabbaticals Associated With the Two Destructions of Jerusalem: Part I", ''Jewish Bible Quarterly'' 34 (2006) 173โ179; [http://jbq.jewishbible.org/assets/Uploads/343/343_Sedero1.pdf] Part II, ''JBQ'' 34 252โ259.[http://jbq.jewishbible.org/assets/Uploads/344/344_sedero21.pdf]</ref> This recent study argues that a comparative study of the word ''motsae'' (literally, "goings-out") does not support any sense of "after" ("after a Sabbatical year"). Further, the reference of the ''Seder Olam'' to a Sabbatical year associated with [[Jeconiah|Jehoiachin]] is in keeping with a Sabbatical year when the First Temple was burned a few years later, but the ''Seder Olam'' would be in conflict with itself if the phrase in chapter 30 was interpreted as saying that the burning was in a post-Sabbatical year. ===Jubilee and Sabbatical years as a long-term calendar for Israel=== The Jubilee and Sabbatical year provided a long-term means for dating events, a fact that must have become obvious soon after the legislation was put into effect. It is of some interest, then, that the Babylonian Talmud (tractate ''Sanhedrin'' 40a,b) records that in the time of the judges, legal events such as contracts or criminal cases were dated according to the Jubilee cycle, the Sabbatical cycle within the Jubilee cycle, and the year within the Sabbatical cycle. The Samaritan community apparently used this method of dating as late as the 14th century CE, when an editor of one of the writings of the Samaritans wrote that he finished his work in the sixty-first Jubilee cycle since the entry into Canaan, in the fourth year of the fifth Sabbatical of that cycle.<ref>''Encyclopaedia Judaica'' (Jerusalem: Keter, 1972), 14, col. 751.</ref> These cases of usage of the Jubilee/Sabbatical cycles make no provision for the possibility of the Sabbatical cycles being out of phase with the Jubilee cycles, which is additional evidence that the Jubilee was contemporaneous with the seventh Sabbatical year.{{citation needed|date=September 2017}} ==See also== * [[Convertible husbandry]], an [[agriculture|agricultural]] system where the field is alternately seeded for [[grain]] and left fallow. * [[Jewish holidays]] * [[Sabbath]] * [[The Lord's Release]] ==References== {{Reflist}} ==External links== {{Commons category|Shmita}} *{{cite journal |title=Shmita Revolution: The Reclamation and Reinvention of the Sabbatical Year |author=David Krantz |journal=Religions|volume=7 |issue=8 |pages=100 |doi=10.3390/rel7080100 |year=2016 |doi-access=free |hdl=2286/R.I.43217 |hdl-access=free }} *{{cite magazine |url=http://content.time.com/time/magazine/article/0,9171,817136,00.html |title=Religion: Shmita: 5712 |magazine=[[Time (magazine)|Time]] |date=October 20, 1952}}{{subscription required}} *{{cite book |author=Dayan Dr. I. Grunfeld |title=Shemittah and Yobel |publisher=[[Soncino Press]] |year=1972 |isbn=0-900689-91-9}} *{{cite web |url=http://www.jewcology.com/resource/Genesis-Covenant-Jubilee-Shmitah-and-the-Land-Ethic |title=Genesis, Covenant, Jubilee, Shmitah and the Land Ethic |author=Rabbi David Seidenberg |publisher=Jewcology}} *[https://web.archive.org/web/20071221024228/http://www.seattlevaad.org/Shmita.pdf Seattle Vaad, Shmita 5768] (explanation of Shmita rules) *{{cite news |author=Eli Ashkenazi|url=http://www.haaretz.com/print-edition/news/as-shmita-ends-gardeners-gear-up-for-hard-work-1.254893 |title=As shmita ends, gardeners gear up for hard work |newspaper=[[Haaretz]]}} {{Halakha}} {{Authority control}} [[Category:Hebrew calendar]] [[Category:Hebrew words and phrases in the Hebrew Bible]] [[Category:Jewish agrarian laws]] [[Category:Jewish observances]] [[Category:Land of Israel laws in Judaism]] [[Category:Debt relief]] [[Category:Positive Mitzvoth]] [[Category:Negative Mitzvoth]]
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Pages transcluded onto the current version of this page
(
help
)
:
Template:Authority control
(
edit
)
Template:Bibleref2
(
edit
)
Template:Bibleverse
(
edit
)
Template:Blockquote
(
edit
)
Template:Citation
(
edit
)
Template:Citation needed
(
edit
)
Template:Cite book
(
edit
)
Template:Cite encyclopedia
(
edit
)
Template:Cite journal
(
edit
)
Template:Cite magazine
(
edit
)
Template:Cite news
(
edit
)
Template:Cite web
(
edit
)
Template:Commons category
(
edit
)
Template:Expand Hebrew
(
edit
)
Template:Halakha
(
edit
)
Template:Ill
(
edit
)
Template:Infobox Halacha
(
edit
)
Template:Italic title
(
edit
)
Template:Langx
(
edit
)
Template:Reflist
(
edit
)
Template:Script/Hebrew
(
edit
)
Template:Short description
(
edit
)
Template:Subscription required
(
edit
)
Template:Use mdy dates
(
edit
)
Template:Webarchive
(
edit
)