Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Cheese-eating surrender monkeys
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
== Origin == The term "cheese-eating surrender monkeys" first appeared in {{"-}}[['Round Springfield]]", an April 1995 episode of ''[[The Simpsons]]'', an American animated television show.<ref name="guardianYoungeHenley">{{cite news |url=https://www.theguardian.com/france/story/0,,893202,00.html |access-date=2011-08-05 |work=[[The Guardian]] |title=Wimps, weasels and monkeys β the US media view of 'perfidious France' |first1=Gary |last1=Younge |first2=Jon |last2=Henley |date=2003-02-11}}</ref> In the episode, budget cuts at [[Springfield Elementary School]] force the school's Scottish janitor, [[Groundskeeper Willie]], to teach French. Expressing his disdain for French people, he says in a heavy Scottish burr to the class: "Bonjourrrrrrrrr, you cheese-eating surrender monkeys!"{{sfn|Turner|2004|p=54}}{{sfn|Richmond & Coffman|1997|p=173}}<ref>{{cite book |title=The Simpsons In The Classroom: Embiggening the Learning Experience with the Wisdom of Springfield |page=12 |author1=Du Vernay, Denise |author2=Waltonen, Karma |publisher=McFarland |year=2010 |isbn=978-0-7864-4490-8}}</ref> On the episode's [[audio commentary]], executive producer [[Al Jean]] said the line was "probably" written by ''The Simpsons'' staff writer [[Ken Keeler]].<ref name=Jean>{{cite video |people=Jean, Al |date=2005 |title=The Simpsons The Complete Sixth Season DVD commentary for the episode {{"-}}[['Round Springfield]]" |medium=DVD |publisher=20th Century Fox}}</ref> In a February 2012 interview, Keeler confirmed that he coined the term; he said he considers it his best contribution to the show.<ref name=Keeler>{{cite web |url=http://blogs.ocweekly.com/heardmentality/2012/02/simpsons_talent_share_their_fa.php?page=3 |title=Best 'Simpsons' Moments: Castmembers Share Their Favorite Contributions to Celebrate the 500th Episode |work=[[OC Weekly]] |access-date=2012-05-05 |date=2012-02-14 |author=Du Vernay, Denise |archive-url=https://web.archive.org/web/20131012025810/http://blogs.ocweekly.com/heardmentality/2012/02/simpsons_talent_share_their_fa.php?page=3 |archive-date=2013-10-12 |url-status=dead }}</ref> Al Jean commented that the staff did not expect the term to become widely used and never intended it as any kind of genuine political statement.<ref name=Jean/> When {{" '}}Round Springfield" was dubbed for a French audience, the line became "Rendez vous, singes mangeurs de fromage" ("Surrender, cheese-eating monkeys").<ref name=benm>{{Cite news |last=Macintyre |first=Ben |author-link=Ben Macintyre |title=Last word: Any word that embiggens the vocabulary is cromulent with me |newspaper=[[The Times]] |date=August 11, 2007 |url=http://entertainment.timesonline.co.uk/tol/arts_and_entertainment/books/article2234263.ece |access-date=August 3, 2011|url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20110615125010/http://entertainment.timesonline.co.uk/tol/arts_and_entertainment/books/article2234263.ece |archive-date=June 15, 2011}}</ref><ref>{{cite web |title=L'image de la France dans les Simpson |url=https://www.simpsonspark.com/dossiers/france |website=www.simpsonspark.com |access-date=24 May 2024 |language=fr}}</ref>
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)