Pun

Revision as of 18:10, 7 May 2025 by 175.107.226.81 (talk)
(diff) ← Previous revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Template:Short description {{#invoke:other uses|otheruses}} Template:Redirect Template:Use dmy dates

File:Jamaica her own idea.png
Punch, 25 February 1914. The cartoon is a pun on the word "Jamaica", which pronunciation [dʒəˈmeɪkə] is a homonym to the clipped form of "Did you make her?".<ref>Ben Zimmer. "Jottings on the 'Jamaica' joke", Language Log, 14 September 2008.</ref><ref>Although Zimmer was not able to trace it to its source, the Jamaica joke originated in American college boy humour: Template:Cite magazine; Template:Cite magazine; Template:Cite magazine</ref>

A pun, also known as a paronomasia in the context of linguistics, is a form of word play that exploits multiple meanings of a term, or of similar-sounding words, for an intended humorous or rhetorical effect.<ref>{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}</ref> These ambiguities can arise from the intentional use of homophonic, homographic, metonymic, or figurative language. A pun differs from a malapropism in that a malapropism is an incorrect variation on a correct expression, while a pun involves expressions with multiple (correct or fairly reasonable) interpretations. Puns may be regarded as in-jokes or idiomatic constructions, especially as their usage and meaning are usually specific to a particular language or its culture.

Puns have a long history in writing. For example, the Roman playwright Plautus was famous for his puns and word games.<ref name="Pollack2011">Template:Cite book</ref><ref>Template:Cite book</ref>

Types of punsEdit

HomophonicEdit

Template:See also

File:BAABAAA black Jeep in Oakland, April 2021.jpg
A black Jeep with license plate BAABAAA – a pun on "Baa, Baa, Black Sheep"

A homophonic pun is one that uses word pairs which sound alike (homophones) but are not synonymous.<ref>Template:Cite news</ref> Walter Redfern summarized this type with his statement, "To pun is to treat homonyms as synonyms."<ref>Puns, Blackwell, London, 1984</ref> For example, in George Carlin's phrase "atheism is a non-prophet institution", the word prophet is put in place of its homophone profit, altering the common phrase "non-profit institution". Similarly, the joke "Question: Why do we still have troops in Germany? Answer: To keep the Russians in Czech" relies on the aural ambiguity of the homophones check and Czech. Often, puns are not strictly homophonic, but play on words of similar, not identical, sound as in the example from the Pinky and the Brain cartoon film series: "I think so, Brain, but if we give peas a chance, won't the lima beans feel left out?" which plays with the similar—but not identical—sound of peas and peace in the anti-war slogan "Give Peace a Chance".<ref>See the citation on Wikiquote</ref>

HomographicEdit

A homographic pun exploits words that are spelled the same (homographs) but possess different meanings and sounds. Because of their origin, they rely on sight more than hearing, contrary to homophonic puns. They are also known as heteronymic puns. Examples in which the punned words typically exist in two different parts of speech often rely on unusual sentence construction, as in the anecdote: "When asked to explain his large number of children, the pig answered simply: 'The wild oats of my sow gave us many piglets.Template:'" An example that combines homophonic and homographic punning is Douglas Adams's line "You can tune a guitar, but you can't tuna fish. Unless of course, you play bass." The phrase uses the homophonic qualities of tune a and tuna, as well as the homographic pun on bass, in which ambiguity is reached through the identical spellings of Template:IPAc-en (a string instrument), and Template:IPAc-en (a kind of fish). Homographic puns do not necessarily need to follow grammatical rules and often do not make sense when interpreted outside the context of the pun.

HomonymicEdit

File:Evolution of a pitcher LCCN2008677254.jpg
This cartoon makes fun of how the word "pitcher" means both a vessel and a baseball player by morphing one into the other.

Homonymic puns, another common type, arise from the exploitation of words that are both homographs and homophones. The statement "Being in politics is just like playing golf: you are trapped in one bad lie after another" puns on the two meanings of the word lie as "a deliberate untruth" and as "the position in which something rests". An adaptation of a joke repeated by Isaac Asimov gives us "Did you hear about the little moron who strained himself while running into the screen door?" playing on strained as "to give much effort" and "to filter".<ref>Asimov, Isaac. Isaac Asimov's Treasury of Humor, p. 175, § 252. 1971. Houghton Mifflin. New York.</ref> A homonymic pun may also be polysemic, in which the words must be homonymic and also possess related meanings, a condition that is often subjective. However, lexicographers define polysemes as listed under a single dictionary lemma (a unique numbered meaning) while homonyms are treated in separate lemmata.

