Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Mid central vowel
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
{{Short description|Vowel sound represented by the schwa, ⟨ə⟩}} {{About|the vowel sound|the Latin letter|Ə|the Cyrillic letter|Schwa (Cyrillic)|other uses|Schwa (disambiguation)}} {{Infobox IPA |above=Mid central vowel |ipa symbol=ə |ipa number=322 |decimal1=601 |x-sampa=@ |imagefile=IPA Unicode 0x0259.svg |imagesize=150px |braille=en }} {{IPA vowels|class=floatright}} The '''mid central vowel''' is a type of [[vowel]] sound, used in some spoken [[language]]s. A [[reduced vowel|reduced]] mid central vowel is known as a '''schwa'''. The symbol in the [[International Phonetic Alphabet]] that represents either sound is {{angbr IPA|ə}}, a [[ə|rotated lowercase letter e]]. While the ''Handbook of the International Phonetic Association'' does not define the [[roundedness]] of {{IPA|[ə]}},{{sfnp|International Phonetic Association|1999|p=167}} a schwa is more often unrounded than rounded. The phonetician [[Jane Setter]] describes the pronunciation of the unrounded variant as follows: "a sound which can be produced by basically relaxing the articulators in the oral cavity and vocalising."<ref>{{cite web|title=A World of Englishes: Is {{IPA|/ə/|cat=no}} "real"?|date=19 June 2013|url=http://aworldofenglishes.blogspot.com/2013/06/is-real.html|access-date=8 March 2016}}</ref> To produce the rounded variant, all that needs to be done in addition to that is to round the lips. [[Afrikaans]] contrasts unrounded and rounded mid central vowels; the latter is usually transcribed with {{angbr IPA|œ}}. The contrast is not very stable, and many speakers use an unrounded vowel in both cases.{{sfnp|Wissing|2016|loc=section "The rounded and unrounded mid-central vowels"}} [[Danish language|Danish]]{{sfnp|Basbøll|2005|p=143}} and [[Luxembourgish language|Luxembourgish]]{{sfnp|Gilles|Trouvain|2013|p=70}} have a mid central vowel that is variably rounded. In other languages, the change in rounding is accompanied with the change in height or backness. For instance, in [[Dutch language|Dutch]], the unrounded allophone of {{IPA|/ə/}} is mid central unrounded {{IPA|[ə]}}, but its word-final rounded allophone is close-mid front rounded {{IPAblink|ø|ø̜}}, close to the main allophone of {{IPA|/ʏ/}}.{{sfnp|Collins|Mees|2003|p=129}} "Mid central vowel" and "schwa" do not always mean the same thing, and the symbol {{angbr IPA|ə}} is often used for any obscure vowel, regardless of its precise quality. For instance, the unstressed English vowel transcribed {{angbr IPA|ə}} and called "schwa" is a central unrounded vowel that can be close-mid {{IPAblink|ɘ}}, mid {{IPA|[ə]}} or open-mid {{IPAblink|ɜ}}, depending on the environment.{{sfnp|Wells|2008|p=XXV}} The French vowel transcribed that way is closer to {{IPAblink|ø}}. If a mid-central vowel of a language is not a [[reduced vowel]], or if it may be stressed, it may be more unambiguous to transcribe it with one of the other mid-central vowel letters: {{angbr IPA|[[ɘ]] [[open-mid central unrounded vowel|ɜ]]}} for an unrounded vowel or {{angbr IPA|[[ɵ]] [[ɞ]]}} for a rounded vowel. ==Mid central unrounded vowel== {{Infobox IPA | above = Mid central unrounded vowel | ipa symbol = ɘ̞ | ipa symbol2 = ə̜ | ipa symbol3 = ɜ̝ | ipa symbol4 = ə }} The '''mid central unrounded vowel''' is frequently written with the symbol {{angbr IPA|ə}}. If greater precision is desired, the symbol for the [[close-mid central unrounded vowel]] may be used with a [[Lowered (phonetics)|lowering diacritic]], {{angbr IPA|ɘ̞}}, or for the [[open-mid central unrounded vowel]] with a [[Raised (phonetics)|raising diacritic]], {{angbr IPA|ɜ̝}}. ===Features=== {{mid vowel}} {{central vowel}} {{unrounded vowel}} ===Occurrence=== {| class="wikitable sortable" style="clear: both;" ! colspan="2" | Language !! Word !! [[International Phonetic Alphabet|IPA]] !! Meaning !! Notes |- | colspan="2" |[[Albanian language|Albanian]] |{{lang|sq|nj'''ë'''}} |[ɲə] |'one' | |- | rowspan="2" | [[Afrikaans]] || Standard{{sfnp|Wissing|2016|loc=section "The rounded and unrounded mid-central vowels"}} || {{lang|af|[[Afrikaans alphabet|l'''i'''g]]}} || rowspan="2" | {{IPA|[ləχ]}} || 'light' || Also described as open-mid {{IPAblink|ɜ}}.