Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Shilha language
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==== Proprietive and privative elements ==== The proprietive elements masc. {{Lang|shi-latn|bu}} "he with, he of" and fem. {{Lang|shi-latn|mm}} "she with, she of" are borrowed from Arabic (original meaning "father of", "mother of"). They are used as formative elements and require a following inflected noun to be in the annexed state. The plural is formed with the pluralizer {{Lang|shi-latn|id}}: {{Col-begin}} {{Col-2}} {{interlinear|indent=2|lang=shi|bu sa yiwaliwn|{he of} seven EA-words|"a liar"}} {{interlinear|indent=2|lang=shi|bu tagant|{he of} EA-forest|"wild boar"}} {{Col-2}} {{interlinear|indent=2|lang=shi|bu tbratin|{he with} EA-letters|"postman"}} {{interlinear|indent=2|lang=shi|id bu waga|PL {he with} EA-bucket|"French soldiers (wearing a [[kepi|képi]])"}} {{Col-end}} In many cases, {{Lang|shi-latn|bu}} fuses with a following nominal prefix: {{interlinear|indent=2|lang=shi|bu w-marg → bumarg|{he with} EA-poetry {} {"a poet"}|}} {{interlinear|indent=2|lang=shi|bu y-g°ra → {Biyg°ra, Big°ra}|{he with} EA-frogs {} {"[[Biougra]]" (place-name)}|}} The feminine {{Lang|shi-latn|mm}} is encountered less frequently: {{interlinear|indent=2|lang=shi|mm igrtal|{she with} EA-mats|"prayer room in a mosque"}} {{interlinear|indent=2|lang=shi|mm lɣrur|{she with} delusion|"the world, worldly existence"}} {{interlinear|indent=2|lang=shi|id mm ifalan|PL {she with} EA-threads|"needles"}} The privative elements masc. {{Lang|shi-latn|war}} "he without" and fem. {{Lang|shi-latn|tar}} "she without" are made up of a gender prefix (masculine {{Lang|shi-latn|w-}}, feminine {{Lang|shi-latn|t-}}) and an element {{Lang|shi-latn|ar}} which is probably related to the negation {{Lang|shi-latn|wr}} "not". They do not require the annexed state, and should probably be translated as "who does not have", with the following noun phrase as object: {{Col-begin}} {{Col-2}} {{interlinear|indent=2|lang=shi|war acrik|{he without} EL-partner|"God"}} {{interlinear|indent=2|lang=shi|id war tawwuri|PL {he without} EL-job|"the unemployed"}} {{Col-2}} {{interlinear|indent=2|lang=shi|tar azal|{she without} EL-daylight|"wide-brimmed hat"}} {{interlinear|indent=2|lang=shi|tar laman|{she without} certainty|"the world, worldly existence"}} {{Col-end}}
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)