Grammatical number

Revision as of 19:51, 22 May 2025 by imported>OAbot (Open access bot: url-access updated in citation with #oabot.)
(diff) ← Previous revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Template:Short description Template:Use dmy dates Template:Grammatical categories

In linguistics, grammatical number is a feature of nouns, pronouns, adjectives and verb agreement that expresses count distinctions (such as "one", "two" or "three or more").<ref>Template:Citation.</ref> English and many other languages present number categories of singular or plural. Some languages also have a dual, trial and paucal number or other arrangements.

The word "number" is also used in linguistics to describe the distinction between certain grammatical aspects that indicate the number of times an event occurs, such as the semelfactive aspect, the iterative aspect, etc. For that use of the term, see "Grammatical aspect".

OverviewEdit

Most languages of the world have formal means to express differences of number. One widespread distinction, found in English and many other languages, involves a simple two-way contrast between singular and plural number (car/cars, child/children, etc.). Discussion of other more elaborate systems of number appears below.

Grammatical number is a morphological category characterized by the expression of quantity through inflection or agreement. As an example, consider the English sentences below: Template:Block indent

The quantity of apples is marked on the noun—"apple" singular number (one item) vs. "apples" plural number (more than one item)—on the demonstrative, that/those, and on the verb, is/are. In the second sentence, all this information is redundant, since quantity is already indicated by the numeral two.

A language has grammatical number when its noun forms are subdivided into morphological classes according to the quantity they express, such that:

  1. Every noun form belongs to a number class (they are partitioned into disjoint classes by number).
  2. Noun modifiers (such as adjectives) and verbs may also have different forms for each number subclass and inflect to match the number of the nouns they modify or agree with (number is an agreement category).

This is partly true for English: every noun and pronoun form is singular or plural (a few, such as "fish", "cannon" and "you", can be either, according to context). Some modifiers of nouns—namely the demonstrative determiners—and finite verbs inflect to agree with the number of the noun forms they modify or have as subject: this car and these cars are correct, while *this cars and *these car are incorrect. However, adjectives do not inflect for and many verb forms do not distinguish between singular and plural ("She/They went", "She/They can go", "She/They had gone", "She/They will go").

Many languages distinguish between count nouns and mass nouns. Only count nouns can be freely used in the singular and in the plural. Mass nouns, like "milk", "gold", and "furniture", are normally invariant.<ref>Template:Cite journal</ref> (In some cases, a normally mass noun X may be used as a count noun to collect several distinct kinds of X into an enumerable group; for example, a cheesemaker might speak of goat, sheep, and cow milk as milks.)

Not all languages have number as a grammatical category. In those that do not, quantity must be expressed either directly, with numerals, or indirectly, through optional quantifiers. However, many of these languages compensateTemplate:Clarify for the lack of grammatical number with an extensive system of measure words.

Joseph Greenberg has proposed a number category hierarchy as a linguistic universal: "No language has a trial number unless it has a dual. No language has a dual unless it has a plural."<ref>Template:Cite book</ref> This hierarchy does not account for the paucal.<ref>Template:Cite book</ref>

Geographical distributionEdit

Obligatory plural marking of all nouns is found throughout the languages of western and northern Eurasia and most parts of Africa. The rest of the world's languages present a heterogeneous picture. Optional plural marking is common in Southeast and East Asia and Australian languages, and complete lack of plural marking is particularly found in New Guinea and Australian languages. In addition to the areal correlations, there also seems to be at least one correlation with morphological typology: isolating languages appear to favor no or non-obligatory plural marking. This can be seen particularly in Africa, where optionality or absence of plural marking is found particularly in the isolating languages of West Africa.<ref>Template:Citation</ref><ref>Template:Citation</ref>

Types of numberEdit

Singular and pluralEdit

{{#invoke:Labelled list hatnote|labelledList|Main article|Main articles|Main page|Main pages}}

One of the simplest number distinctions a language can make is singular and plural. Singular denotes exactly one referent, while plural denotes more than one referent. For example, in English:<ref name="Corbett2000p5">Template:Cite book</ref>

  • dog (singular, one)
  • dogs (plural, two or more)

To mark number, English has different singular and plural forms for nouns and verbs (in the third person): "my dog watches television" (singular) and "my dogs watch television" (plural).<ref name="Corbett2000p5"/> This is not universal: Wambaya marks number on nouns but not verbs,<ref>Template:Cite book</ref> and Onondaga marks number on verbs but not nouns.<ref>Template:Cite book</ref> Latin has different singular and plural forms for nouns, verbs, and adjectives, in contrast to English where adjectives do not change for number.<ref>Template:Cite book</ref> Tundra Nenets can mark singular and plural on nouns, verbs, adjectives, adverbs, and postpositions.<ref>Template:Cite book</ref> However, the most common part of speech to show a number distinction is pronouns.<ref>Template:Cite book</ref><ref>Template:Cite book</ref> An example of a personal pronoun system distinguishing singular and plural is that of Wayoró:<ref>Template:Cite thesis</ref>

Wayoró pronouns
Singular Plural
First (exc.) lang}} lang}}
First (inc.) - lang}}
Second lang}} lang}}
Third lang}} lang}}

DualEdit

{{#invoke:Labelled list hatnote|labelledList|Main article|Main articles|Main page|Main pages}}

Like the singular denotes exactly one item, the dual number denotes exactly two items. For example, in Camsá:<ref>Template:Cite thesis</ref>

  • {{#invoke:Lang|lang}} - "dog" (singular)
  • {{#invoke:Lang|lang}} - "two dogs" (dual)
  • {{#invoke:Lang|lang}} - "dogs" (plural)

In languages with a singular/dual/plural paradigm, the exact meaning of plural depends on whether the dual is obligatory or facultative (optional).<ref>Template:Cite book</ref> In contrast to English and other singular/plural languages where plural means two or more, in languages with an obligatory dual, plural strictly means three or more. This is the case for Sanskrit,<ref name="Corbett2000p43">Template:Cite book</ref> North Mansi,<ref>Template:Cite book</ref> and Alutiiq.<ref>Template:Cite book</ref> In languages with a facultative dual, two of something can be referred to using either the dual or the plural, and so plural means two or more. This is the case for modern Arabic dialects,<ref>Template:Cite book</ref> at least some Inuktitut dialects,<ref>Template:Cite journal</ref> and Yandruwandha.<ref>Template:Cite book</ref> In some languages, the dual is obligatory in certain cases but facultative in others. In Slovene, it is obligatory for pronouns but facultative for nouns.<ref>Template:Cite book</ref> In Comanche, it is obligatory when referring to humans, facultative for other animate nouns, and rarely used for inanimate nouns.<ref>Template:Cite book</ref>

There are also languages where use of the dual number is more restricted than singular and plural. In the possessive noun forms of Northern Sámi, the possessor can be in the dual number, but the noun possessed can only be singular or plural.<ref>Template:Cite book</ref> Pronouns are the only part of speech with a dual form in some Polynesian languages, including Samoan,<ref>Template:Cite book</ref> Tuvaluan,<ref>Template:Cite book</ref>Template:Efn and Māori.<ref>Template:Cite book</ref> In Maltese, the dual only exists for about 30 specific nouns, of which it is obligatory for only 8 (hour, day, week, month, year, once, hundred, and thousand). Words that can take a facultative dual in Maltese include egg, branch, tear, and wicker basket.<ref>Template:Cite journal</ref> In Mezquital Otomi, the dual can only be used by an adult male speaking to another adult male.<ref>Template:Cite journal</ref>