{{sfnp|Wissing|2012|p=711}} See [[Afrikaans phonology]] |- | Many speakers{{sfnp|Wissing|2016|loc=section "The rounded and unrounded mid-central vowels"}} || {{lang|af|[[Afrikaans alphabet|l'''u'''g]]}} || 'air' || Many speakers merge {{IPA|/œ/}} with {{IPA|/ə/}}, even in formal speech.{{sfnp|Wissing|2016|loc=section "The rounded and unrounded mid-central vowels"}} See [[Afrikaans phonology]] |- | rowspan="1" | [[Arabic]] || [[Damascene Arabic|Damascene]] |[[Levantine Arabic phonology|''كرم'''ا'''ل'']] |[kɪɾ.məːl] |'for the sake of' |Realized as /a/ by some speakers. | |- | colspan="2" |[[Bhojpuri language|Bhojpuri]] |{{Lang|bh|'''क'''र}} |{{IPA|[kər]}} |'to do' | |- | rowspan="3" | [[Catalan language|Catalan]] || [[Balearic Catalan|Balearic]] || {{lang|ca|[[Catalan orthography|s'''e'''c]]}} || {{IPA|[ˈsək]}} || 'dry' || Stressable schwa that corresponds to the open-mid {{IPAblink|ɛ}} in Eastern dialects and the close-mid {{IPAblink|e}} in Western dialects. See [[Catalan phonology]] |- | [[Eastern Catalan|Eastern]]{{sfnp|Recasens|1996|pp=59–60, 104–105}} || rowspan="2"| {{lang|ca|[[Catalan orthography|'''a'''mb]]}} || rowspan="2"| {{IPA|[əm(b)]}} || rowspan="2"| 'with' || rowspan="2"| Reduced vowel. The exact height, backness and rounding are variable.{{sfnp|Recasens|1996|p=106}} See [[Catalan phonology]] |- | Some Western accents{{sfnp|Recasens|1996|p=98}} |- | rowspan="2" |[[Chinese language|Chinese]] |[[Hokkien]]||{{lang|zh-Latn|l'''êr'''}} ({{lang|zh|螺}}) || {{IPA|[lə˨˦]}}|| 'snail' || |- |[[Standard Chinese|Mandarin]] |[[Chinese characters|根]]/''[[Pinyin|g'''ē'''n]]'' |{{Audio-IPA|Zh-gēn.ogg|[kən˥]}} |'root' |See [[Standard Chinese phonology]] |- | colspan="2" | [[Chuvash language|Chuvash]] || [[Chuvash alphabet|'''ă'''ман]] || {{IPA|[əm'an]}} || 'worm' || |- | [[Danish language|Danish]] || Standard{{sfnp|Allan|Holmes|Lundskær-Nielsen|2011|p=2}}{{sfnp|Basbøll|2005|pp=57, 143}} || {{lang|da|[[Danish orthography|hopp'''e''']]}} || {{IPA|[ˈhʌ̹pə]}} || 'mare' || Sometimes realized as rounded {{IPA|[ə̹]}}.{{sfnp|Basbøll|2005|p=143}} See [[Danish phonology]] |- | [[Dutch language|Dutch]] || Standard{{sfnp|Collins|Mees|2003|p=129}} || {{lang|nl|[[Dutch alphabet|renn'''e'''r]]}} || {{IPA|[ˈrɛnər]}} || 'runner' || The backness varies between near-front and central, whereas the height varies between close-mid and open-mid. Many speakers feel that this vowel is simply an unstressed allophone of {{IPAslink|ɵ|ʏ}}.{{sfnp|Collins|Mees|2003|p=129}} See [[Dutch phonology]] |- | rowspan="8" | [[English language|English]] || Most dialects{{sfnp|Wells|2008|p=XXV}}{{sfnp|Gimson|2014|p=138}} || [[English orthography|'''''a'''ren'''a''''']] || {{IPA|[əˈɹiːnə]}} || '[[arena]]' || Reduced vowel; varies in height between close-mid and open-mid. Word-final {{IPA|/ə/}} can be as low as {{IPAblink|ɐ}}.{{sfnp|Wells|2008|p=XXV}}{{sfnp|Gimson|2014|p=138}} See [[English phonology]] |- | Cultivated [[South African English|South African]]{{sfnp|Lass|2002|p=116}} || rowspan="3" | ''[[English orthography|b'''ir'''d]]'' || rowspan="3" | {{IPA|[bə̞ːd]}} || rowspan="3" | 'bird' || May be transcribed in IPA with {{angbr IPA|ɜː}}. Other South African varieties use a higher, more front and rounded vowel {{IPAblink|ø|øː~ ø̈ː}}. See [[South African English phonology]] |- | [[Norfolk dialect|Norfolk]]{{sfnp|Lodge|2009|p=168}} || |- | [[Received Pronunciation]]{{sfnp|Roach|2004|p=242}} || Often transcribed in IPA with {{angbr IPA|ɜː}}. It is [[sulcalization|sulcalized]], which means the tongue is grooved like in {{IPA|[ɹ]}}. 