That

Revision as of 22:08, 24 May 2025 by imported>OAbot (Open access bot: url-access updated in citation with #oabot.)
(diff) ← Previous revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Template:Short description Template:Italic title Template:For Template:Sister project That is an English language word used for several grammatical purposes. These include use as an adjective, conjunction, pronoun, adverb and intensifier; it has distance from the speaker, as opposed to words like this.

The word did not originally exist in Old English, and its concept was represented by {{#invoke:Lang|lang}}. Once it came into being, it was spelt as {{#invoke:Lang|lang}} (among others, such as {{#invoke:Lang|lang}}), taking the role of the modern that. It also took on the role of the modern word what, though this has since changed, and that has recently replaced some usage of the modern which.

Pronunciation of the word varies according to its role within a sentence, with a strong form, Template:IPAc-en and a weak form, Template:IPAc-en.

Modern usageEdit

The word that serves several grammatical purposes. Owing to its wide versatility in usage, the writer Joseph Addison named it "that jacksprat" in 1771, and gave this example of a grammatically correct sentence: "That that I say is this: that that that that gentleman has advanced, is not that, that he should have proved."Template:Sfn That can be used as a demonstrative pronoun, demonstrative adjective, conjunction, relative word, and an intensifier.Template:Sfn

  • That as a demonstrative pronoun refers to a specific object being discussed, such as in "that is a cat";Template:Sfn the word is a distal demonstrative pronoun, as opposed to proximal, because there is distance between the speaker and the object being discussed (as opposed to words such as this, where there is a relative sense of closeness).Template:Sfn
  • When used as a demonstrative adjective, that describes which specific object is being discussed; for example, in the phrase "that spotted dog is Fido", that specifies which particular dog is Fido among all spotted dogs.Template:Sfn
  • In its usage as a conjunction, it connects clauses together, such as in "I know that Peter is right".Template:Sfn In sentences with several clauses, that is also used as a discriminator to differentiate between subjects of a clause.Template:Sfn
  • As a relative pronoun, that introduces restrictive clauses, such as in "the different factors that are fundamental and specific to particular features"; in a study of medical science journals in Britain leading up to 2004, it was found that that had been largely replaced by the word which when used in this context,Template:Sfn while writing that is increasingly formal—ranging from verse to fiction to nonfiction—finds that usage decreasing as wh- words (interrogatives) relatively increase.Template:Sfn
  • That is used as a relative adverb, such as in "it doesn't cost that much".Template:Sfn When used in this way, that requires inferences be drawn by the listener to determine the meaning of the speaker.Template:Sfn
  • The word also intensifies elements of a sentence, similar in function to the word so, such as when one says "I was that ill ... I couldn't even stand up."Template:Sfn But just as in its use as a relative adverb, that as an intensifier is best understood when the addressee infers meaning from its usage.Template:Sfn In the example given, that intensifies and refers to a possible view already held by the addressee (whether the speaker was not seriously ill), even though the speaker does not explicitly confirm or intensify this previously-held belief.Template:Sfn

Historical usageEdit

File:The Book of Margery Kempe, Chapter 18 (clip).png
"... by the grace that god put ..." (Extract from the The Book of Margery Kempe

In Old English, that did not exist, and was only represented by {{#invoke:Lang|lang}} (the).Template:SfnTemplate:Efn It originated in the north of England sometime before the 1200s and spread around the country in the thirteenth century; it then rapidly became the dominant demonstrative pronoun.Template:Sfn Before the writings of Ælfric of Eynsham, {{#invoke:Lang|lang}} was normally regularized as {{#invoke:Lang|lang}} in writing, but by the time Ælfric lived, {{#invoke:Lang|lang}} was common.Template:Sfn As a pronoun, {{#invoke:Lang|lang}} was widely used in Old English, though it was later replaced by wh- words.Template:Sfn Where {{#invoke:Lang|lang}} had only stood in for subjects of a clause, {{#invoke:Lang|lang}} instead took on the role of both a subject and an object,Template:Sfn and when {{#invoke:Lang|lang}} and {{#invoke:Lang|lang}} were both used, {{#invoke:Lang|lang}} was always relative in orientation.Template:Sfn