Māori pronouns<ref>Template:Cite book</ref>
Singular Dual Plural
First (exc.) lang}} lang}} lang}}
First (inc.) - lang}} lang}}
Second lang}} lang}} lang}}
Third lang}} lang}} lang}}

Dual number existed in all nouns and adjectives of Proto-Indo-European around 4000 BCE, and was inherited in some form in many of its prehistoric, protohistoric, ancient, and medieval descendents. Only rarely has it persisted in Indo-European languages to the modern day. It survived in Proto-Germanic in the first and second person pronouns, where it was then inherited by Old English, Old High German, Old Low German, Early Old Swedish, Old Norwegian, Old Icelandic, and Gothic. It continued in Icelandic until the 1700s, some dialects of Faroese until at least the late 1800s, and some dialects of North Frisian through the 1900s.<ref>Template:Cite Q</ref><ref>Template:Cite book</ref> From Proto-Greek it entered Ancient Greek,<ref>Template:Cite encyclopedia</ref><ref>Template:Cite encyclopedia</ref> and from Proto-Indo-Iranian it entered Sanskrit.<ref>Template:Cite book</ref><ref name="Corbett2000p43"/> From Proto-Slavic, it still exists today in Slovene and the Sorbian languages.<ref>Template:Cite book</ref> Indo-European languages that have long ago lost the dual still sometimes have residual traces of it, such as the English distinctions both vs. all, either vs. any, and neither vs. none. The Norwegian {{#invoke:Lang|lang}}, cognate with English both, has further evolved to be able to refer to more than two items, as in {{#invoke:Lang|lang}}, literally "both apples, pears, and grapes."<ref>Template:Cite book</ref>

TrialEdit

The trial number denotes exactly three items. For example, in Awa:<ref>Template:Cite book</ref>

  • {{#invoke:Lang|lang}} - "dog" (singular)
  • {{#invoke:Lang|lang}} - "two dogs" (dual)
  • {{#invoke:Lang|lang}} - "three dogs" (trial)
  • {{#invoke:Lang|lang}} - "dogs" (plural)

It is rare for a language to mark the trial on nouns,<ref>{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}</ref> and some sources even claim that trial marking on nouns does not exist.<ref name="Acquaviva2022">Template:Cite book</ref><ref name="Velupillai2012">Template:Cite book</ref> However, it has been recorded for a few languages; besides Awa, Arabana,<ref>Template:Cite book</ref><ref name="Hercus1966">Template:Cite journal</ref> Urama,<ref>Template:Cite book</ref> and Angaataha have trial number.<ref>Template:Cite report</ref> It is much more common for a language to have trial pronouns,<ref name="Acquaviva2022" /><ref name="Velupillai2012" /> the case for the Austronesian languages of Larike,<ref>Template:Cite journal</ref><ref>Template:Cite book</ref> Tolai,<ref>Template:Cite book</ref> Raga,<ref>Template:Cite book</ref> and Wamesa.<ref>Template:Cite thesis</ref> A minimal example is Nukna, which has only a single trial pronoun, {{#invoke:Lang|lang}}, which can be either 2nd or 3rd person.<ref>Template:Cite book</ref> The trial may also be marked on verbs, such as in Lenakel.<ref>Template:Cite book</ref>

Larike pronouns
Singular Dual Trial Plural
First (exc.) lang}} lang}} lang}} lang}}
First (inc.) - lang}} lang}} lang}}
Second lang}} lang}} lang}} lang}}
Third lang}} lang}} lang}} lang}}

While the dual can be obligatory or facultative, according to Greville Corbett there are no known cases of an obligatory trial, so the trial might always be facultative. However, languages may have both a facultative dual and a facultative trial, like in Larike, or an obligatory dual and a facultative trial, like in Ngan'gi.<ref>Template:Cite book</ref>

Most languages with a trial are in the Austronesian family, and most non-Austronesian languages with a trial are nearby in Oceania.<ref>Template:Cite book</ref> The latter category includes the Austronesian-influenced English creole languages of Tok Pisin,<ref name="Verhaar1995">Template:Cite book</ref> Bislama,<ref>Template:Cite book</ref> and Pijin.<ref>Template:Cite thesis</ref> In Australia, the trial can also be found in Aboriginal languages of many different language families.Template:Efn In Indonesia, trial pronouns are common in the storytelling of Abun, a possible language isolate.<ref name="Berry1999">Template:Cite book</ref> In the Solomon Islands, trial pronouns are used very frequently in Touo, either a Central Solomon language or a language isolate. As a result, bilingual speakers of Touo and Pijin will use trial pronouns a lot more commonly in Pijin than other speakers, for whom the trial is usually a lot less common than the dual.<ref>Template:Cite thesis</ref> A very rare example of a spoken language with the trial (in both pronouns and verbs) outside of Oceania is Muklom Tangsa, spoken in northeast India.<ref>Template:Cite thesis</ref>

PaucalEdit

The paucal number represents 'a few', a small inexactly numbered group of items. For example, in Motuna:<ref>Template:Cite thesis</ref>

  • {{#invoke:Lang|lang}} - "dog" (singular)
  • {{#invoke:Lang|lang}} - "two dogs" (dual)
  • {{#invoke:Lang|lang}} - "a few dogs" (paucal)
  • {{#invoke:Lang|lang}} - "dogs" (plural)

Almost all languages with a paucal also have a dual.<ref name="Corbett2017">Template:Cite journal</ref><ref>Template:Cite book</ref> However, this is not universal. Nouns in Mocoví only have singular, paucal, and plural.<ref name="Corbett2017"/><ref name="Grondona1998">Template:Cite thesis</ref> On the other hand, the pronouns in Mussau<ref name="Ross2011">Template:Cite book</ref><ref name="Brownie2007">Template:Cite book</ref> and Lihir<ref name="Corbett2000p25">Template:Cite book</ref> have dual, trial, and paucal.

Lihir pronouns
Singular Dual Trial Paucal Plural
First (exc.) lang}} lang}} lang}} lang}} lang}}
First (inc.) - lang}} lang}} lang}} lang}}
Second lang}} lang}} lang}} lang}} lang}}
Third lang}} lang}} lang}} lang}} lang}}

The lower bound of the paucal is usually defined by what other number categories exist in the language. In singular/paucal/plural paradigms, use of the paucal begins at two, but with the addition of the dual, the paucal begins at three. There is usually no exact upper bound on how many paucal refers to, and its approximate range depends on both language and context.<ref>Template:Cite book</ref> It has been recorded as going up to about 5 in Warndarrang,<ref>Template:Cite book</ref> about 6 in Baiso,<ref name="Corbett2000p22"/> 10 in Arabic,<ref>Template:Cite book</ref><ref>Template:Cite journal</ref> and about 10 or 15 in Murrinh-patha.<ref name="Corbett2000p25"/> In Manam, the primary factor for using the paucal is not a specific number range, but the referents forming a single group; although the paucal is most common between 3 and 5, it has been used with more than 20.<ref>Template:Cite book</ref> In Paamese, a major factor is relative group size compared to the plural, such that even though the paucal generally means 12 or fewer, a group of 2,000 people may be referred to in the paucal when contrasted with a group of 100,000 referred to in the plural.<ref>Template:Cite book</ref>