'Upper Crust RP' speakers pronounce a near-open vowel {{IPAblink|ɐː}}, but for some other speakers it may actually be open-mid {{IPAblink|ɜː}}. This vowel corresponds to [[r-colored vowel|rhotacized]] {{IPAblink|ɝ}} in [[Rhotic and non-rhotic accents|rhotic dialects]]. |- | [[Geordie]]{{sfnp|Watt|Allen|2003|p=268}} || rowspan="4" | ''[[English orthography|b'''u'''st]]'' || rowspan="4" | {{IPA|[bəst]}} || rowspan="4" | 'bust' || Spoken by some middle class speakers, mostly female; other speakers use {{IPAblink|ʊ}}. Corresponds to {{IPAslink|ɜ}} or {{IPAslink|ʌ}} in other dialects. |- | [[Indian English|Indian]]{{sfnp|Sailaja|2009|pp=24–25}} || May be lower. Some Indian varieties merge {{IPAslink|ɜ}} or {{IPAslink|ʌ}} with {{IPA|/ə/}} like Welsh English. |- | [[Welsh English|Wales]]{{sfnp|Wells|1982|pp=380–381}} || May also be further back; it corresponds to {{IPAslink|ɜ}} or {{IPAslink|ʌ}} in other dialects. |- | [[Yorkshire dialect|Yorkshire]]{{sfnp|Stoddart|Upton|Widdowson|1999|pp=74, 76}} || Middle class pronunciation. Other speakers use {{IPAblink|ʊ}}. Corresponds to {{IPAslink|ɜ}} or {{IPAslink|ʌ}} in other dialects. |- | rowspan="2"| [[Faroese language|Faroese]] || [[Tórshavn]] || rowspan="2" | {{lang|fo|[[Faroese phonology|vát'''u'''r]]}} || {{IPA|[ˈvɔaːtəɹ]}} || rowspan="2" |'yellow' || rowspan="2" |See [[Faroese phonology]] |- | Northeastern dialects || {{IPA|[ˈvaːtəɹ]}} |- | rowspan="2" | [[Galician language|Galician]] | rowspan="2" | Some dialects | {{lang|gl|leit'''e'''}} | {{IPA|[ˈlejtə]}} | 'milk' | Alternative realization of final unstressed {{IPA|/e/}} or {{IPA|/ɛ/}} (normally {{IPA|[i~ɪ~e̝]}}) |- | {{lang|gl|f'''e'''n'''e'''cer}} | {{IPA|[fənəˈs̪eɾ]}} | 'to die' | Alternative realization of unstressed {{IPA|/e/}} or {{IPA|/ɛ/}} in any position |- | rowspan="2" | [[German language|German]] || [[Standard German|Standard]]{{sfnp|Krech et al.|2009|p=69}} || {{lang|de|[[German orthography|B'''e'''schlag]]}} || {{Audio-IPA|De-Beschlag.ogg|[b̥əˈʃläːk]}} || 'fitting' || See [[Standard German phonology]] |- | Southern German accents<!--NOT 'dialects', the source talks about Standard German spoken with Southern German accents-->{{sfnp|Dudenredaktion|Kleiner|Knöbl|2015|p=40}} || {{lang|de|[[German orthography|od'''er''']]}} || {{IPA|[ˈoːdə]}} || 'or' || Used instead of {{IPAblink|ɐ}}.{{sfnp|Dudenredaktion|Kleiner|Knöbl|2015|p=40}} See [[Standard German phonology]] |- | colspan="2" |[[Georgian language|Georgian]]<ref>{{citation |last=McCoy |first=Priscilla |date=1999 |title=Harmony and Sonority in Georgian |url=https://www.internationalphoneticassociation.org/icphs-proceedings/ICPhS1999/papers/p14_0447.pdf |journal=}}</ref> |{{lang|ka|[[Georgian scripts|დგას]]}}/{{Transliteration|ka|dgas}} |[dəɡas] |1st person singular 'to stand' |Phonetically inserted to break up consonant clusters. See [[Georgian language#Phonology|Georgian phonology]] |- | colspan="2" |[[Kashmiri language|Kashmiri]] |{{Lang|ks|کٔژ}} |{{IPA|[kət͡s]}} |'how many' | |- | colspan="2" |[[Kashubian language|Kashubian]] |''Kasz'''ë'''b'''ë''''' |{{IPA|[kaʃəbə]}} |'Kashubia' | |- | colspan="2" | [[Kensiu language|Kensiu]]{{sfnp|Bishop|1996|p=230}} || colspan="2" align="center" | {{IPA|[təh]}} || 'to be bald' || Contrasts with a rhotacized close-mid {{IPAblink|ɘ|ɚ̝}}.{{sfnp|Bishop|1996|p=230}} |- | colspan="2" |[[Khanty language|Khanty]]<ref>{{The Oxford Guide to the Uralic Languages|page=97}}</ref> | {{lang|kca|аԓ'''ә'''ӈ}} | {{IPA|[aɬəŋ]}} | 'early' | Reduced vowel. Occurs only in unstressed syllables. See [[Khanty phonology]] |- | colspan="2" | [[Khmer language|Khmer]] | {{lang|km|[[Khmer script|ដឹក]]}} {{Transliteration|km|d'''œ̆'''k}} | {{IPA|[ɗək]}} | 'to transport' | See [[Khmer phonology]] |- | rowspan="2" | [[Korean language|Korean]] | rowspan="2" | Southern [[Gyeongsang dialect]] | {{lang|ko|거미}} | {{IPA|[kəmi]}} | 'spider' |In southern gyeongsang, The sounds ㅡ(eu)/ɯ/ and ㅓ(eo)/ʌ/ merge with /ə/. |- | {{lang|ko|그물}} | {{IPA|[kəmuɭ]}} | 'net' | |- | rowspan="2" |[[Kurdish languages|Kurdish]] |[[Sorani|Sorani (Central)]] | rowspan="2" |{{lang|ku|[[Kurdish orthography|گەردوون]]}}/{{lang|ku|gerdûn}} | rowspan="2" |{{IPA|[gərduːn]}} | rowspan="2" |'cosmos' | rowspan="2" |See [[Kurdish phonology]] |- |[[Palewani|Palewani (Southern)]] |- | colspan="2" | [[Luxembourgish language|Luxembourgish]]{{sfnp|Gilles|Trouvain|2013|p=70}} || {{lang|lb|d'''ë'''nn}} || {{IPA|[d̥ən]}} || 'thin' || More often realized as slightly rounded {{IPA|[ə̹]}}.