CompoundedEdit

A compound pun is a statement that contains two or more puns. In this case, the wordplay cannot go into effect by utilizing the separate words or phrases of the puns that make up the entire statement. For example, a complex statement by Richard Whately includes four puns: "Why can a man never starve in the Great Desert? Because he can eat the sand which is there. But what brought the sandwiches there? Why, Noah sent Ham, and his descendants mustered and bred."<ref name="ages">Template:Cite news</ref> This pun uses sand which is there/sandwiches there, Ham/ham, mustered/mustard, and bred/bread. Similarly, the phrase "piano is not my forte" links two meanings of the words forte and piano, one for the dynamic markings in music and the second for the literal meaning of the sentence, as well as alluding to "pianoforte", the older name of the instrument. Compound puns may also combine two phrases that share a word. For example, "Where do mathematicians go on weekends? To a Möbius strip club!" puns on the terms Möbius strip and strip club.

RecursiveEdit

A recursive pun is one in which the second aspect of a pun relies on the understanding of an element in the first. For example, the statement "π is only half a pie" (π radians is 180 degrees, or half a circle, and a pie is a complete circle). Another example is "Infinity is not in finity", which means infinity is not in finite range. Another example is "a Freudian slip is when you say one thing but mean your mother".<ref>{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}</ref> The recursive pun "Immanuel doesn't pun, he Kant" is attributed to Oscar Wilde.<ref name="Pollack2011"/>

VisualEdit

File:148FS USAF emblem.png
148th Fighter Squadron emblem, a visual pun in which the squadron's motto, "Kickin' Ass", is depicted literally as an ass in the act of kicking even though "kicking ass" is a colloquial expression for winning decisively or being impressive.

Visual puns are sometimes used in logos, emblems, insignia, and other graphic symbols, in which one or more of the pun aspects is replaced by a picture. In European heraldry, this technique is called canting arms. Visual and other puns<ref name="Puns">{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}</ref> and word games are also common in Dutch gable stones as well as in some cartoons, such as Lost Consonants and The Far Side. Another type of visual pun exists in languages that use non-phonetic writing. For example, in Chinese, a pun may be based on a similarity in shape of the written character, despite a complete lack of phonetic similarity in the words punned upon.<ref>Attardo, Salvatore. Linguistic Theories of Humor, p.109. Walter de Gruyter, 1994. Alleton, V.: L'écriture chinoise. Paris, 1970.</ref> Mark Elvin describes how this "peculiarly Chinese form of visual punning involved comparing written characters to objects."<ref>Elvin, Mark, "The Spectrum of Accessibility: Types of Humor in The Destinies of the Flowers in the Mirror", p. 113. In: Roger T. Ames (et al.): Interpreting Culture through Translation: a Festschrift for D. C. Lau. 1991, pp. 101–118.</ref>

Visual puns on the bearer's name are used extensively as forms of heraldic expression, they are called canting arms. They have been used for centuries across Europe and have even been used recently by members of the British royal family, such as on the arms of Queen Elizabeth The Queen Mother and of Princess Beatrice of York. The arms of U.S. Presidents Theodore Roosevelt and Dwight D. Eisenhower are also canting.Template:Citation needed In the context of non-phonetic texts, 4 Pics 1 Word, is an example of visual paronomasia where the players are supposed to identify the word in common from the set of four images.<ref>{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}</ref>

ParonomasticEdit

Paronomasia is the formal term for punning, playing with words to create humorous or rhetorical effect. Paronomastic puns often manipulate well-known idioms, proverbs, or phrases to deliver a punned twist. The classic structure of a joke, with a setup leading to a punchline, is a common format for paronomastic puns, where the punchline alters the expected phrase in a way that plays on multiple meanings of a word. For instance, in the sentence, "I used to be a baker, but I couldn't make enough dough," the word "dough" is used paronomastically to refer both to the substance used to make bread and to slang for money.

