Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Diacritic
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
===Cyrillic letters=== {{further|Cyrillic script}} :*[[Belarusian alphabet|Belarusian]] and [[Uzbek alphabet#Correspondence chart|Uzbek Cyrillic]] have a letter {{angbr|[[Short U (Cyrillic)|ў]]}}. :* Belarusian, [[Bulgarian language#Alphabet|Bulgarian]], Russian and Ukrainian have the letter {{angbr|[[Short I|й]]}}. :* Belarusian and [[Russian alphabet|Russian]] have the letter {{angbr|[[Yo (Cyrillic)|ё]]}}. In Russian, this letter is usually replaced by {{angbr|[[Ye (Cyrillic)|е]]}}, although it has a different pronunciation. The use of {{angbr|е}} instead of {{angbr|ё}} does not affect the pronunciation. ''Ё'' is always used in children's books and in dictionaries. A [[minimal pair]] is все (''vs'e'', "everybody" pl.) and всё (''vs'o'', "everything" n. sg.). In Belarusian the replacement by {{angbr|е}} is a mistake; in Russian, it is permissible to use either {{angbr|е}} or {{angbr|ё}} for {{angbr|ё}} but the former is more common in everyday writing (as opposed to instructional or juvenile writing). :* The Cyrillic [[Ukrainian alphabet]] has the letters {{angbr|[[ґ]]}}, {{angbr|[[й]]}} and {{angbr|[[ї]]}}. Ukrainian [[Latynka]] has many more. :* [[Macedonian language|Macedonian]] has the letters {{angbr|[[kje|ќ]]}} and {{angbr|[[gje|ѓ]]}}. :* In Bulgarian and [[Macedonian language|Macedonian]] the possessive pronoun ѝ (''ì'', "her") is spelled with a grave accent in order to distinguish it from the conjunction и (''i'', "and"). :* The acute accent {{char|◌́}} above any vowel in Cyrillic alphabets is used in dictionaries, books for children and foreign learners to indicate the word stress, it also can be used for disambiguation of similarly spelled words with different lexical stresses.
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)