{{sfnp|Gilles|Trouvain|2013|p=70}} See [[Luxembourgish phonology]] |- | rowspan="6" |[[Malay language|Malay]] |[[Indonesian language|Standard Indonesian]] | rowspan="2" |{{lang|ms|b'''e'''rat}} | rowspan="2" |[bə.rat] | rowspan="2" |'heavy' | rowspan="2" |See [[Malay phonology]] |- |[[Malaysian language|Standard Malaysian]] |- |Johor-Riau | rowspan="2" |{{lang|ms|ap'''a'''}} | rowspan="2" |[a.pə] | rowspan="2" |'what' |Realization of /a/ at the end of words and before /h/. See [[Malay phonology]] |- |[[Terengganu Malay|Terengganu]] |Realization of /a/ at the end of words and before /h/. See [[Terengganu Malay]] |- |[[Betawi language|Jakarta]] | rowspan="2" |{{lang|ms|dat'''a'''ng}} | rowspan="2" |[da.təŋ] | rowspan="2" |'to come' |Usually occurs around Jakarta, often inherited from earlier [[Proto-Malayic language|Proto-Malayic]] syllable ''*-CəC''. For the dialects in Sumatra in which the word-final /a/ letter ([<nowiki/>[[Open front unrounded vowel|a]]]) changes to an [ə] sound, see [[Malay phonology]]. |- |[[Palembang language|Palembang]] | |- | colspan="2" |[[Moksha language|Moksha]] |{{lang|mdf|т'''ъ'''рва}} |[tərvaˑ] |'lip' |See [[Moksha language#Phonology|Moksha phonology]] |- | [[Norwegian language|Norwegian]] || Many dialects{{sfnp|Vanvik|1979|pp=13, 20}} || {{lang|no|[[Norwegian alphabet|sterk'''e'''st'''e''']]}} || {{IPA|[²stæɾkəstə]}} || 'the strongest' || Occurs only in unstressed syllables. The example word is from [[Urban East Norwegian]]. Some dialects (e.g. [[Trondheimsk]]) lack this sound.{{sfnp|Vanvik|1979|p=21}} See [[Norwegian phonology]] |- |colspan="2" | [[Neapolitan Language|Neapolitan]] | {{lang|nap|Santificamm'''o'''}} | {{IPA|[sandifiˈkamm(ə])}} | "Sanctified" | The final schwa sound might become "mute" or left out entirely. Schwa sounds might also be denoted with a [[Diaeresis (diacritic)|diaeresis]] (E.G Santificamm'''ö''') but it is not universal. See [[Neapolitan_language#Alphabet_and_pronunciation|Neapolitan Phonology]] |- | colspan="2" | [[Plautdietsch language|Plautdietsch]]{{sfnp|Cox|Driedger|Tucker|2013|p=224}} || {{lang|pdt|b'''e'''diedt}} || {{IPA|[bəˈdit]}} || 'means' || The example word is from the Canadian Old Colony variety, in which the vowel is somewhat fronted {{IPA|[ə̟]}}.{{sfnp|Cox|Driedger|Tucker|2013|p=224}} |- |[[Portuguese language|Portuguese]] |[[Brazilian Portuguese|Brazilian]]<ref>{{Cite journal|last1=Battisti|first1=Elisa|last2=Gomes de Oliveira|first2=Samuel|date=2019|title=Elevação da vogal /a/ em contexto nasal em português brasileiro: estudo preliminar|url=http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_abstract&pid=S2079-312X2019000100035&lng=es&nrm=iso&tlng=pt|journal=Lingüística|volume=35|issue=1|page=36|doi=10.5935/2079-312x.20190003|issn=2079-312X|doi-access=free|hdl=10183/197298|hdl-access=free}}</ref> |{{lang|pt|[[Portuguese orthography|maç'''ã''']]}} |{{IPA|[maˈsə̃ᵑ]}} |'apple' |Possible realization of final stressed /ɐ̃/. Also can be open-mid {{IPA|[ɜ̃]}}.{{sfnp|Rothe-Neves|Valentim|p=112|1996}} |- | colspan="2" | [[Romanian language|Romanian]]<ref name="Harvcoltxt|Chițoran|2001|p=7">{{Harvcoltxt|Chițoran|2001|p=7}}</ref> || {{lang|ro|[[Romanian alphabet|p'''ă'''ros]]}} || {{IPA|[pəˈros]}} || 'hairy' || See [[Romanian phonology]] |- |[[Russian language|Russian]] |Standard |{{lang|ru|[[Russian orthography|коров'''а''']]}} |{{IPA|[kɐˈrovə]}} |'cow' | See [[Russian phonology]] |- | colspan="2" | [[Serbo-Croatian]]{{sfnp|Landau|Lončarić|Horga|Škarić|1999|p=67}} || {{lang|sh-Latn|[[Gaj's Latin alphabet|v'''r'''t]]}} || {{IPA|[ʋə̂rt̪]}} || 'garden' || {{IPA|[ər]}} is a possible phonetic realization of the syllabic trill {{IPA|/r̩/}} when it occurs between consonants.{{sfnp|Landau|Lončarić|Horga|Škarić|1999|p=67}} See [[Serbo-Croatian phonology]] |- | [[Swedish language|Swedish]] || Southern{{sfnp|Riad|2014|p=22}} || {{lang|sv|[[Swedish orthography|vant'''e''']]}} || {{IPA|[²väntə]}} || 'mitten' || Corresponds to a slightly retracted front vowel {{IPA|[ɛ̠]}} in Central Standard Swedish.