Much like the dual, it is crosslinguistically variable which words and parts of speech may be marked with the paucal. Baiso has the paucal only for nouns and not pronouns,<ref name="Corbett2000p22"/> whereas Yimas has the paucal only for pronouns and not nouns.<ref name="Corbett2000p92">Template:Cite book</ref> In Meryam Mir, the paucal is mostly marked on the verbs.<ref>Template:Cite thesis</ref><ref>Template:Cite conference</ref> Avar has the paucal for only about 90 specific nouns, including brush, spade, snake, and daughter-in-law (the only kin term that can take the paucal in Avar).<ref>Template:Cite book</ref> Takivatan Bunun has a paucal only in its distal demonstratives used in reference to people.<ref>Template:Cite thesis</ref>

It is common for former trials to evolve in meaning to become paucals, and many Austronesian languages have paucal markers that are etymologically derived from the numeral three, indicating the old usage.<ref>Template:Cite book</ref><ref name="Cysouw2003p199">Template:Cite book</ref> It is less common for duals to evolve into paucals,<ref>Template:Cite book</ref> but this has been observed in some dialects of Arabic.<ref>Template:Cite book</ref><ref>Template:Cite journal</ref> Paucals that are etymologically trials are sometimes incorrectly described as being trials.Template:Efn For example, trial pronouns were once described as being found in all the Kiwaian languages,<ref>Template:Cite journal</ref><ref>Template:Cite book</ref> but it is now recognized that many actually have a paucal instead.Template:Efn Linguist Michael Cysouw has suggested that most languages reported to have trials in fact have mislabelled paucals, and that true trials are very rare.<ref name="Cysouw2003p199"/> On the other hand, Luise Hercus stated in her published grammar of Arabana that the language's trial (which can be marked on nouns) is a true trial which cannot act as a paucal.<ref>Template:Cite book</ref> Similar things have been said about trial pronouns in Larike<ref>Template:Cite journal</ref> and Anejom̃.<ref>Template:Cite book</ref>

Russian has what has variably been called paucal numerals,<ref>Template:Cite book</ref> the count form,<ref>Template:Cite book</ref>Template:Efn the adnumerative,<ref name="Corbett2012">Template:Cite book</ref> or the genitive of quantification.<ref>Template:Cite journal</ref> When a noun in the nominative case has a numeral added to quantify it, the noun becomes genitive singular with 2, 3, or 4, but genitive plural with 5 or above.Template:Efn Many linguists have described these as paucal constructions.<ref>See:

</ref> However, some have disagreed on the grounds that a Russian noun cannot be declined to stand by itself and mean anywhere between 2 and 4.<ref>See:

</ref> Similar constructions can be found in other Slavic languages, including Polish,<ref>Template:Cite journal</ref> Serbo-Croatian,<ref>Template:Cite book</ref> and Slovene. Because Slovene also has a regular dual, there is a four-way distinction of nouns being singular with 1, dual with 2, plural with 3 or 4, and genitive plural with 5 or more.<ref>Template:Cite book</ref>

Greater paucalEdit

The greater paucal number is a larger paucal category, for an inexactly numbered group that is larger in size than a smaller paucal. It can be found in the pronouns of the Austronesian language of Sursurunga, which exhibit a five-way distinction described as singular, dual, paucal, greater paucal, and plural. The Sursurunga paucal is used for smaller groups, usually of about three or four, or for nuclear families of any size. The Sursurunga greater paucal is used for groups of four or more (and must be used instead of the plural for a group of two or more dyads). There is thus some overlap between the two groups; a family of four can be referred to in Sursurunga by either of the paucals.<ref name="Corbett2000p26">Template:Cite book</ref> This distinction is found both in Sursurunga's personal pronouns and in two different sets of possessive pronouns, one for edible things and one for non-edible things.<ref>Template:Cite book</ref>

Sursurunga pronouns<ref>Template:Cite book</ref><ref name="Corbett2000p26"/>
Singular Dual Paucal Greater
paucal
Plural
First (exc.) lang}} lang}} lang}} lang}} lang}}
First (inc.) - lang}} lang}} lang}} lang}}
Second lang}} lang}} lang}} lang}} lang}}
Third lang}} lang}} lang}} lang}} lang}}

QuadralEdit

The quadral number denotes exactly four items. Apparent examples of its use are almost entirely confined to pronouns, and specifically those in the languages of Oceania or in sign languages. It has been contested whether the quadral truly exists in natural language; some linguists have rejected it as an extant category,<ref>See:

</ref> while others have accepted it.<ref>See:

</ref> Some languages that have previously been described as having a quadral, like Sursurunga, have since been reanalyzed as having a paucal instead.<ref>Template:Cite book</ref><ref name="Corbett2000p26"/>

Like trial forms, quadral forms of pronouns have been said to be attested in the Melanesian pidgins of Tok Pisin,<ref name="Verhaar1995"/><ref>Template:Cite book</ref> Bislama,<ref name="Tryon1987">Template:Cite book</ref> and Pijin.<ref>Template:Cite book</ref> However, while these are grammatically possible, they are rare, and plural forms are almost always used in their place.

Many different sign languages have been explicitly described as having quadral pronoun forms.Template:EfnTemplate:Efn Estonian Sign Language has even been described as having the quadral for nouns.<ref>Template:Cite journal</ref>

Marshallese has been said to have the quadral as a regular feature in its pronoun system.<ref>Template:Cite book</ref><ref name="Bender2016">Template:Cite book</ref> While the apparent Marshallese quadral can mean exactly four, it also has an alternate rhetorical use in speeches to larger groups in order to impart a sense of individual intimacy. According to Greville Corbett, this means it is better classified as a paucal.<ref>Template:Cite book</ref> However, there is not consensus that this alternate use means Marshallese does not truly have a quadral; the final 2016 reference grammar of Marshallese by Byron W. Bender, a linguist with expertise in the language, still refers to it as having a quadral.<ref name="Bender2016"/> Besides singular, dual, trial, and quadral or paucal, Marshallese additionally has two different plural forms, one for five or more and one for two or more (referred to as multiple and plural absolute respectively), creating a partially overlapping six-way number distinction.<ref name="Bender2016"/><ref name="Cowper2022">Template:Cite journal</ref><ref>Template:Cite journal</ref> Kove has been recorded as having a similar pronoun system as Marshallese, with one addition: the plural (2+) is split between two categories, one for members of the same family and one for members of different families, creating a seven-way distinction.<ref>Template:Cite thesis</ref>

lang}} dialect)
Singular Dual Trial Quadral
or Paucal
Multiple
(5+)
Plural
(2+)
First (exc.) lang}} lang}} lang}} lang}} lang}} lang}}
First (inc.) - lang}} lang}} lang}} lang}} lang}}
Second lang}} lang}} lang}} lang}} lang}} lang}}
Third lang}} lang}} lang}} lang}} lang}} lang}}