This type of pun is frequently used in advertisements, comedy, and literature to provide a clever and memorable message. One notable example comes from an advertising slogan for a moving company: "We don't charge an arm and a leg. We want your tows." Here, the familiar phrase "an arm and a leg" is paronomastically punned upon with "tows," playing on the phonetic similarity to "toes" while referring to the company's service of towing belongings.

MetonymicEdit

Metonymic puns exploit the metonymic relationship between words – where a word or phrase is used to represent something it's closely associated with. In such puns, one term is substituted for another term with which it's closely linked by a concept or idea. The humor or wit of the pun often comes from the unexpected yet apt connection made between the two concepts.

For instance, consider a hypothetical news headline: "The White House loses its balance." In this case, "The White House" is used metonymically to represent the U.S. government, and "balance" could be interpreted both as physical stability (as if the building itself is tipping over) or fiscal balance (as in the budget), thereby creating a pun.

While metonymic puns may not be as widely recognized as a specific category of pun, they represent a sophisticated linguistic tool that can bring an additional layer of nuance to wordplay.

Sylleptic/heteronymicEdit

Syllepsis, or heteronymy, is a form of punning where a single word simultaneously affects the rest of the sentence, while it changes the meaning of the idiom it is used in. This form of punning uses the word in its literal and metaphorical senses at once, creating a surprising and often humorous effect.

An example of a sylleptic pun is in the sentence, "She lowered her standards by raising her glass, her courage, her eyes and his hopes." In this case, "raising" applies in different ways to each of the items listed, creating a series of linked puns. This type of punning can often be seen in literature, particularly in works that play extensively with language. (She razed his self-esteem in how she raised the children.)

Notable practitioners of the sylleptic pun include authors such as P. G. Wodehouse, who once wrote, "If not actually disgruntled, he was far from being gruntled," playing on the dichotomy of "disgruntled" and "gruntled," where the latter is not typically used.

AntanaclasisticEdit

Antanaclasis is a type of pun where a single word or phrase is repeated, but the meaning changes each time. The humor or wit derives from the surprising shift in meaning of a familiar word or phrase. This form of punning often relies on homophones, homonyms, or simply the contextual flexibility of a word or phrase.

A classic example is Benjamin Franklin's statement, "We must, indeed, all hang together or, most assuredly, we shall all hang separately."<ref>Reportedly said on the eve of the signing of the Declaration of Independence in 1776, the exact origins remain uncertain as it was first reported in print in 1840, long after Franklin's death.</ref> In this quote, the word "hang" is first used to mean "stay" or "work together," but then, it is repeated with the meaning "be executed."

This punning style is prevalent in both humorous and serious contexts, adding layers of complexity to the language by highlighting the multifaceted nature of words. Such puns are frequently used in literature, speeches, and advertising to deliver memorable and impactful lines.

OtherEdit

Richard J. Alexander notes two additional forms that puns may take: graphological (sometimes called visual) puns, such as concrete poetry; and morphological puns, such as portmanteaux.<ref name = Alexander>Template:Cite book</ref> Morphological puns may make use of rebracketing, where for instance distressed is parsed as dis-tressed (having hair cut off), <ref name = Alexander/> or in the self-referential pun "I entered ten puns in a pun competition hoping one would win, but no pun in ten did" (parsed as "no pun intended").

UseEdit

Comedy and jokesEdit

Puns are a common source of humour in jokes and comedy shows.<ref>Template:Cite news</ref> They are often used in the punch line of a joke, where they typically give a humorous meaning to a rather perplexing story. These are also known as feghoots. The following example comes from the movie Master and Commander: The Far Side of the World, though the punchline stems from far older Vaudeville roots.<ref>Template:Cite book</ref> The final line puns on the stock phrase "the lesser of two evils". After Aubrey offers his pun (to the enjoyment of many), Dr. Maturin shows a disdain for the craft with his reply, "One who would pun would pick-a-pocket."