{{sfnp|Riad|2014|p=22}} See [[Swedish phonology]] |- |colspan="2"| [[Tyap language|Tyap]] || {{lang|kcg|'''a̠'''tan}} || {{IPA|[ətan]}} || 'ɡood' || |- | colspan="2" |[[Welsh language|Welsh]] |{{lang|cy|m'''y'''nydd}} |[mənɪð] |'mountain' |See [[Welsh phonology]] |} ==Mid central rounded vowel== {{Infobox IPA|above=Mid central rounded vowel|ipa symbol=ɵ̞|ipa symbol2=ə̹|ipa symbol3=ɞ̝|showbelow=no|imagefile=File:IPA - ɵ (barred o) + diacritic “lowered”.svg}} Languages may have a '''mid central rounded vowel''' (a rounded {{IPA|[ə]}}), distinct from both the close-mid and open-mid vowels. However, since no language is known to distinguish all three, there is no separate IPA symbol for the mid vowel, and the symbol {{angbr IPA|ɵ}} for the [[close-mid central rounded vowel]] is generally used instead. If precision is desired, the lowering diacritic can be used, {{angbr IPA|ɵ̞}}, or the [[Raised (phonetics)#More and less rounded|more rounded]] diacritic with the schwa symbol, {{angbr IPA|ə̹}}, or the [[Raised (phonetics)|raising]] diacritic with the [[open-mid central rounded vowel]] symbol, {{angbr IPA|ɞ̝}}, although it is rare to use such precision. ===Features=== {{mid vowel}} {{central vowel}} {{rounded vowel}} ===Occurrence=== {| class="wikitable" style="clear: both;" ! colspan="2" | Language !! Word !! [[International Phonetic Alphabet|IPA]] !! Meaning !! Notes |- | [[Afrikaans]] || Standard{{sfnp|Wissing|2016|loc=section "The rounded and unrounded mid-central vowels"}} || {{lang|af|[[Afrikaans alphabet|l'''u'''g]]}} || {{IPA|[lɞ̝χ]}} || 'air' || Also described as open-mid {{IPAblink|ɞ}},{{sfnp|Wissing|2012|p=711}} typically transcribed in IPA with {{angbr IPA|œ}}. Many speakers merge {{IPA|/œ/}} and {{IPA|/ə/}}, even in formal speech.{{sfnp|Wissing|2016|loc=section "The rounded and unrounded mid-central vowels"}} See [[Afrikaans phonology]] |- | [[Danish language|Danish]] || Standard{{sfnp|Basbøll|2005|p=143}} || {{lang|da|[[Danish orthography|hopp'''e''']]}} || {{IPA|[ˈhʌ̹pə̹]}} || 'mare' || Possible realization of {{IPA|/ə/}}.{{sfnp|Basbøll|2005|p=143}} See [[Danish phonology]] |- | [[Dutch language|Dutch]] || Southern<ref name="cm">{{Harvcoltxt|Collins|Mees|2003|pp=128, 131}}. The source describes the Standard Dutch vowel as front-central {{IPAblink|ø|ɵ̟}}, but more sources (e.g. {{Harvcoltxt|van Heuven|Genet|2002}} and {{Harvcoltxt|Verhoeven|2005}}) describe it as central {{IPAblink|ɵ}}. As far as the lowered varieties of this vowel are concerned, Collins and Mees do not describe their exact backness.</ref> || {{lang|nl|[[Dutch orthography|h'''u'''t]]}} || {{IPA|[ɦɵ̞t]}} || 'hut' || Found in certain accents, e.g. in Bruges. Close-mid {{IPAblink|ɵ}} in Standard Dutch.<ref name="cm"/> See [[Dutch phonology]] |- | [[English language|English]] || [[California English|California]]<ref name="eckert">Eckert, Penelope. "[http://www.stanford.edu/~eckert/vowels.html Vowel Shifts in California and the Detroit Suburbs]". Stanford University.</ref> || {{lang|en|[[English orthography|f'''oo'''t]]|italic=yes}} || {{IPA|[fɵ̞ʔt]}} || 'foot' || Part of the California vowel shift.<ref name="eckert"/>{{Failed verification|date=January 2024}} Typically transcribed in IPA with {{angbr IPA|ʊ}}. |- | colspan="2" | [[French language|French]]{{sfnp|Fougeron|Smith|1993|p=73}}{{sfnp|Lodge|2009|p=84}} || {{lang|fr|[[French orthography|j'''e''']]}} || {{Audio-IPA|Fr-je.ogg|[ʒə̹]|help=no}} || 'I' || Only somewhat rounded;{{sfnp|Fougeron|Smith|1993|p=73}} may be transcribed in IPA with {{angbr IPA|ə}} or {{angbr IPA|ɵ}}. Also described as close-mid {{IPAblink|ɵ}}.<ref>{{cite web|title=english speech services {{!}} Le FOOT vowel|date=15 January 2012|url=http://englishspeechservices.com/blog/le-foot-vowel/|access-date=20 October 2018}}</ref> May be more front for a number of speakers. See [[French phonology]] |- | [[German language|German]] || [[Chemnitz dialect]]{{sfnp|Khan|Weise|2013|p=236}} || {{lang|de|[[German orthography|W'''o'''nne]]}} || {{IPA|[ˈv̞ɞ̝nə]}} || 'bliss' || Typically transcribed in IPA with {{angbr IPA|ɞ}}.{{sfnp|Khan|Weise|2013|p=236}} |- | [[Irish language|Irish]] || [[Munster Irish|Munster]]{{sfnp|Ó Sé|2000|p=?