Template:Short description Template:Use mdy dates

File:Leonard Nimoy, 2011, ST Con-2 C.jpg
Leonard Nimoy demonstrating the Vulcan salutation at the Las Vegas Star Trek Convention in 2011

The Vulcan salute is a hand gesture popularized by the 1960s television series Star Trek. It consists of a raised hand with the palm forward and the thumb extended, while the fingers are parted between the middle and ring finger. The gesture was devised by Star Trek actor Leonard Nimoy as a salute for the alien Vulcan species, and is popular within the science fiction fandom and nerd culture. The blessing phrase "live long and prosper" (written by Theodore Sturgeon) is frequently spoken alongside it.

BackgroundEdit

The Vulcan "salute" first appeared in 1967 on the Star Trek second-season opening episode, "Amok Time", and was devised by Leonard Nimoy, who portrayed the half-Vulcan character Mr. Spock on the original Star Trek television series.

File:Synagoge, Enschede, Mozaiek.jpg
The blessing gesture which is the inspiration for the Vulcan salutation

A 1968 New York Times interview described the gesture as a "double-fingered version of Churchill's victory sign". Nimoy said in that interview that he "decided that the Vulcans were a "hand-oriented" people".<ref name="diehl19680825">Template:Cite news</ref> In his 1975 autobiography I Am Not Spock, Nimoy, who was Jewish, wrote that he based it on the priestly blessing performed by Jewish Kohanim with both hands, thumb to thumb in this same position, representing the Hebrew letter Shin (Template:Langx in Square Script, or Paleo Hebrew 𐤔‎), which has three upward strokes similar to the position of the thumb and fingers in the gesture. The letter Shin here stands for El Shaddai, meaning "Almighty (God)", as well as for Shekhinah and Shalom. Nimoy wrote that when he was a child, his grandfather took him to an Orthodox synagogue, where he saw the blessing performed and was impressed by it.<ref>{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}</ref><ref>{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}</ref>

Among other things, the gesture is known for being difficult for certain people to do properly without practice or the covert pre-positioning of the fingers. Actors on the original show reportedly had to position their fingers off-screen with the other hand before raising their hand into frame. This difficulty may stem from variations in individuals' manual dexterity. It is parodied in the 1996 motion picture Star Trek: First Contact when Zefram Cochrane, upon meeting a Vulcan for the first time in human history, is unable to return the gesture and instead shakes the Vulcan's hand.

Others often greeted Nimoy with the Vulcan sign,<ref name="burr20150227">Template:Cite news</ref> which became so well known that in June 2014 its emoji character was added to version 7 of the Unicode standard as Template:Unichar.<ref>{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}</ref><ref>{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}</ref> (The emoji's Common Locale Data Repository annotation has American English short name "vulcan salute" and keywords "finger", "hand", "spock" and "vulcan" [all lowercase].)<ref>{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}</ref>

File:Astronaut Salutes Nimoy From Orbit.jpg
NASA astronaut Terry W. Virts performs the Vulcan salutation aboard the International Space Station on February 27, 2015, shortly after hearing of Nimoy's death. Nimoy's hometown of Boston is seen directly below.

U.S. President Barack Obama referenced the Vulcan salutation in his statement on Nimoy's death, calling it "the universal sign for 'Live long and prosper'".<ref>{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}</ref> The following day, NASA astronaut Terry W. Virts posted a photo on his Twitter feed from the International Space Station showing the salutation (with the Earth in the background) as the ISS passed over where Nimoy grew upTemplate:SndBoston, Massachusetts, United States.<ref>Template:Cite tweet</ref>

"Live long and prosper"Edit

Template:Anchor The accompanying spoken blessing, "live long and prosper", was also first used in "Amok Time" alongside the salute. The phrase was scripted by Theodore Sturgeon.<ref name = besff-stur1>Template:Cite encyclopedia</ref> A Vulcan translation – "dif-tor heh smusma" – was introduced in the 1979 film Star Trek: The Motion Picture.Template:Citation needed The less-well-known reply is "peace and long life", though it is sometimes said first, with "live long and prosper" as the reply. The phrase has been seen abbreviated "LLAP".<ref name = tw-trn-2015-2>Template:Cite tweet</ref><ref name = rc-ln-2015-02>Template:Cite news</ref><ref name = hp-ln-2015-02>Template:Cite news</ref>

Similar blessingsEdit

An ancient Egyptian blessing "ankh wedja seneb", while its verbatim translation is uncertain, uses the three symbols "life", "prosperity" and "health"; it has been translated as "may he live, be prosperous, be healthy".<ref name = ag-eg-1957>Gardiner, Alan (1957). Egyptian Grammar. Griffith Institute, Ashmolean Museum, p. 239</ref>

The New International Version of the Bible, Deuteronomy 5:33 (5:30 in the Masoretic Text), includes the phrase "live and prosper" as part of Moses' admonitions to the Hebrew people prior to entering Canaan; other translations include the notion of long life as well.<ref name="niv-deu-5-33-1">New International Version, Holy Bible, Deuteronomy 5:33, copyright 2011 by Biblica, Inc.</ref>

William Shakespeare's 1594 Romeo and Juliet contains the line, "Live and be prosperous: and farewell good fellow", spoken by Romeo to Balthasar, his friend and servant.<ref name="ws-randj-5-3-1">Act V. Sc iii. Romeo and Juliet. Shakespeare, William. Folger Shakespeare Library Edition. 1992.</ref><ref name="ws-randj-5-3-2">{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}</ref>

The benediction "live and prosper" is attributed to the 18th-century organized crime figure Jonathan Wild in his 1725 biography written by "H.D.", possibly a pseudonym for Daniel Defoe.<ref name="um-jw-2007">Originally published in 1725 by T. Warner in London.Template:Cite book</ref>

In Trilby by George du Maurier, published in 1894, a description of an art student ends with the sentence, "May he live long and prosper!"<ref>Template:Cite book</ref>

The phrase is attributed to Stephen Crane by Willa Cather in her essay "When I Knew Stephen Crane", first published in 1900: "You have to have the itch of the thing in your fingers, and if you haven't,—well, you're damned lucky, and you'll live long and prosper, that's all."<ref>Template:Cite magazine</ref>

Photo galleryEdit

See alsoEdit

Template:Portal

ReferencesEdit

Template:Reflist

External linksEdit

Template:Sister project Template:Sister project Template:Sister project Template:Memoryalpha

  • {{#invoke:citation/CS1|citation

|CitationClass=web }}

  • Template:Cite book A page by Rabbi Yonassan Gershom, with photos and diagrams of how the Salute forms the Hebrew letter Shin, the use of the Blessing Hands gesture on Jewish gravestones and jewelry, etc.
  • {{#invoke:citation/CS1|citation

|CitationClass=web }}

Template:Gestures {{#invoke:Navbox|navbox}} {{#related:Vulcan (Star Trek)}} {{#related:Spock}} {{#related:Priestly Blessing}}