<templatestyles src="Template:Blockquote/styles.css" />

Captain Aubrey: "Do you see those two weevils, Doctor?...Which would you choose?" Dr. Maturin: "Neither. There's not a scrap of difference between them. They're the same species of Curculio." Captain Aubrey: "If you had to choose. If you were forced to make a choice. If there were no other option." Dr. Maturin: "Well, then, if you're going to push me. I would choose the right-hand weevil. It has significant advantage in both length and breadth." Captain Aubrey: "There, I have you!...Do you not know that in the Service, one must always choose the lesser of the two weevils." {{#if:|{{#if:|}}

}}

{{#invoke:Check for unknown parameters|check|unknown=Template:Main other|preview=Page using Template:Blockquote with unknown parameter "_VALUE_"|ignoreblank=y| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | author | by | char | character | cite | class | content | multiline | personquoted | publication | quote | quotesource | quotetext | sign | source | style | text | title | ts }}

Not infrequently, puns are used in the titles of comedic parodiesTemplate:Citation needed. A parody of a popular song, movie, etc., may be given a title that hints at the title of the work being parodied, replacing some of the words with ones that sound or look similar. For example, collegiate a cappella groups are often named after musical puns to attract fans through attempts at humor.<ref>{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}</ref> Such a title can immediately communicate both that what follows is a parody and also that work is about to be parodied, making any further "setup" (introductory explanation) unnecessary.

Books never writtenEdit

Template:See also Sometimes called "books never written" or "world's greatest books", these are jokes that consist of fictitious book titles with authors' names that contain a pun relating to the title.<ref name ="Partington2006">Template:Cite book</ref> Perhaps the best-known example is: "Tragedy on the Cliff by Eileen Dover", which according to one source was devised by humourist Peter De Vries.<ref>Template:Cite book</ref> It is common for these puns to refer to taboo subject matter, such as "What Boys Love by E. Norma Stitts".<ref name ="Partington2006"/>

Pun competitions

2014 saw the inaugural UK Pun Championships, at the Leicester Comedy Festival, hosted by Lee Nelson.<ref>Template:Cite news</ref> The winner was Darren Walsh. Walsh went on to take part in the O. Henry Pun-Off World Championships in Austin, Texas.<ref>{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}</ref> In 2015 the UK Pun Champion was Leo Kearse.<ref>{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}</ref> Other pun competitions include Minnesota’s Pundamonium, Orlando Punslingers, the Almost Annual Pun-Off in Eureka, and Brooklyn’s Punderdome,<ref name="s730">{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}</ref><ref name="b516">{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}</ref><ref name="r336">Template:Cite magazine</ref> led by Jo Firestone and her father, Fred Firestone.<ref name="Away with Words">Template:Cite book</ref><ref name="WSJ">Template:Cite news</ref> In Away with Words: An Irreverent Tour Through the World of Pun Competitions,<ref name="Away with Words" /> Joe Berkowitz deems Austin's O. Henry Pun-Off the "Olympics" of pun competitions, and Brooklyn's Punderdome the "X Games".<ref name="WSJ" /> GQ described the crowd at Brooklyn's Punderdome as "passionate, to a level that feels dangerous".<ref name="b963">{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}</ref>

LiteratureEdit

Non-humorous puns were and are a standard poetic device in English literature. Puns and other forms of wordplay have been used by many famous writers, such as Alexander Pope,<ref name="Nichol2015">Template:Cite book</ref> James Joyce,<ref name="MenandNewYorker2012">Template:Cite magazine</ref> Vladimir Nabokov,<ref name="HitchensAtlantic2005">{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}</ref> Robert Bloch,<ref name="ZinnaCasebook">{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}</ref> Lewis Carroll,<ref name="AppletonSmithsonian2015">{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}</ref> John Donne,<ref name="KaveneyGuardian2012">Template:Cite news</ref> and William Shakespeare.

In the poem A Hymn to God the Father, John Donne, whose wife's name was Anne More, puns repeatedly: "Son/sun" in the second quoted line, and two compound puns on "Done/done" and "More/more". All three are homophonic, with the puns on "more" being both homographic and capitonymic. The ambiguities introduce several possible meanings into the verses.

