Template:Short description {{#invoke:Infobox|infobox}}Template:Template otherTemplate:Main other Template:Infobox ethnonym

Inuinnaqtun (Template:Langx, {{#invoke:IPA|main}}; natively meaning 'like the real human beings/peoples') is an Inuit language. It is spoken in the central Canadian Arctic. It is related very closely to Inuktitut, and some scholars, such as Richard Condon, believe that Inuinnaqtun is more appropriately classified as a dialect of Inuktitut.<ref>Template:Cite book</ref> The government of Nunavut recognises Inuinnaqtun as an official language in addition to Inuktitut, and together sometimes referred to as Inuktut.<ref name="OLA-NU">Official Languages Act, S.Nu. 2008, c. 10, s. 3(1) with Inuit Language Protection Act, S.Nu. 2008, c. 17, s. 1(2).</ref><ref>{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}</ref> It is spoken in the Northwest Territories as well and is recognised as an official language of the territory in addition to Inuvialuktun and Inuktitut.<ref name="OLA-NT">Official Languages Act, RSNWT 1988, c. O-1, s. 4 in its 2003 version; PWNHC: Official Languages of the Northwest Territories Template:Webarchive</ref>

Inuinnaqtun is used primarily in the communities of Cambridge Bay, Kugluktuk and Gjoa Haven in the Kitikmeot Region of Nunavut. Outside Nunavut, it is spoken in the hamlet of Ulukhaktok, Northwest Territories,<ref>{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}</ref> where it is also known as Kangiryuarmiutun, forming a part of Inuvialuktun.<ref>Inuvialuit Cultural Centre: Inuvialuit Digital Library – Language Resources</ref> It is written using the Roman orthography<ref>CBC Original Voices: Inuinnaqtun</ref> except in Gjoa Haven, where Inuit syllabics are used (as for Natsilingmiutut).

Inuinnaqtun phrasesEdit

File:Nutqarrit - Stop sign in CYCB.JPG
Stop sign, "Nutqarrit" in Inuinnaqtun
English Inuinnaqtun pronunciation
Goodbye lang}} main}}
Good morning lang}} main}}
How are you? lang}} main}}
I am fine lang}} main}}
I am good lang}} main}}
How about you? lang}} main}}
What are you doing? lang}} main}}
What are you going to do? lang}} main}}
I'm not going to do anything lang}} main}}
I love you lang}} main}}
I don't know lang}} main}}
Yes/Yeah lang}} main}}
No lang}} main}}
Who are you? lang}} main}}
Where are you from? lang}} main}}
Where am I? lang}} main}}
Who is that person? lang}} main}}
Where is the store? lang}} main}}
How much is this? lang}} main}}
Do you have a phone? lang}} main}}
Do you have a camera? lang}} main}}
Can you cut this? lang}} main}}
Would you like to go for a walk? lang}} main}}
This is nice lang}} main}}
I am going to work lang}} main}}
I am going home now lang}} main}}
I am hungry lang}} main}}
I need help (help me) lang}} main}}
I like those lang}} main}}
I will see you tomorrow lang}} main}}
My name is... lang}} main}}
I have a daughter lang}} main}}
I have a son lang}} main}}
Thanks lang}} main}}
Thank you lang}} main}}
Thank you very much lang}} main}}
You are welcome lang}} main}}
May I ask you a question? lang}} main}}
One lang}} main}}
Two lang}} main}}
Three lang}} main}}
Four lang}} main}}
Five lang}} main}}
Knife lang}} main}}
Fork lang}} main}}
Spoon lang}} main}}
Plate lang}} main}}
Cup lang}} main}}
That's all! lang}} main}}

See alsoEdit

ReferencesEdit

Template:Reflist

Further readingEdit

Template:Refbegin

  • Harnum, Betty; McGrath, Janet; Kadlun, Margo. Inuinnaqtun Lessons Phase 1 : Copper Dialect of the Inuit Language. Cambridge Bay, N.W.T.: Kitikmeot Inuit Association, 1982.
  • Harper, Kenn. Current Status of Writing Systems for Inuktitut, Inuinnaqtun and Inuvialuktun. [Yellowknife, N.W.T.]: Northwest Territories, Culture and Communications, 1992.
  • Ohokak, Gwen; Kadlun, Margo; Harnum, Betty. Inuinnaqtun-English Dictionary. Cambridge Bay, Nunavut: Nunavut Arctic College, 1996.

Template:Refend

External linksEdit

Template:Incubator

Template:Eskimo-Aleut languages Template:Languages of Canada