}} || {{lang|ga|[[Irish orthography|sc'''oi'''l]]}} || {{IPA|[skɞ̝lʲ]}} || 'school' || Allophone of {{IPA|/ɔ/}} between a broad and a slender consonant.{{sfnp|Ó Sé|2000|p=?}} See [[Irish phonology]] |- | colspan="2" | [[Luxembourgish language|Luxembourgish]]{{sfnp|Gilles|Trouvain|2013|p=70}} || {{lang|lb|d'''ë'''nn}} || {{IPA|[d̥ə̹n]}} || 'thin' || Only slightly rounded; less often realized as unrounded {{IPA|[ə̜]}}.{{sfnp|Gilles|Trouvain|2013|p=70}} See [[Luxembourgish phonology]] |- | [[Norwegian language|Norwegian]] || [[Urban East Norwegian|Urban East]]{{sfnp|Kristoffersen|2000|pp=16-17}} || {{lang|no|[[Norwegian alphabet|n'''ø'''tt]]}} || {{IPA|[nɞ̝tː]}} || 'nut' || Also described as open-mid front {{IPAblink|œʷ}};{{sfnp|Vanvik|1979|pp=13, 20}}{{sfnp|Kvifte|Gude-Husken|2005|p=2}} typically transcribed in IPA with {{angbr IPA|œ}} or {{angbr IPA|ø}}. See [[Norwegian phonology]] |- | [[Plautdietsch language|Plautdietsch]] || Canadian Old Colony{{sfnp|Cox|Driedger|Tucker|2013|pp=224–225}} || {{lang|pdt|b'''u'''tzt}} || {{IPA|[bɵ̞t͡st]}} || 'bumps' || Mid-centralized from {{IPAblink|ʊ}}, to which it corresponds in other dialects.{{sfnp|Cox|Driedger|Tucker|2013|pp=224–225}} |- | [[Swedish language|Swedish]] || Central Standard{{sfnp|Engstrand|1999|p=140}}{{sfnp|Rosenqvist|2007|p=9}} || {{lang|sv|[[Swedish alphabet|f'''u'''ll]]}} || {{Audio-IPA|sv-full.ogg|[fɵ̞lː]|help=no}} || 'full' || Pronounced with [[roundedness|compressed lips]], more closely transcribed {{IPA|[ɵ̞ᵝ]}} or {{IPA|[ɘ̞ᵝ]}}. Less often described as close-mid {{IPAblink|ø̈}}.{{sfnp|Andersson|2002|p=272}} See [[Swedish phonology]] |- | [[Tajik language|Tajik]] || Northern dialects || {{lang|tg-Cyrl|[[Tajik orthography|к'''ӯ'''ҳ]]}}/{{Transliteration|tg|kūh}} ||{{IPA|[kɵ̞h]}} || 'mountain' || Typically described as close-mid {{IPAblink|ɵ}}. See [[Tajik phonology]] |} ==Notes== {{reflist|30em}} ==References== {{refbegin|30em}} * {{citation |last1=Allan |first1=Robin |last2=Holmes |first2=Philip |last3=Lundskær-Nielsen |first3=Tom |year=2011 |orig-year=First published 2000 |title=Danish: An Essential Grammar |edition=2nd |publisher=Routledge |place=Abingdon |isbn=978-0-203-87800-2 }} * {{citation |last=Andersson |first=Erik |editor-last=König |editor-first=Ekkehard |editor2-last=van der Auwera |editor2-first=Johan |year=2002 |chapter=Swedish |title=The Germanic Languages |series=Routledge language family descriptions |publisher=Routledge |isbn=0-415-28079-6 |pages=271–312 }} * {{Citation |last1=Barbosa |first1=Plínio A. |last2=Albano |first2=Eleonora C. |year= 2004 |title=Brazilian Portuguese |journal=Journal of the International Phonetic Association |volume=34 |issue=2 |pages=227–232 |doi=10.1017/S0025100304001756 |doi-access=free }} * {{citation |last=Basbøll |first=Hans |author-link=Hans Basbøll |year=2005 |title=The Phonology of Danish |publisher=Taylor & Francis |isbn=0-203-97876-5 }} * {{citation |last=Bishop |first=Nancy |year=1996 |title=A preliminary description of Kensiu (Maniq) phonology |journal=[[Mon-Khmer Studies]] |volume=25 |url=http://sealang.net/archives/mks/pdf/25:227-253.pdf }} * {{citation |last1=Collins |first1=Beverley |last2=Mees |first2=Inger M. |year=2003 |orig-year=First published 1981 |title=The Phonetics of English and Dutch |edition=5th |place=Leiden |publisher=Brill Publishers |isbn=9004103406 }} * {{citation |last1=Cox |first1=Cristopher |last2=Driedger |first2=Jacob M. |last3=Tucker |first3=Benjamin V. |year=2013 |title=Mennonite Plautdietsch (Canadian Old Colony) |journal=Journal of the International Phonetic Association |volume=43 |issue=2 |pages=221–229 |doi=10.1017/S0025100313000121 |doi-access=free }} * {{citation |author1=Dudenredaktion |last2=Kleiner |first2=Stefan |last3=Knöbl |first3=Ralf |year=2015 |orig-year=First published 1962 |title=Das Aussprachewörterbuch |url=https://books.google.com/books?id=T6vWCgAAQBAJ |language=de |edition=7th |location=Berlin |publisher=Dudenverlag |isbn=978-3-411-04067-4 }} * {{citation |last=Engstrand |first=Olle |year=1999 |chapter=Swedish |title=Handbook of the International Phonetic Association: A Guide to the usage of the