A few other languages have also been claimed to have quadral pronouns. Robert Blust and others have said they exist in some of the Austronesian Kenyah languages, specifically the highland Lepoʼ Sawa dialect spoken in Long Anap.<ref>Template:Cite book</ref><ref name="Smith2017">Template:Cite journal</ref><ref>Template:Cite journal</ref> There seems to be no other published sources of info on this dialect's pronouns, and an investigation into the lowland Lebo’ Vo’ dialect has revealed a paucal instead of a quadral.<ref name="Smith2017"/> A quadral claim has also been made for the animate demonstrative pronouns in Nauruan.<ref>Template:Cite thesis</ref> Outside the Austronesian family, Abun storytelling reportedly frequently contains quadral pronouns in addition to trial ones.<ref name="Berry1999"/> Perhaps the only known spoken language outside Oceania to have a claimed quadral is Apinayé of Brazil, recorded as having a third person pronominal prefix meaning "they four", although this has been little researched or described.<ref>Template:Cite thesis</ref><ref>Template:Cite book</ref>

In some Austronesian languages with a singular/dual/trial/plural pronoun system, the plural forms are etymologically related to the number four. This has led to suggestions or assertions that historically a true quadral did exist, but it has since morphed into a plural form.Template:Efn It has thus been hypothesized that the quadral existed in Proto-Oceanic<ref name="Ross1988"/> and Proto-Southern Vanuatu.<ref>Template:Cite conference</ref>

QuintalEdit

The quintal number denotes exactly five items. Apparent examples of its use can mostly only be found in pronouns of sign languages. Like the quadral, its existence has been contested, and only some classifications accept it.

Like trial and quadral forms, rare quintal forms of pronouns have been said to be attested in Tok Pisin<ref name="Verhaar1995"/> and Bislama.<ref name="Tryon1987"/> These languages insert numerals to represent exact numbers of referents. For example, in Bislama, the numerals {{#invoke:Lang|lang}} (two) and {{#invoke:Lang|lang}} (three) are contained within the second person pronouns {{#invoke:Lang|lang}} (dual) and {{#invoke:Lang|lang}} (trial). These forms theoretically have no specific limit, but in practicality usually stop at three.

Bislama pronouns<ref>Template:Cite book</ref>
Standard Rare Standard
Singular Dual Trial Quadral Quintal ... Plural
First (exc.) lang}} lang}} lang}} lang}} lang}} ... lang}}
First (inc.) - lang}} lang}} lang}} lang}} ... lang}}
Second lang}} lang}} lang}} lang}} lang}} ... lang}}
Third lang}} lang}} lang}} lang}} lang}} ... lang}}

Sign languages described as having a quintal in addition to the quadral include American Sign Language,<ref name="Baker1980"/><ref name="Neidle2015"/> Argentine Sign Language,<ref name="Caceres2017"/> British Sign Language,<ref name="Sutton1999"/> German Sign Language,<ref name="Illmer2019a"/><ref name="Illmer2019b"/> Levantine Arabic Sign Language,<ref name="Versteegh2009"/> and Ugandan Sign Language.<ref name="Lutalo2014"/>

The validity has been debated of categorizing sign language pronouns as having a quadral or a quintal. Linguist Susan McBurney has contended that American Sign Language has a true dual, but that the trial, quadral, and quintal should instead be classified as numeral incorporation rather than grammatical number. This is motivated by the dual marker handshape being distinct from the handshape for the numeral two, in contrast to higher number markers; the ability to also incorporate these numerals into other words, including those for times and amounts; and the use of markers higher than the dual not being obligatory, with replacement by the plural being acceptable. There was not enough data available to McBurney to argue whether or not these reasons equally applied to other sign languages.<ref>Template:Cite book</ref> Linguist Raquel Veiga Busto has argued they do not equally apply to Catalan Sign Language, and has applied the terms quadral and quintal to the language's pronouns for convenience without taking an official stance as to whether they are grammatical number or numeral incorporation.<ref>Template:Cite book</ref> A third model is to categorize the apparent trial/quadral/quintal forms as "cardinal plurals", or forms of the grammatical plural number where the number of people is specified.<ref>Template:Cite thesis</ref> Other authors have treated these concepts as perfectly equivalent, referring to pronoun numeral incorporation while still applying the terms quadral and quintal.<ref name="Lutalo2014"/><ref name="Cumberbatch2015"/>

There are also cases of sign language pronouns indicating specific numbers of referents above five. Ugandan Sign Language has a rare pronoun form for exactly six people.<ref name="Lutalo2014"/> Some American Sign Language speakers have incorporated numerals up to nine into inclusive pronouns upon solicitation.<ref name="Jones2013">Template:Cite thesis</ref> Israeli Sign Language theoretically has the grammatical ability to incorporate numerals up to ten into pronouns.<ref name="Meir2008">Template:Cite book</ref>

Greater pluralEdit

Greater plural is a number larger than and beyond plural. In various forms across different languages, it has also been called the global plural, the remote plural, the plural of abundance,<ref>Template:Cite book</ref> the unlimited plural,<ref>Template:Cite thesis</ref> and the superplural.<ref name="Zuckermann2020">Template:Cite book</ref> For example, in Tswana:<ref>Template:Cite book</ref>

  • {{#invoke:Lang|lang}} - "dog" (singular)
  • {{#invoke:Lang|lang}} - "dogs" (plural)
  • {{#invoke:Lang|lang}} - "a very large number of dogs" (greater plural)

The greater plural may also be a component of larger number systems. Nouns in Barngarla have a four-way distinction of singular, dual, plural, and greater plural.<ref name="Zuckermann2020"/> The same four-way distinction is found in Mokilese pronouns, where a former trial has evolved to become a plural, leaving the former plural with a greater plural meaning.<ref name="Corbettp34">Template:Cite book</ref> A different four-way distinction of singular, paucal, plural, and greater plural can be found in some verbs of Hualapai.<ref name="Baerman2019">Template:Cite book</ref> A more complex system is found in Mele-Fila: pronouns distinguish singular, dual, plural, and greater plural, but articles attached to nouns distinguish singular, paucal, and plural. The result is that for full sentences, there is a combined five-way distinction of singular, dual, paucal, plural, and greater plural. Singular and plural have straightforward number agreements, whereas dual has dual pronouns but paucal articles, paucal has plural pronouns but paucal articles, and greater plural has greater plural pronouns but plural articles.<ref name="Corbettp35">Template:Cite book</ref>

Mokilese pronouns
Singular Dual Plural Greater
Plural
First (exc.) lang}} lang}} lang}} lang}}
First (inc.) - lang}} lang}} lang}}
Second lang}} lang}} lang}} lang}}
Third lang}} lang}} lang}} lang}}

The exact meaning of and terminology for the greater plural differs between languages. In some languages like Miya, it represents a large number of something, and has been called the plural of abundance. In other languages like Kaytetye, it can refer to all of something in existence, and has been called the global plural.<ref>Template:Cite journal</ref>

Like some other grammatical numbers, languages also vary as to which cases the greater plural may be used in. The greater plural is more common in nouns than in pronouns.<ref name="Corbettp35"/> Accordingly, in Kaytetye, the greater plural exists only in nouns and not pronouns.<ref>Template:Cite book</ref> Oppositely, Mokilese has the greater plural in pronouns but not nouns.<ref name="Corbettp34"/><ref>Template:Cite book</ref> Chamacoco has the greater plural only in first person inclusive pronouns, second person pronouns, and first person inclusive verb inflections.<ref>Template:Cite thesis</ref> Tigre has the greater plural only in a single word, {{#invoke:Lang|lang}}, which means a large number of deer.<ref name="Corbettp35"/>