Template:Poemquote

Alfred Hitchcock stated, "Puns are the highest form of literature."<ref>Template:Cite AV media</ref>

ShakespeareEdit

Shakespeare is estimated to have used over 3,000 puns in his plays.<ref name="ColbyryEG">{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}</ref> Even though many of the puns were bawdy, Elizabethan literature considered puns and wordplay to be a "sign of literary refinement" more so than humor. This is evidenced by the deployment of puns in serious or "seemingly inappropriate" scenes, like when a dying Mercutio quips "Ask for me tomorrow, and you shall find me a grave man" in Romeo and Juliet.<ref name="nyt">Template:Cite news</ref>

Shakespeare was also noted for his frequent play with less serious puns, the "quibbles" of the sort that made Samuel Johnson complain, "A quibble is to Shakespeare what luminous vapours are to the traveller! He follows it to all adventures; it is sure to lead him out of his way, sure to engulf him in the mire. It has some malignant power over his mind, and its fascinations are irresistible."<ref>Samuel Johnson, Preface to Shakespeare.</ref> Elsewhere, Johnson disparagingly referred to punning as the lowest form of humour.<ref>Template:Cite book</ref>

RhetoricEdit

Puns can function as a rhetorical device, where the pun serves as a persuasive instrument for an author or speaker. Although puns are sometimes perceived as trite or silly, if used responsibly a pun "can be an effective communication tool in a variety of situations and forms".<ref>Template:Cite journal</ref> A major difficulty in using puns in this manner is that the meaning of a pun can be interpreted very differently according to the audience's background with the possibility of detracting from the intended message.<ref>Template:Cite journal</ref>

DesignEdit

Like other forms of wordplay, paronomasia is occasionally used for its attention-getting or mnemonic qualities, making it common in titles and the names of places, characters, and organizations, and in advertising and slogans.<ref name=Adslogans>{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}</ref><ref>{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}</ref>

File:Tiecoon Tie Shop in Penn Station NY during COVID 19 Pandemic.jpg
The Tiecoon Tie shop, in Penn Station NY, an example of a pun in a shop name

Many restaurant and shop names use puns: Cane & Able mobility healthcare, Sam & Ella's Chicken Palace, Tiecoon tie shop, Planet of the Grapes wine and spirits,<ref name = "best">{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}</ref> Curl Up and Dye hair salon, as do books such as Pies and Prejudice, webcomics like (YU+ME: dream) and feature films such as (Good Will Hunting). The Japanese anime Speed Racer's original Japanese title, Mach GoGoGo! refers to the English word itself, the Japanese word for five (the Mach Five's car number), and the name of the show's main character, Go Mifune. This is also an example of a multilingual pun, full understanding of which requires knowledge of more than one language on the part of the listener.

Names of fictional characters also often carry puns, such as Ash Ketchum, the protagonist of the anime series Pokémon, and Goku ("Kakarrot"), the protagonist of the manga series Dragon Ball. Both franchises are known for including second meanings in the names of characters. A recurring motif in the Austin Powers films repeatedly puns on names that suggest male genitalia. In the science fiction television series Star Trek, "B-4" is used as the name of one of four androids models constructed "before" the android Data, a main character. A librarian in another Star Trek episode was named "Mr. Atoz" (A to Z).

The parallel sequel The Lion King 1½ advertised with the phrase "You haven't seen the 1/2 of it!". Wyborowa Vodka employed the slogan "Enjoyed for centuries straight", while Northern Telecom used "Technology the world calls on."<ref name=Adslogans/>

On 1 June 2015 the BBC Radio 4 You and Yours included a feature on "Puntastic Shop Titles". Entries included a Chinese Takeaway in Ayr town centre called "Ayr's Wok", a kebab shop in Ireland called "Abra Kebabra" and a tree-surgeon in Dudley called "Special Branch". The winning entry, selected by Lee Nelson, was a dry cleaner's in Fulham and Chelsea called "Starchy and Starchy", a pun on Saatchi & Saatchi.<ref>{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}</ref>