International Phonetic Alphabet. |place=Cambridge |publisher=Cambridge University Press |isbn=0-521-63751-1 |pages=140–142 }} * {{Citation |last1=Fougeron |first1=Cecile |last2=Smith |first2=Caroline L |year=1993 |title=French |journal=Journal of the International Phonetic Association |volume=23 |issue=2 |pages=73–76 |doi=10.1017/S0025100300004874 |s2cid=249404451 }} * {{citation |last1=Gilles |first1=Peter |last2=Trouvain |first2=Jürgen |year=2013 |title=Luxembourgish |journal=Journal of the International Phonetic Association |volume=43 |issue=1 |pages=67–74 |doi=10.1017/S0025100312000278 |url=http://orbilu.uni.lu/bitstream/10993/1143/1/Illustrations_Luxembourgish%20-%2017%20-%20revised%20version%20after%202nd%20revision%20-%20mit%20Bilder.pdf |doi-access=free }} * {{citation |last=Gimson |first=Alfred Charles |editor-last=Cruttenden |editor-first=Alan |year=2014 |title=Gimson's Pronunciation of English |publisher=Routledge |edition=8th |isbn=9781444183092 |url=https://books.google.com/books?id=M2nMAgAAQBAJ }} * {{citation |last=Gussenhoven |first=Carlos |year=1992 |title=Dutch |journal=Journal of the International Phonetic Association |volume=22 |issue=2 |pages=45–47 |doi=10.1017/S002510030000459X |s2cid=243772965 }} * {{citation |author=International Phonetic Association |year=1999 |title=Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet |place=Cambridge |publisher=Cambridge University Press |isbn=0-521-65236-7 }} * {{citation |last1=Khan |first1=Sameer ud Dowla |last2=Weise |first2=Constanze |year=2013 |title=Upper Saxon (Chemnitz dialect) |journal=Journal of the International Phonetic Association |volume=43 |issue=2 |pages=231–241 |url=http://academic.reed.edu/linguistics/khan/assets/Khan%20Weise%202013%20Upper%20Saxon%20Chemnitz%20dialect.pdf |doi=10.1017/S0025100313000145 |doi-access=free }} * {{citation |last1=Krech |first1=Eva Maria |last2=Stock |first2=Eberhard |last3=Hirschfeld |first3=Ursula |last4=Anders |first4=Lutz-Christian |year=2009 |title=Deutsches Aussprachewörterbuch |location=Berlin, New York |publisher=Walter de Gruyter |isbn=978-3-11-018202-6 |ref={{harvid|Krech et al.|2009}} }} * {{citation |last=Kristoffersen |first=Gjert |author-link=Gjert Kristoffersen |year=2000 |title=The Phonology of Norwegian |publisher=Oxford University Press |isbn=978-0-19-823765-5 }} * {{citation |last1=Kvifte |first1=Bjørn |last2=Gude-Husken |first2=Verena |year=2005 |orig-year=First published 1997 |title=Praktische Grammatik der norwegischen Sprache |edition=3rd |publisher=Gottfried Egert Verlag |isbn=3-926972-54-8 }} * {{citation |last1=Landau |first1=Ernestina |last2=Lončarić |first2=Mijo |last3=Horga |first3=Damir |last4=Škarić |first4=Ivo |year=1999 |chapter=Croatian |title=Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet |place=Cambridge |publisher=Cambridge University Press |isbn=0-521-65236-7 |pages=66–69 }} * {{citation |last=Lass |first=Roger |chapter=South African English |editor-last=Mesthrie |editor-first=Rajend |year=2002 |title=Language in South Africa |publisher=Cambridge University Press |isbn=9780521791052 }} * {{citation |last1=Lee |first1=Wai-Sum |last2=Zee |first2=Eric |year=2003 |title=Standard Chinese (Beijing) |journal=Journal of the International Phonetic Association |volume=33 |issue=1 |pages=109–112 |doi=10.1017/S0025100303001208 |doi-access=free }} * {{citation |last=Lodge |first=Ken |year=2009 |title=A Critical Introduction to Phonetics |publisher=Continuum International Publishing Group |isbn=978-0-8264-8873-2 |url=https://books.google.com/books?id=_nVT_qNvbusC }} * {{Citation |surname=Ó Sé |given=Diarmuid |title=Gaeilge Chorca Dhuibhne |place=Dublin |publisher=Institiúid Teangeolaíochta Éireann |year=2000 |isbn=0-946452-97-0 |language=Irish }} * {{citation |last=Recasens |first=Daniel |year=1996 |title=Fonètica descriptiva del català |language=ca |place=Barcelona |publisher=Institut d'Estudis Catalans |isbn=84-7283-312-7 }} * {{citation |last=Riad |first=Tomas |year=2014 |title=The Phonology of Swedish |publisher=Oxford University Press |isbn=978-0-19-954357-1 }} * {{citation |last=Roach |first=Peter |year=2004 |title=British English: Received Pronunciation |journal=Journal of the International Phonetic Association |volume=34 |issue=2 |pages=239–245 |doi=10.1017/S0025100304001768 |doi-access=free }} * {{citation |last=Rosenqvist |first=Håkan |year=2007 |title=Uttalsboken: svenskt uttal i praktik och teori |place=Stockholm |publisher=Natur & Kultur |isbn=978-91-27-40645-2 }} *{{citation |last1=Rothe-Neves |first1=Rui |last2=Valentim |first2=Hellen |title=On the duration of nasal vowels in Brazilian Portuguese |journal=Diadorim |volume=12 |doi=10.35520/diadorim.2012.v12n0a3974 |year=1996 |doi-access=free }} * {{citation |last=Sailaja |first=Pingali |year=2009 |title=Indian English |place=Edinburgh |publisher=Edinburgh University Press Ltd |pages=17–38 |isbn=978-0-7486-2594-9 }} * {{citation |last1=Stoddart |first1=Jana |last2=Upton |first2=Clive |last3=Widdowson |first3=J.D.A. |year=1999 |chapter=Sheffield dialect in the 1990s: revisiting the concept of NORMs |pages=72–89 |title=Urban Voices |location=London |publisher=Arnold }} * {{cite conference |last1=van Heuven |first1=Vincent J. |last2=Genet |first2=Roos |year=2002 |title=Wat is het beste IPA-symbool voor de ''u'' van ''put''? |conference=Dag van de Fonetiek |location=Utrecht }} A summary of the presentation can be found [http://www.fon.hum.uva.nl/FonetischeVereniging/DvdFonetiek/DagvdFonetiek2002Abstracts.html#1545 here]. * {{citation |last=Vanvik |first=Arne |title=Norsk fonetikk |year=1979 |publisher=Universitetet i Oslo |place=Oslo |isbn=82-990584-0-6 }} * {{citation |last=Verhoeven |first=Jo |year=2005 |title=Belgian Standard Dutch |journal=Journal of the International Phonetic Association |volume=35 |issue=2 |pages=245 |doi=10.1017/S0025100305002173 |doi-access=free }} * {{Accents of English|hide1=y}} * {{citation |last=Wells |first=J.C. |year=2008 |title=Longman Pronunciation Dictionary |edition=3rd |publisher=Longman |isbn=9781405881180 }} * {{citation |last=Wissing |first=Daan |year=2012 |title=Integrasie van artikulatoriese en akoestiese eienskappe van vokale: 'n beskrywingsraamwerk |url=http://www.litnet.co.za/integrasie-van-artikulatoriese-en-akoestiese-eienskappe-van-vokale-n-beskrywingsraamwerk/ |journal=LitNet Akademies |language=af |place=Stellenbosch |publisher=LitNet |volume=9 |issue=2 |pages=701–743 |issn=1995-5928 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170415220843/http://www.litnet.co.za/integrasie-van-artikulatoriese-en-akoestiese-eienskappe-van-vokale-n-beskrywingsraamwerk/ |archive-date=15 April 2017 |url-status=live |access-date=16 April 2017 }} * {{cite web |last=Wissing |first=Daan |year=2016 |title=Afrikaans phonology – segment inventory |url=http://www.taalportaal.org/taalportaal/topic/pid/topic-14610909940908011 |website=Taalportaal |archive-url=https://web.archive.org/web/20170415194042/http://www.taalportaal.org/taalportaal/topic/pid/topic-14610909940908011 |archive-date=15 April 2017 |url-status=live |access-date=16 April 2017 }} {{refend}} ==External links== * {{phoible|ə}} {{IPA navigation}} [[Category:Mid vowels]] [[Category:Central vowels]]
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Pages transcluded onto the current version of this page
(
help
)
:
Template:About
(
edit
)
Template:Accents of English
(
edit
)
Template:Angbr IPA
(
edit
)
Template:Audio-IPA
(
edit
)
Template:Central vowel
(
edit
)
Template:Citation
(
edit
)
Template:Cite conference
(
edit
)
Template:Cite journal
(
edit
)
Template:Cite web
(
edit
)
Template:Failed verification
(
edit
)
Template:Harvcoltxt
(
edit
)
Template:IPA
(
edit
)
Template:IPA navigation
(
edit
)
Template:IPA vowels
(
edit
)
Template:IPAblink
(
edit
)
Template:IPAslink
(
edit
)
Template:Infobox IPA
(
edit
)
Template:Lang
(
edit
)
Template:Mid vowel
(
edit
)
Template:Phoible
(
edit
)
Template:Refbegin
(
edit
)
Template:Refend
(
edit
)
Template:Reflist
(
edit
)
Template:Rounded vowel
(
edit
)
Template:Sfnp
(
edit
)
Template:Short description
(
edit
)
Template:The Oxford Guide to the Uralic Languages
(
edit
)
Template:Transliteration
(
edit
)
Template:Unrounded vowel
(
edit
)