Greatest pluralEdit

Greatest plural is a number larger than and beyond greater plural. It has also been called the "even greater plural". For example, in Warekena:<ref>Template:Cite book</ref><ref name="Harbour2014p202">Template:Cite journal</ref><ref name="Aikhenvald2015">Template:Cite book</ref>

  • {{#invoke:Lang|lang}} - "dog" (singular)
  • {{#invoke:Lang|lang}} - "dogs" (plural)
  • {{#invoke:Lang|lang}} - "very many dogs" (greater plural)
  • {{#invoke:Lang|lang}} - "very many dogs indeed, so many one cannot count them" (greatest plural)

A similar system is found in Banyun, where the greater plural represents unlimitedness, and the greatest plural represents "a higher degree of unlimitedness".<ref name="Harbour2014p202"/>

Linguist Daniel Harbour has represented the paucal, greater paucal, plural, greater plural, and greatest plural as collectively definable by "cuts" that divide the range of possible numbers into different sections. One low cut defines paucal and plural, and one high cut defines plural and greater plural. Two low cuts define paucal, greater paucal, and plural; one low cut and one high cut define paucal, plural, and greater plural; and two high cuts define plural, greater plural, and greatest plural.<ref>Template:Cite journal</ref> There does not appear to be any language with three such cuts, and so no language with three paucal categories and an "even greater paucal".<ref>Template:Cite journal</ref><ref>Template:Cite book</ref>

Because they are inexactly defined, the existence of multiple plural categories may blur the line between paucal and plural.<ref name="Corbett2000p32">Template:Cite book</ref><ref name="Harbour2014p201">Template:Cite journal</ref> For example, Mele-Fila is said to have a paucal, plural, and greater plural. However, the transition between plural and greater plural occurs around 15 to 20. This puts the Mele-Fila "plural" in range of some larger "paucals" described in other languages. Thus the distinction is muddied between a system of paucal, plural, greater plural, and a system of paucal, greater paucal, plural.<ref name="Harbour2014p201"/> Other examples can be found in the related languages of Northern Gumuz and Daatsʼiin. Northern Gumuz is said to mark the plural and greater plural on verbs,<ref>Template:Cite thesis</ref> and Daatsʼiin is said to mark "three degrees of plurality" (plural, greater plural, and greatest plural) on verbs.<ref name="Ahland2016">Template:Cite book</ref> In both languages though, the "plural" is often actually a paucal, understood to mean about two to four. However, in neither language is this always the case. The Northern Gumuz paucal/plural may sometimes refer to "much greater than four".<ref>Template:Cite thesis</ref>

General, singulative, and plurativeEdit

{{#invoke:Labelled list hatnote|labelledList|Main article|Main articles|Main page|Main pages}}

In some languages, the default form of a noun is not singular, but rather general, which does not specify number and could mean one or more than one. Singular and plural forms are marked from the general form. The general is used when the specific number is deemed irrelevant or unimportant. In this system, the singular is often called the singulative, to distinguish it as derived from a different form. Similarly, the plural derived from the general has been called the plurative.<ref>Template:Cite book</ref> For example, in Pular:<ref name="Caudill2000">Template:Cite book</ref>

  • {{#invoke:Lang|lang}} - "dog(s)" (general, any number)
  • {{#invoke:Lang|lang}} - "dog" (singulative)
  • {{#invoke:Lang|lang}} - "dogs" (plurative)

However, some languages only have a two-way difference between general and plurative, like in Japanese:<ref> Of the sources below, Corbett (2000) explains the number distinction with the examples spelled {{#invoke:Lang|lang}} and {{#invoke:Lang|lang}}; Takebayashi (1996) spells each part individually as {{#invoke:Lang|lang}} ({{#invoke:Lang|lang}}) and {{#invoke:Lang|lang}} ({{#invoke:Lang|lang}}); Takano (1992) uses the romanized and unhyphenated {{#invoke:Lang|lang}}; and 研作 & 聡子 (2019) is an example of {{#invoke:Lang|lang}} in use.

</ref>

  • {{#invoke:Lang|lang}} ({{#invoke:Lang|lang}}) - "dog(s)" (general)
  • {{#invoke:Lang|lang}} ({{#invoke:Lang|lang}}) - "dogs" (plurative)

Less common is a two-way distinction between general and singulative. No language has this as its default number contrast, although some languages have specific nouns with this distinction.<ref>Template:Cite book</ref> For example, in Sidama:<ref name="Kawachi2007">Template:Cite thesis</ref>

  • {{#invoke:Lang|lang}} - "hyena(s)" (general)
  • {{#invoke:Lang|lang}} - "hyena" (singulative)

In some languages like Afar, few nouns have a three-way contrast of general/singulative/plurative, but nouns with two-way contrasts of general/singulative and general/plurative are both common.<ref>Template:Cite book</ref>

There are also languages which regularly employ different number systems with a dual, trial, paucal, or greater plural in addition to a general:

  • Hamer - general, singulative, and paucal:<ref name="Petrollino2016p72">Template:Cite thesis</ref>
    • {{#invoke:Lang|lang}} - "dog(s)" (general)
    • {{#invoke:Lang|lang}} - "dog" (singulative)
    • {{#invoke:Lang|lang}} - "a few dogs" (paucal)

   

  • Warlpiri - general, dual, and paucal:<ref name="Kashket1987">Template:Cite report</ref><ref>Template:Cite journal</ref>
    • {{#invoke:Lang|lang}} - "dog(s)" (general)
    • {{#invoke:Lang|lang}} - "two dogs" (dual)
    • {{#invoke:Lang|lang}} - "a few dogs" (paucal)

   

  • Bambassi - general, dual, and plurative:<ref>Template:Cite thesis</ref>
    • {{#invoke:Lang|lang}} - "dog(s)" (general)
    • {{#invoke:Lang|lang}} - "two dogs" (dual)
    • {{#invoke:Lang|lang}} - "dogs" (plurative)
CitationClass=web

}}</ref>

    • {{#invoke:Lang|lang}} - "dog(s)" (general)
    • {{#invoke:Lang|lang}} - "dog" (singulative)
    • {{#invoke:Lang|lang}} - "a few dogs" (paucal)
    • {{#invoke:Lang|lang}} - "dogs" (plurative)

   

  • Arabana - general, dual, trial, and plurative:<ref name="Hercus1994">Template:Cite book</ref>
    • {{#invoke:Lang|lang}} - "dog(s)" (general)
    • {{#invoke:Lang|lang}} - "two dogs" (dual)
    • {{#invoke:Lang|lang}} - "three dogs" (trial)
    • {{#invoke:Lang|lang}} - "dogs" (plurative)

   

  • Kaytetye - general, dual, plurative, and greater plural:<ref name="Corbett2000Kaytetye">Template:Cite book</ref><ref>Template:Cite thesis</ref><ref name="Turpin2000">Template:Cite book</ref>
    • {{#invoke:Lang|lang}} - "dog(s)" (general)
    • {{#invoke:Lang|lang}} - "two dogs" (dual)
    • {{#invoke:Lang|lang}} - "dogs" (plurative)
    • {{#invoke:Lang|lang}} - "all dogs" (greater plural)

Additional other systems can be seen in some languages only for specific nouns:

  • In Burushaski, for nouns that have the same form in the singular and the plural, the plural marker signifies a greater plural:<ref name="Yoshioka2012">Template:Cite thesis</ref>
    • {{#invoke:Lang|lang}} - "fish" (general)
    • {{#invoke:Lang|lang}} - "a quite large number of fish" (greater plural)
  • In addition to general, singulative, and paucal, some nouns in Hamer have an additional distinction that has been analyzed either as a greater plural<ref>Template:Cite book</ref> or a collective plural.<ref name="Petrollino2000p80">Template:Cite thesis</ref> It seems to unambiguously be a greater plural in specific cases, such as:<ref>Template:Cite thesis</ref>
    • {{#invoke:Lang|lang}} - "Hamer person/people" (general)
    • {{#invoke:Lang|lang}} (m) / {{#invoke:Lang|lang}} (f) - "Hamer person" (singulative)
    • {{#invoke:Lang|lang}} - "a few Hamer people" (paucal)
    • {{#invoke:Lang|lang}} - "all Hamer people" (greater plural)
  • Some dialects of Arabic have a few nouns that exhibit a five-way distinction of general, singulative, dual, plurative, and greater plural. In Damascus Arabic:<ref name="Corbett2000p32"/>
    • {{#invoke:Lang|lang}} - "fly/flies" (general)
    • {{#invoke:Lang|lang}} - "fly" (singulative)
    • {{#invoke:Lang|lang}} - "two flies" (dual)
    • {{#invoke:Lang|lang}} - "flies" (plurative)
    • {{#invoke:Lang|lang}} - "many flies" (greater plural)

Minimal, unit augmented, and augmentedEdit

Minimal, unit augmented, and augmented are a different set of number categories for pronouns in languages that grammatically treat a first person dual inclusive pronoun identically to singular pronouns, and a first person trial inclusive pronoun identically to dual pronouns. It is a relative paradigm that replaces the absolute paradigm of singular, dual, trial, and plural for languages where absolute classification is ill-fitting.

For example, under a singular/dual/trial/plural analysis, the pronouns in Ilocano<ref name="Cysouw2003p87">Template:Cite book</ref><ref name="Thomas1955">Template:Cite journal</ref> and Bininj Kunwok<ref name="Evans2003">Template:Cite book</ref> are:

Ilocano pronouns
Singular Dual Plural
First (exc.) lang}} - lang}}
First (inc.) - lang}} lang}}
Second lang}} - lang}}
Third lang}} - lang}}

     

Bininj Kunwok pronouns
Singular Dual Trial Plural
First (exc.) lang}} lang}} - lang}}
First (inc.) - lang}} lang}} lang}}
Second lang}} lang}} - lang}}
Third lang}} lang}} - lang}}

"Singular" does not exist for first person inclusive, which is by definition at least two people. In Ilocano, the "dual" only exists for first person inclusive, and likewise for the "trial" in Bininj Kunwok. Such categorization has been called "inelegant."<ref name="Evans2003"/> It can also poorly reflect the grammatical structure: using the suffix {{#invoke:Lang|lang}}, Bininj Kunwok treats the first person inclusive "trial" identically to the "duals" in other persons, even though it refers to three people.

The alternate analysis is thus:

Ilocano pronouns
Minimal Augmented
First (exc.) lang}} lang}}
First (inc.) lang}} lang}}
Second lang}} lang}}
Third lang}} lang}}

     

Bininj Kunwok pronouns
Minimal Unit augmented Augmented
First (exc.) lang}} lang}} lang}}
First (inc.) lang}} lang}} lang}}
Second lang}} lang}} lang}}
Third lang}} lang}} lang}}

The 'minimal' number is the smallest possible group for each category. For 1st exclusive, 2nd, and 3rd, this is one, and for 1st inclusive, this is two. Unit augmented is one more than minimal. For 1st exclusive, 2nd, and 3rd, this is two, and for 1st inclusive, this is three. Augmented is an equivalent to plural. In a minimal/augmented system, augmented means more than one for 1st exclusive, 2nd, and 3rd, and means more than two for 1st inclusive. In a minimal/unit augmented/augmented system, augmented means more than two for 1st exclusive, 2nd, and 3rd, and means more than three for 1st inclusive.

Besides Ilocano, languages considered to have a minimal/augmented pronoun system include Tagalog,<ref>Template:Cite book</ref><ref>Template:Cite journal</ref> Maranao,<ref>Template:Cite book</ref> Maskelynes,<ref>Template:Cite book</ref> and Ho-Chunk.<ref>Template:Cite journal</ref> The three-way distinction with the addition of unit augmented is mostly found in Australian Aboriginal languages, more specifically non-Pama-Nyungan languages.<ref name="Cysouw2003p232">Template:Cite book</ref>Template:Efn Among the very few languages outside Australia it applies to is the Austronesian language Äiwoo<ref name="Cysouw2003p232"/><ref>Template:Cite journal</ref> and the Trans–New Guinea language of Kunimaipa.<ref name="Cysouw2003p232"/><ref>Template:Cite journal</ref>

Minimal and augmented may also combine with paucal to create a three-way pronoun system of minimal, paucal, and augmented/plural. This is reportedly the case with Kayapo.<ref name="Harbour2006">{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}</ref><ref name="Harbour2014p214">Template:Cite journal</ref> A four-way system of minimal, unit augmented, paucal, and plural is theoretically possible, but has never been observed in any natural language.<ref name="Harbour2014p214"/>

Composed numbersEdit

Composed numbers are number categories built from multiple number markers combined. They are "a rare phenomenon."<ref name="Corbett2000p36">Template:Cite book</ref>

Dual and pluralEdit

In Breton:<ref name="Corbett2000p36"/>

  • {{#invoke:Lang|lang}} - "eye" (singular)
  • {{#invoke:Lang|lang}} - "two eyes" (dual)
  • {{#invoke:Lang|lang}} - "eyes" (plural)
  • {{#invoke:Lang|lang}} - "pairs of eyes" (composed, dual + plural)

Breton only has the dual for nouns that naturally come in pairs, mostly body parts and items of clothing. The composed dual and plural indicates multiple sets of two each, whereas the regular plural represents multiple items without them conceptualized as coming in pairs.<ref name="Acquaviva2008">Template:Cite book</ref> There is at least one attestation in Ancient Egyptian, from an inscription dating to the reign of Merneptah, of the exact same grammatical construction with the word "hand" (to mean multiple pairs of hands).<ref>Template:Cite book</ref>

A similar category can be found in some nouns of Classical Arabic, where it has been called the "dual of the plural". However, its meaning is the reverse of the Breton construction. Rather than multiple sets of two each, it indicates two sets of multiple each. Thus there is {{#invoke:Lang|lang}}, spear (singular); {{#invoke:Lang|lang}}, two spears (dual); {{#invoke:Lang|lang}}, spears (plural); and {{#invoke:Lang|lang}}, two groups of spears (dual of the plural).<ref name="Ojeda1992p322">Template:Cite book</ref><ref>Template:Cite journal</ref> The Arabic dual of the plural more specifically implies a minimum of six items, or two groups of three each.<ref name="Ojeda1992p322"/>

