Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Chinese numerals
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
===Fractional values=== To construct a fraction, the [[denominator]] is written first, followed by {{zhi|c=分|p=fēn|l=part}}, then the literary possessive particle {{zhi|c=之|p=zhī|l=of this}}, and lastly the [[numerator]]. This is the opposite of how fractions are read in English, which is numerator first. Each half of the fraction is written the same as a whole number. For example, to express "two thirds", the structure "three parts of-this two" is used. [[Mixed number]]s are written with the whole-number part first, followed by {{zhi|c=又|p=yòu|l=and}}, then the fractional part. {| class="wikitable" |- ! Fraction ! Structure |- | {{fraction|2|3}} | {{fs interlinear|lang=zh|glossing3=no|{{zhi|c=三}} {{zhi|c=分}} {{zhi|c=之}} {{zhi|c=二}}|sān fēn zhī èr|3 parts {of this} 2|}} |- | {{fraction|15|32}} | {{fs interlinear|lang=zh|glossing3=no|{{zhi|c=三}} {{zhi|c=十}} {{zhi|c=二}} {{zhi|c=分}} {{zhi|c=之}} {{zhi|c=十}} {{zhi|c=五}}|sān shí èr fēn zhī shí wǔ|3 10 2 parts {of this} 10 5|}} |- | {{fraction|1|3000}} | {{fs interlinear|lang=zh|glossing3=no|{{zhi|c=三}} {{zhi|c=千}} {{zhi|c=分}} {{zhi|c=之}} {{zhi|c=一}}|sān qiān fēn zhī yī|3 1000 parts {of this} 1|}} |- | {{fraction|3|5|6}} | {{fs interlinear|lang=zh|glossing3=no|{{zhi|c=三}} {{zhi|c=又}} {{zhi|c=六}} {{zhi|c=分}} {{zhi|c=之}} {{zhi|c=五}}|sān yòu liù fēn zhī wǔ|3 and 6 parts {of this} 5|}} |} Percentages are constructed similarly, using {{zhi|c=百|p=bǎi|l=100}} as the denominator. (The number 100 is typically expressed as {{zhi|c=一百|p=yībǎi|l=one hundred}}, like the English 'one hundred'. However, for percentages, {{zhi|c=百}} is used on its own.) {| class="wikitable" |- ! Percentage ! Structure |- | 25% | {{fs interlinear|lang=zh|glossing3=no|{{zhi|c=百}} {{zhi|c=分}} {{zhi|c=之}} {{zhi|c=二}} {{zhi|c=十}} {{zhi|c=五}}|bǎi fēn zhī èr shí wǔ||100 parts {of this} 2 10 5|}} |- | 110% | {{fs interlinear|lang=zh|glossing3=no|{{zhi|c=百}} {{zhi|c=分}} {{zhi|c=之}} {{zhi|c=一}} {{zhi|c=百}} {{zhi|c=一}} {{zhi|c=十}}|bǎi fēn zhī yī bǎi yī shí|100 parts {of this} 1 100 1 10|}} |} Because percentages and other fractions are formulated the same, Chinese are more likely than not to express 10%, 20% etc. as 'parts of 10' (or {{frac|1|10}}, {{frac|2|10}}, etc. i.e. {{lang|zh|十分之一}}; {{Transliteration|zh|shí fēnzhī yī}}, {{lang|zh|十分之二}}; {{Transliteration|zh|shí fēnzhī èr}}, etc.) rather than "parts of 100" (or {{frac|10|100}}, {{frac|20|100}}, etc. i.e. {{lang|zh|百分之十}}; {{Transliteration|zh|bǎi fēnzhī shí}}, {{lang|zh|百分之二十}}; {{Transliteration|zh|bǎi fēnzhī èrshí}}, etc.) In Taiwan, the most common formation of percentages in the spoken language is the number per hundred followed by the word {{zhi|c=趴|p=pā}}, a contraction of the Japanese {{lang|ja|パーセント}}; {{Transliteration|ja|pāsento}}, itself taken from 'percent'. Thus 25% is {{lang|zh|二十五趴}}; {{Transliteration|zh|èrshíwǔ pā}}.{{refn|group=nb|This usage can also be found in written sources, such as in the headline of [https://tw.appledaily.com/headline/20120430/MN6UXGIJZ5OK4LQDCW2B36URXA/ this article] (while the text uses "%") and throughout [https://paper.udn.com/udnpaper/PID0001/231843/web/index.html#4L-4111098L this article.]}} Decimal numbers are constructed by first writing the whole number part, then inserting a point ({{zhi|t=點|s=点|p=diǎn}}), and finally the fractional part. The fractional part is expressed using only the numbers for 0 to 9, similarly to English. {| class="wikitable" |- ! Decimal expression ! Structure |- | 16.98 | {{fs interlinear|lang=zh|glossing3=no|{{zhi|c=十}} {{zhi|c=六}} {{zhi|c=點}} {{zhi|c=九}} {{zhi|c=八}}|shí liù diǎn jiǔ bā|10 6 point 9 8|}} |- | 12345.6789 | {{fs interlinear|lang=zh|glossing3=no|{{zhi|c=一}} {{zhi|c=萬}} {{zhi|c=兩}} {{zhi|c=千}} {{zhi|c=三}} {{zhi|c=百}} {{zhi|c=四}} {{zhi|c=十}} {{zhi|c=五}} {{zhi|c=點}} {{zhi|c=六}} {{zhi|c=七}} {{zhi|c=八}} {{zhi|c=九}}|yī wàn liǎng qiān sān bǎi sì shí wǔ diǎn liù qī bā jiǔ|1 10000 2 1000 3 100 4 10 5 point 6 7 8 9|}} |- | 75.4025 | {{fs interlinear|lang=zh|italics2=no|italics3=yes|glossing4=no|七 {{zhi|c=十}} {{zhi|c=五}} {{zhi|c=點}} {{zhi|c=四}} {{zhi|c=〇}} {{zhi|c=二}} {{zhi|c=五}}|{{zhi|c=七}} {{zhi|c=十}} {{zhi|c=五}} {{zhi|c=點}} {{zhi|c=四}} {{zhi|c=零}} {{zhi|c=二}} {{zhi|c=五}}|qī shí wǔ diǎn sì líng èr wǔ|7 10 5 point 4 0 2 5|}} |- | 0.1 | {{fs interlinear|lang=zh|glossing3=no|{{zhi|c=零}} {{zhi|c=點}} {{zhi|c=一}}|líng diǎn yī|0 point 1|}} |} {{zhi|c=半|p=bàn|l=half}} functions as a number and therefore requires a [[Chinese measure word|measure word]]. For example: {{zhi|c=半杯水|p=bàn bēi shuǐ|labels=no|l=half a glass of water}}.
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)