Template:Short description {{#invoke:other uses|otheruses}}

Tokyo Rose (alternative spelling Tokio Rose) was a name given by Allied troops in the South Pacific during World War II to all female English-speaking radio broadcasters of Japanese propaganda.<ref name="FBI" /> The programs were broadcast in the South Pacific and North America to demoralize Allied forces abroad and their families at home by emphasizing troops' wartime difficulties and military losses.<ref name="FBI">{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}</ref><ref name=":0">Berg, Jerome S. The Early Shortwave Stations: A Broadcasting History Through 1945. Jefferson: McFarland, 2013. CREDO Reference. Web. Retrieved 5 March 2017. p. 205.</ref> Several female broadcasters operated using different aliases and in different cities throughout the territories occupied by the Japanese Empire, including Tokyo, Manila, and Shanghai.<ref name=":1">Template:Cite journal</ref> The name "Tokyo Rose" was never actually used by any Japanese broadcaster,<ref name=":0" /><ref>Kushner, Barak. "Tokyo Rose." Propaganda and Mass Persuasion: A Historical Encyclopedia, 1500 to the Present. Ed. Nicholas John Cull, et al. 2003. Credo Reference. Accessed 05 Mar 2017.</ref> but it first appeared in U.S. newspapers in the context of these radio programs during 1943.<ref>Template:Cite news </ref>Template:Original research inline

During the war, Tokyo Rose was not any one individual, but rather a group of largely unassociated women working for the same propagandist effort throughout the Japanese Empire.<ref name=":1" /> In the years soon after the war, the character "Tokyo Rose" – whom the Federal Bureau of Investigation (FBI) now avers to be "mythical" – became an important symbol of Japanese villainy for the United States.<ref name="FBI" /> American cartoons,<ref>Template:Citation</ref> movies,<ref name="Pfau">Template:Cite book</ref> and propaganda videos between 1945 and 1960 tend to portray her as sexualized, manipulative, and deadly to American interests in the South Pacific, particularly by revealing intelligence of American losses in radio broadcasts. Similar accusations concern the propaganda broadcasts of Lord Haw-Haw<ref>Template:Cite book</ref> and Axis Sally,<ref>Template:Cite episode</ref> and in 1949 the San Francisco Chronicle described Tokyo Rose as the "Mata Hari of radio".<ref>Stanton Delaplane, 'Tokyo Rose on Trial: "Bribery" Comes up, but it's Ruled out of Court', San Francisco Chronicle, 16 July 1949, p. 3.</ref>

Tokyo Rose ceased to be merely a symbol in September 1945 when Iva Toguri D'Aquino, a Japanese-American disc jockey for a propagandist radio program, attempted to return to the United States.<ref name="FBI" /> Toguri was accused of being the "real" Tokyo Rose, and arrested, tried, and became the seventh person in U.S. history to be convicted of treason.<ref name="FBI" /> Toguri was eventually paroled from prison in 1956, but it was more than twenty years later that she received an official presidential pardon for her role in the war.<ref name="FBI" />

Iva Toguri and The Zero HourEdit

{{#invoke:Labelled list hatnote|labelledList|Main article|Main articles|Main page|Main pages}} Template:Multiple image

Although she broadcast using the name "Orphan Ann", Iva Toguri has been known as "Tokyo Rose" since her return to the United States in 1945. An American citizen and the daughter of Japanese immigrants, Toguri traveled to Japan to tend to a sick aunt just prior to the attack on Pearl Harbor.<ref>Template:Citation</ref> Unable to leave the country when war began with the United States, unable to stay with her aunt's family as an American citizen, and unable to receive any aid from her parents who were placed in internment camps in Arizona, Toguri eventually accepted a job as a part-time typist at Radio Tokyo (NHK).<ref name=":1" /> She was quickly recruited as a broadcaster for the 75-minute propagandist program The Zero Hour, which consisted of skits, news reports, and popular American music.<ref name=":0" />

According to studies conducted during 1968, of the 94 men who were interviewed and who recalled listening to The Zero Hour while serving in the Pacific, 89% recognized it as "propaganda", and less than 10% felt "demoralized" by it.<ref name=":0" /> 84% of the men listened because the program had "good entertainment," and one G.I. remarked, "[l]ots of us thought she was on our side all along."<ref name=":0" />

After World War II ended in 1945, the U.S. military detained Toguri for a year before releasing her due to lack of evidence. Department of Justice officials agreed that her broadcasts were "innocuous".<ref>Template:Cite journal</ref> But when Toguri tried to return to the United States, an uproar ensued because Walter Winchell (a powerful broadcasting personality) and the American Legion lobbied relentlessly for a trial, prompting the Federal Bureau of Investigation (FBI) to renew its investigation<ref>{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}</ref> of Toguri's wartime activities. Her 1949 trial resulted in a conviction on one of eight counts of treason.

In 1974, investigative journalists found that important witnesses had asserted that they were forced to lie during testimony. They stated that FBI and US occupation police had coached them for more than two months about what they should say on the stand, and that they had been threatened with treason trials themselves if they did not cooperate.<ref name="BBCRose">Template:Cite news</ref> U.S. President Gerald Ford pardoned Toguri in 1977 based on these revelations and earlier issues with the indictment.<ref name=Pfau08>Template:Cite book</ref>Template:Rp

Tokyo MoseEdit

Walter Kaner (May 5, 1920 – June 26, 2005) was a journalist and radio personality who broadcast using the name Tokyo Mose during and after World War II. Kaner broadcast on U.S. Army Radio, at first to offer comic rejoinders to the propaganda broadcasts of Tokyo Rose and then as a parody to entertain U.S. troops abroad. In U.S.-occupied Japan, his "Moshi, Moshi Ano-ne" jingle was sung to the tune of "London Bridge is Falling Down" and became so popular with Japanese children and G.I.s that the U.S. military's Stars and Stripes newspaper called it "the Japanese occupation theme song." In 1946, Elsa Maxwell referred to Kaner as "the breath of home to unknown thousands of our young men when they were lonely."<ref>{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}</ref>

See alsoEdit

ReferencesEdit

Template:Reflist

BibliographyEdit

|CitationClass=web }}

External linksEdit

Template:Sister project