Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Celtiberian language
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
===PIE Consonants=== * PIE '''*bʰ, *dʰ, *gʰ''' > '''b, d, g''': Loss of [[Proto-Indo-European language|Proto-Indo-European]] voiced aspiration. **Celtiberian and Gaulish placename element '''{{lang|xce|-brigā}}''' 'hill, town, akro-polis' < *''bʰr̥ǵʰ-eh₂''; **'''{{lang|xce|nebintor}}''' 'they are watered' < *''nebʰ-i-nt-or''; **'''{{lang|xce|dinbituz}}''' 'he must build' < *''dʰingʰ-bī-tōd'', '''{{lang|xce|ambi-dingounei}}''' 'to build around > to enclose' < *''h₂m̥bi-dʰingʰ-o-mn-ei'' (cf. Latin ''{{lang|la|fingō}}'' 'to build, shape' < *''dʰingʰ-o'', Old Irish ''cunutgim'' 'erect, build up' < *''kom-ups-dʰingʰ-o''), '''{{lang|xce|ambi-diseti}}''' '(that someone) builds around > enclose' < *''h₂m̥bi-dʰingʰ-s-e-ti''. **'''{{lang|xce|gortika}}''' 'mandatory, required' < *''gʰor-ti-ka'' (cfr. Latin ''{{lang|la|ex-horto}}'' 'exhort' < *''ex-gʰor-to''); though, as the meaning in Celtiberian cannot be determined with certainty, this root may be related to Old Irish ''gort'' "field" (<PIE: *''g<sup>h</sup>о̄rd<sup>h</sup>-s'', Gen. *''g<sup>h</sup>rd<sup>h</sup>-os'' ‘enclosure, garden, pen") and its many Indo-European cognates.<ref>Matasovic, R. '' Etymological Dictionary Of Proto-Celtic'' Brill, 2009, pp. 264-265</ref> **'''{{lang|xce|duatir}}''' 'daughter' < *''dʰugh₂tēr'', '''{{lang|xce|duateros}}''' 'grandson, son of the daughter' (Common Celtic ''{{lang|cel-x-proto|duxtir}}''); **'''{{lang|xce|bezom}}''' 'mine' < *''bʰedʰ-yo'' 'that is pierced'. * PIE '''*kʷ''': Celtiberian preserved the [[Proto-Indo-European language|PIE]] [[voiceless consonant|voiceless]] [[labialized velar consonant|labiovelar]] ''kʷ'' (hence [[Proto-Celtic language|Q-Celtic]]), a development also observed in Archaic Irish and Latin. On the contrary [[Brythonic languages|Brythonic]] and [[Gaulish]] ([[Proto-Celtic language|P-Celtic]]—a change also seen in some dialects of [[Ancient Greek language|Ancient Greek]] and some [[Italic languages|Italic]] branches like [[Osco-Umbrian|P-Italic]]) changed ''kʷ'' to ''p''. '''-kue''' 'and' < *''kʷe'', Latin ''-que'', Osco-Umbrian ''-pe'' 'and', ''neip'' 'and not, neither' < *''ne-kʷe''. * PIE '''*ḱw''' > '''ku''': '''{{lang|xce|ekuo}}''' ''horse'' (in ethnic name ''ekualakos'') < *''h₁eḱw-ālo'' (cf. Middle Welsh ''ebawl'' 'foal' < *''epālo'', Latin ''{{lang|la|equus}}'' 'horse', OIr. ''ech'' 'horse' < *eko´- < *''h₁eḱwo-'', OBret. ''eb'' < *''epo-'' < *''h₁eḱwo-''); **'''{{lang|xce|kū}}''' 'dog' < *''kuu'' < *''kwōn'', in '''{{lang|xce|Virokū}}''', 'hound-man, male hound/wolf, werewolf' (cfr. Old Irish ''Ferchú'' < *Virokū, Old Welsh ''Gurcí'' < *Virokū 'idem.'.<ref>Lambert, Pierre-Yves. "Francisco Villar, M.a Pilar Fernandez Álvarez, ed. Religión, lengua y cultura prerromanas de Hispania, Ediciones Universidad de Salamanca, 2001 (Acta Salmanticensia, Estudios Filológicos, 283). = Actas del VIII Coloquio internacional sobre lenguas y culturas prerromanas de la Península Ibérica (11-14 mai 1999, Salamanque)". In: ''Etudes Celtiques'', vol. 35, 2003. p. 393. [www.persee.fr/doc/ecelt_0373-1928_2003_num_35_1_2242_t1_0386_0000_2]</ref> * PIE '''*gʷ''' > '''b''': '''bindis''' 'legal agent' < *''gʷiHm-diks'' (cfr. Latin ''vindex'' 'defender');<ref>De Bernardo, P. "La gramática celtibérica del bronce de Botorrita. Nuevos Resultados". In Palaeohispanica 9 (2009), pp. 683-699.</ref> **'''{{lang|xce|bovitos}}''' 'cow passage' < *''gʷow-(e)ito'' (cfr. OIr ''bòthar'' 'cow passage' < *gʷow-(e)itro),<ref>Schmidt, K. H. "How to define celtiberian archaims?". in Palaeohispanica 10 (2010), pp. 479-487.</ref> and '''boustom''' 'cowshed' < *''gʷow-sto''. * PIE '''*gʷʰ''' > '''gu''': '''{{lang|xce|guezonto}}''' < *''gʷʰedʰ-y-ont'' 'imploring, pleading'. Common Celtic {{lang|cel-x-proto|guedyo}} 'ask, plead, pray', OIr. ''guidid'', W. ''{{lang|cy|gweddi}}''. * PIE '''*p''' > '''*φ''' > '''∅''': Loss of PIE *''{{PIE|p}}'', e.g. ''{{lang|cel-x-proto|ro-}}'' (Celtiberian, Old Irish and Old Breton) vs. Latin ''{{lang|la|pro-}}'' and [[Sanskrit]] ''{{transliteration|sa|IAST|pra-}}''. '''{{lang|xce|ozas sues}}''' acc. pl. fem. 'six feet, unit of measure' (< *''φodians'' < *''pod-y-ans'' *''sweks''); **'''{{lang|xce|aila}}''' 'stone building' < *''pl̥-ya'' (cfr. OIr. ''ail'' 'boulder'); **'''{{lang|xce|vamos}}''' 'higher' < *''uφamos'' < *''up-m̥os''; **'''{{lang|xce|vrantiom}}''' 'remainder, rest' < *''uper-n̥tiyo'' (cfr. Latin ''{{lang|la|(s)uperans}}''). **Toponym '''{{lang|xce|Litania}}''' now [[Ledaña]] 'broad place' < *''pl̥th<sub>2</sub>-ny-a''. Final '''*-m''' is preserved in Celtiberian (and Lepontic), a further indication of these dialects' conservatism. It is generally fronted to -n in Gaulish (exceptional cases, for instance on the [[Larzac tablet]], are probably due to influence from Latin): '''boustom''' "stable."<ref>Cólera, Carlos Jordán (2007) "Celtiberian," e-Keltoi: Journal of Interdisciplinary Celtic Studies: Vol. 6, Article 17. p. 768 Available at: https://dc.uwm.edu/ekeltoi/vol6/iss1/17</ref>
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)