Plural and pluralEdit

In Breton<ref name="Corbett2000p36"/> and Classical Arabic,<ref name="Ojeda1992p319">Template:Cite book</ref><ref name="Mathieu2014">Template:Cite book</ref> as well as in Somali<ref name="Lecarme2002">Template:Cite book</ref> and Maasai,<ref>Template:Cite book</ref> some nouns may compose the plural with itself, to mean multiple different groups. This has been called the "plural of the plural", the plural plural, or the double plural.<ref name="Ojeda1992p319"/><ref name="Mathieu2014"/> An Arabic example is {{#invoke:Lang|lang}}, dog (singular); {{#invoke:Lang|lang}}, dogs (plural); and {{#invoke:Lang|lang}}, groups of dogs (double plural).<ref>Template:Cite journal</ref> The Arabic double plural implies a minimum of nine items, or three groups of three each. Some Classical Arabic nouns may even compose the plural with itself yet again, to create the "plural plural plural" or triple plural, such as {{#invoke:Lang|lang}}, sect (singular); {{#invoke:Lang|lang}}, sects (plural); {{#invoke:Lang|lang}}, groups of sects (double plural); and {{#invoke:Lang|lang}}, groups of groups of sects (triple plural). The triple plural implies a minimum of 27 items.<ref name="Ojeda1992p321">Template:Cite book</ref> According to the 15th century linguist and polymath Jalal al-Din al-Suyuti, the Arabic word for male camel, {{#invoke:Lang|lang}}, may be cumulatively pluralized up to six times: {{#invoke:Lang|lang}} (plural), {{#invoke:Lang|lang}} (double plural), {{#invoke:Lang|lang}} (triple plural), {{#invoke:Lang|lang}} (quadruple plural), {{#invoke:Lang|lang}} (quintuple plural), and {{#invoke:Lang|lang}} (sextuple plural).<ref name="Schub1982">Template:Cite journal</ref>Template:Efn

Conflated numbersEdit

Some number categories, formed from the combination of other existing categories, have only been attested as occurring secondarily alongside other grammatical number systems within a language. These have been called conflated numbers.<ref name="Corbett2000p121">Template:Cite book</ref>

Singular-dualEdit

A few languages have specific parts of speech that distinguish between two number categories: one or two, and more than two. The former category can be thought of as a single conflated singular-dual number.<ref name="Corbett2000p121"/> For example, in the nouns of Kalaw Lagaw Ya:<ref name="Comrie1981">Template:Cite journal</ref><ref>Template:Cite journal</ref>

  • {{#invoke:Lang|lang}} - "dog(s)" (one or two)
  • {{#invoke:Lang|lang}} - "dogs" (plural, three or more)

The pronouns and verbs of Kalaw Lagaw Ya distinguish singular, dual, and plural, leaving no ambiguity between one and two in full sentences.<ref name="Comrie1981"/>

While Kalaw Lagaw Ya has the singular-dual in all nouns, Central Pame has it specifically in inanimate nouns, such as {{#invoke:Lang|lang}}, spoon(s) (one or two), and {{#invoke:Lang|lang}}, spoons (plural, three or more). Pame animate nouns largely have a full three-way distinction: {{#invoke:Lang|lang}}, dog (singular); {{#invoke:Lang|lang}}, two dogs (dual); and {{#invoke:Lang|lang}}, dogs (plural).<ref>Template:Cite journal</ref>

The singular-dual may also be found in verbs: Hopi verbs distinguish singular-dual and plural (3+), while Hopi pronouns distinguish singular and plural (2+). The dual can be represented with a plural pronoun combined with a singular-dual verb. This phenomenon has been called a constructed number<ref name="Corbett2000p169">Template:Cite book</ref> or a Frankendual.<ref name="Harbour2020p60">Template:Cite journal</ref> However, Hopi nouns still overtly distinguish singular, dual, and plural. Idi goes even further by having no specific dual markers of any kind for any part of speech, with the only way to represent dual being combining a singular-dual verb with a plural noun.<ref>Template:Cite conference</ref> A more complex example comes from Koasati, where besides plural, some verbs have singular and dual, some verbs just have singular, and some verbs just have singular-dual:<ref>Template:Cite book</ref>

Some Koasati verbs
Verb Singular Dual Plural
"to sit" lang}} lang}} lang}}
"to run" lang}} {{#invoke:Lang|lang}}
"to die" {{#invoke:Lang|lang}} lang}}

Singular-dual-trialEdit

In the Tucanoan language of Tuyuca, inanimate classifiers (which attach to nouns) distinguish one to three versus more than three:<ref name="Corbett2000p123">Template:Cite book</ref><ref name="Barnes1990">Template:Cite book</ref>

  • {{#invoke:Lang|lang}} - "banana(s)" (one to three)
  • {{#invoke:Lang|lang}} - "bananas" (plural, four or more)

The related Tucanoan language of Wanano also has some nouns that function this way.<ref name="Waltz2002">Template:Cite journal</ref><ref>Template:Cite thesis</ref>

The same number distinction is also seen in the verb for "climb" in Miriwoong, an Australian language.<ref name="Bach2023"/>

Singular-dual-trial-quadralEdit

In Piratapuyo, closely related to Wanano, some nouns with inanimate classifiers distinguish between one and four versus more than four:<ref name="Waltz2002"/><ref name="Waltz2012">Template:Cite book</ref><ref>Template:Cite journal</ref>

  • {{#invoke:Lang|lang}} - "finger(s)" (one to four)
  • {{#invoke:Lang|lang}} - "fingers" (plural, five or more)

Singular-paucalEdit

Zuni, similarly to Hopi, shows a singular-dual versus plural distinction in its verbs, and a plural noun with a nonplural verb indicates dual. However, the opposite combination, a nonplural noun with a plural verb, is also possible, and can be variably interpreted as one, two, or a few. Zuni nouns have thus been described as having a "singular-paucal" versus plural distinction.<ref name="Walker1966">Template:Cite journal</ref><ref name="Harbour2020p87">Template:Cite journal</ref>

Some nouns in Navajo have also been described as working this way, such as:<ref>Template:Cite journal</ref>

  • {{#invoke:Lang|lang}} - "fire(s)" (one or several)
  • {{#invoke:Lang|lang}} - "fires" (many)

Similarly, although Larike pronouns exhibit singular, dual, trial, and plural, they can only be used for human referents. For nonhuman referents, there are only two possible numbers, which are marked on the verb: a plural, and a "singular" that can be used to mean anywhere from one to a few.<ref name="Corbett2000p123"/>

NondualEdit

The nondualTemplate:Efn number means any number except two. For example, in Wangkumara:<ref name="McDonald1979">Template:Cite book</ref>

  • {{#invoke:Lang|lang}} - "dog(s)" (nondual, one or three or more than three)
  • {{#invoke:Lang|lang}} - "two dogs" (dual)

Wangkumara does not normally mark number directly on nouns. Instead, it distinguishes singular, dual, and plural using adnominal pronouns, plural-indicating adjectives like 'many', or marking on other adjectives. The exception is that nouns take the dual enclitic when referring to two. Thus for nouns alone, the only distinction is dual and nondual.<ref name="McDonald1979"/>

A more complex system can be found in the Tanoan languages of Kiowa and Jemez. These languages have what is called an inverse number system. Although the languages distinguish between singular, dual, and plural, any given noun only has a single possible number marker. What number is implicit in an unmarked noun depends on its class. In Kiowa, by default, Class I nouns are singular-dual, Class II nouns are plural (two or more), Class III nouns are dual, and Class IV nouns are mass nouns with no number. The inverse number marker changes the noun to whatever number(s) the unmarked noun isn't, such as changing Class III nouns from dual to nondual.<ref>Template:Cite book</ref> In Jemez, Class III nouns are the opposite: they are inherently nondual, and get marked for dual.<ref>Template:Cite book</ref>