The symbol Template:Angbr (OE thaet.png, Thorn with stroke or 'barred thorn') was used as an abbreviation, before it was phased out by the Romantic Template:Char (File:Middle English that.svg).Template:SfnTemplate:Efn During the latter Middle English and Early Modern English periods, thorn, in its common script or cursive, form, came to resemble a y shape. With the arrival of movable type printing, the substitution of Template:Angbr for Template:Angbr became ubiquitous, leading to the common ye, as in 'Ye Olde Curiositie Shoppe'.Template:Efn Thus Template:Angbr replaced Template:Angbr as the ligature to represent that,Template:Sfn as seen in the gravestone of William Shakespeare: "{{#invoke:Lang|lang}}".Template:Sfn In Middle English, {{#invoke:Lang|lang}} was entirely replaced by {{#invoke:Lang|lang}} (among other representations), before again being replaced by the modern that.Template:Sfn Among all relative markers in the English language, including who, which, whose, and what, that—through its ancient form of {{#invoke:Lang|lang}}—appears to be the oldest.Template:Sfn In Old English translations of Latin (but only sparsely in original Old English texts), the phrase {{#invoke:Lang|lang}} is frequently used—typically meaning "only"—but its origins and characteristics are not well-understood.Template:Sfn Frequently, the construction of {{#invoke:Lang|lang}} was in the original Latin, which referred then to a following clause.Template:Sfn The use of {{#invoke:Lang|lang}} was for cases in which there was exclusivity (to distinguish between general and specific objects), but translators also used it in situations where exclusivity was already given through other syntactical elements of the sentence.Template:Sfn In these texts, {{#invoke:Lang|lang}} seems to be used pleonastically (redundantly), and it began to be used as an independent adverb.Template:Sfn In the context of weather events, {{#invoke:Lang|lang}} was never used, such as in the example sentence {{#invoke:Lang|lang}} (translated as "that rains").Template:Sfn

Similarly, for several centuries in Old English and early Middle English texts, the phrase {{#invoke:Lang|lang}} (translated as "among that") persisted.Template:Sfn In the hundreds of years of its existence, it was used infrequently, though the usage was stable.Template:Sfn Even in Old English, usage of {{#invoke:Lang|lang}} ("while") was much more commonplace, with its frequency some six times as large as {{#invoke:Lang|lang}} in a surveyed corpus.Template:Sfn {{#invoke:Lang|lang}} experienced grammaticalisation (turning a word into a grammatical marker),Template:Sfn and as a result of its low usage, possibly underwent a period of specialization, where it competed with other grammaticalised phrases.Template:Sfn

After verbs such as said, and more generally in introducing a dependent clause, contemporary English grammar allows the speaker to either include that or to omit it.Template:Sfn This construction—as in "I suspect (that) he is right"—is called the zero form when that is not used.Template:Sfn While there has been some analysis of the relative frequency of Old and Middle English usage of the zero form, these studies are of limited value, since they rely on unique text corpora, failing to give a general view of its usage.Template:Sfn In the late period of Middle English, the linguist Norihiko Otsu determined, the zero form was generally as popular as the form in which that is included.Template:Sfn The zero form was common in documents closely relating to speech, such as sermons, suggesting spoken English often omitted that in these contexts.Template:Sfn

PronunciationEdit

That is pronounced either as Template:IPAc-en (strong form) or Template:IPAc-en (weak form) according to its grammatical role, with one as a demonstrative and the other as an anaphoric (referencing adverb).Template:Sfn In this way, the strong form represents a determining pronoun (such as in "what is that?"), while the weak form is a subordinating word (as in "I think that it's a mistake").Template:Sfn

The pronunciation of the voiced dental fricative {{#invoke:IPA|main}} may vary, such as being stopped in Cameroonian English, resulting in a pronunciation of {{#invoke:IPA|main}}.Template:Sfn

See alsoEdit

ReferencesEdit

NotesEdit

Template:Notelist

CitationsEdit

Template:Reflist

Works citedEdit

Template:Refbegin

Template:Refend