In the mediaEdit

Paronomasia has found a strong foothold in the media. William Safire of The New York Times suggests that "the root of this pace-growing [use of paronomasia] is often a headline-writer's need for quick catchiness, and has resulted in a new tolerance for a long-despised form of humor."<ref>Template:Cite news</ref> It can be argued that paronomasia is common in media headlines, to draw the reader's interest. The rhetoric is important because it connects people with the topic. A notable example is the New York Post headline "Headless Body in Topless Bar".<ref>Template:Cite news</ref> New York Post headlines for sex scandal articles have included "Cloak and Shag Her" (General Petraeus), "Obama Beats Weiner" (Congressman Weiner),<ref name="Away with Words" /> and "Bezos Exposes Pecker".<ref name="w579">{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}</ref>

Paronomasia is prevalent orally as well. Salvatore Attardo believes that puns are verbal humor. He talks about Pepicello and Weisberg's linguistic theory of humor and believes the only form of linguistic humor is limited to puns.<ref name="journal">Template:Cite journal</ref> This is because a pun is a play on the word itself. Attardo believes that only puns are able to maintain humor and this humor has significance. It is able to help soften a situation and make it less serious, it can help make something more memorable, and using a pun can make the speaker seem witty.

Paronomasia is strong in print media and oral conversation so it can be assumed that paronomasia is strong in broadcast media as well. Examples of paronomasia in media are sound bites. They could be memorable because of the humor and rhetoric associated with paronomasia, thus making the significance of the soundbite stronger.

Confusion and alternative usesEdit

There exist subtle differences between paronomasia and other literary techniques, such as the double entendre. While puns are often simple wordplay for comedic or rhetorical effect, a double entendre alludes to a second meaning that is not contained within the statement or phrase itself, often one that purposefully disguises the second meaning. As both exploit the use of intentional double meanings, puns can sometimes be double entendres, and vice versa. Puns also bear similarities with paraprosdokian, syllepsis, and eggcorns. In addition, homographic puns are sometimes compared to the stylistic device antanaclasis, and homophonic puns to polyptoton. Puns can be used as a type of mnemonic device to enhance comprehension in an educational setting. Used discreetly, puns can effectively reinforce content and aid in the retention of material. Some linguists have encouraged the creation of neologisms to decrease the instances of confusion caused by puns.<ref>Shakespeare Survey – Volume 23 – Page 19, Kenneth Muir – 2002</ref>

History and global usageEdit

Template:See also

File:Rahm Emanuel Hankyu Very Much tweet May 2022.png
Rahm Emanuel, the ambassador of the United States to Japan, tweeted a bilingual pun in May 2022, combining the Hankyu railway company in Japan and the English "thank you."

Puns were found in ancient Egypt, where they were heavily used in the development of myths and interpretation of dreams.<ref>Pinch, Geraldine Pinch (1995), Magic in ancient Egypt, University of Texas Press, p. 68.</ref>

In China, Shen Dao (ca. 300 BC) used "shi", meaning "power", and "shi", meaning "position" to say that a king has power because of his position as king.<ref>Waley, Arthur (1982), Three ways of thought in ancient China Stanford University Press, p. 81.</ref>

In ancient Mesopotamia around 2500 BC, punning was used by scribes to represent words in cuneiform.<ref>Robson, Eleanor (2008), Mathematics in ancient Iraq: a social history, Princeton University Press, p. 31.</ref>

The Tanakh contains puns.<ref>Template:Cite book</ref>

The Maya are known for having used puns in their hieroglyphic writing, and for using them in their modern languages.<ref>Danien, Elin C.; Robert J. Sharer (1993), New theories on the ancient Maya, University of Pennsylvania. University Museum of Archaeology and Anthropology, UPenn Museum of Archaeology, p. 99.</ref>

In Japan, "graphomania" was one type of pun.<ref>Brown, Delmer M.; John Whitney Hall (eds), The Cambridge History of Japan: Ancient Japan, Cambridge University Press, 1993, p. 463.</ref> More commonly, wordplay in modern Japan is known as dajare.<ref>Template:Cite news</ref>

In Tamil, "Sledai" is the word used to mean pun in which a word with two different meanings. This is also classified as a poetry style in ancient Tamil literature. Similarly, in Telugu, "Slesha" is the equivalent word and is one of several poetry styles in Telugu literature.

See alsoEdit

Template:Div col

Template:Div col end

NotesEdit

Template:Reflist

ReferencesEdit

Template:Figures of speech Template:Authority control