Some Kiowa nouns<ref>Template:Cite book</ref>
Class Noun Singular Dual Plural
I bug {{#invoke:Lang|lang}} lang}}
II stick lang}} {{#invoke:Lang|lang}}
III tomato {{#invoke:Lang|lang}} lang}} {{#invoke:Lang|lang}}
IV rock {{#invoke:Lang|lang}}

     

Some Jemez nouns<ref>Template:Cite book</ref>
Class Noun Singular Dual Plural
I crow lang}} {{#invoke:Lang|lang}}
II bridge {{#invoke:Lang|lang}} lang}}
III flower {{#invoke:Lang|lang}} lang}} {{#invoke:Lang|lang}}
IV snow {{#invoke:Lang|lang}}

The nondual versus dual distinction may also be found in verbs. Timbisha has verbs with several different possible number distinctions, including nondual ones.<ref name="McLaughlin2018">Template:Cite journal</ref> A more minor example is Forest Enets, which has the nondual only in its intransitive third person imperative verbs.<ref>Template:Cite book</ref>

Some Timbisha verbs
Verb Singular Dual Plural
"to emerge" lang}} lang}} lang}}
"to fall" lang}} {{#invoke:Lang|lang}}
"to kill" {{#invoke:Lang|lang}} lang}}
"to go" {{#invoke:Lang|lang}} lang}} {{#invoke:Lang|lang}}

The nondual violates a proposed universal of conflated systems, namely that they will always encompass every value except plural.<ref>Template:Cite book</ref> Regardless, the nondual has still been referred to as a conflation of number values.<ref>Template:Cite book</ref>

Numberless languagesEdit

A small number of languages have no grammatical number at all, even in pronouns. A well known example is Pirahã. Acehnese comes close, but appears to have a singular/plural distinction only in the first person pronouns.<ref>Template:Cite book</ref>

Pirahã pronouns
First lang}}
Second lang}}
Third lang}}

Summary of number systemsEdit

Grammatical number distinctions found in world languages
System Number of
distinctions
Example
Language Part(s) of speech Source
(Numberless) 1 Pirahã - <ref>Template:Cite book</ref>
Singular, plural 2 English Nouns, pronouns, verbs (3rd person) <ref name="Corbett2000p5"/>
General, singulative 2 Sidama Nouns (some) <ref name="Kawachi2007"/>
General, plurative 2 Japanese Nouns <ref>Template:Cite book</ref>
General, greater plural 2 Burushaski Nouns (some) <ref name="Yoshioka2012"/>
Minimal, augmented 2 Ilocano Pronouns <ref name="Cysouw2003p87"/><ref name="Thomas1955"/>
Singular-dual, plural 2 Kalaw Lagaw Ya Nouns <ref name="Comrie1981"/>
Hopi Verbs <ref name="Corbett2000p169"/><ref name="Harbour2020p60"/>
Singular-paucal, plural 2 Zuni Nouns <ref name="Walker1966"/><ref name="Harbour2020p87"/>
Larike Verbs (non-human referents) <ref name="Corbett2000p123"/>
Singular-dual-trial, plural 2 Tuyuca Nouns (inanimate) <ref name="Corbett2000p123"/><ref name="Barnes1990"/>
Singular-dual-trial-quadral, plural 2 Piratapuyo Nouns (some) <ref name="Waltz2002"/><ref name="Waltz2012"/>
Nondual, dual 2 Wangkumara Nouns <ref name="McDonald1979"/>
Timbisha Verbs (some) <ref name="McLaughlin2018"/>
Singular, dual, plural 3 Alutiiq Nouns, pronouns, verbs <ref>Template:Cite book</ref>
Singular, paucal, plural 3 Mocoví Nouns <ref name="Corbett2017"/><ref name="Grondona1998"/>
Singular, plural, double plural 3 Somali Nouns (some) <ref name="Lecarme2002"/>
Singular, plural, greater plural 3 Tswana Nouns (some) <ref>Template:Cite book</ref>
General, singulative, paucal 3 Hamer Nouns (some) <ref name="Petrollino2016p72"/>
General, singulative, plurative 3 Pular Nouns <ref name="Caudill2000"/>
General, dual, paucal 3 Warlpiri Nouns <ref name="Kashket1987"/>
General, dual, plurative 3 Bambassi Nouns <ref>Template:Cite thesis</ref>
Minimal, unit augmented, augmented 3 Bininj Kunwok Pronouns <ref name="Evans2003"/>
Minimal, paucal, plural 3 Kayapo Pronouns <ref name="Harbour2006"/><ref name="Harbour2014p214"/>
Singular, dual, trial, plural 4 Urama Nouns, pronouns <ref>Template:Cite book</ref>
Lenakel Verbs, pronouns <ref>Template:Cite book</ref>
Singular, dual, paucal, plural 4 Motuna Nouns <ref>Template:Cite thesis</ref>
Yimas Pronouns <ref name="Corbett2000p92"/>
Singular, dual, plural, dual + plural (4+) 4 Breton Nouns (some) <ref name="Corbett2000p36"/><ref name="Acquaviva2008"/>
Singular, dual, plural, plural + dual (6+) 4 Classical Arabic Nouns (some) <ref name="Ojeda1992p322"/>
Singular, dual, plural, double plural 4 Classical Arabic Nouns (some) <ref name="Ojeda1992p319"/><ref name="Mathieu2014"/>
Singular, dual, plural, greater plural 4 Barngarla Nouns <ref name="Zuckermann2020"/>
Mokilese Pronouns <ref name="Corbettp34"/>
Singular, paucal, plural, greater plural 4 Hualapai Verbs (some) <ref name="Baerman2019"/>
Singular, plural, greater plural, greatest plural 4 Warekena Nouns <ref name="Harbour2014p202"/><ref name="Aikhenvald2015"/>
Daatsʼiin Verbs (some cases) <ref name="Ahland2016"/>
General, singulative, paucal, and plurative 4 Baiso Nouns <ref name="Corbett2000Baiso"/>
General, singulative, paucal, greater plural 4 Hamer Nouns (some) <ref name="Petrollino2000p80"/>
General, dual, trial, plurative 4 Arabana Nouns <ref name="Hercus1994"/>
General, dual, plurative, greater plural 4 Kaytetye Nouns <ref name="Corbett2000Kaytetye"/><ref name="Turpin2000"/>
Singular, dual, trial, quadral*, plural 5 Russian Sign Language Pronouns <ref name="Kimmelman2022"/>
Singular, dual, trial, paucal, plural 5 Mussau Pronouns <ref name="Ross2011"/><ref name="Brownie2007"/>
Singular, dual, paucal, greater paucal, plural 5 Sursurunga Pronouns <ref name="Corbett2000p26"/>
Singular, dual, paucal, plural, greater plural 5 Mele-Fila Pronoun/article combinations <ref name="Corbettp35"/>
Singular, dual, plural, double plural, triple plural 5 Classical Arabic Nouns (some) <ref name="Ojeda1992p321"/>
General, singulative, dual, plurative, greater plural 5 Damascus Arabic Nouns (some) <ref name="Corbett2000p32"/>
Singular, dual, trial, quadral*, quintal*, plural 6 Levantine Arabic Sign Language Pronouns <ref name="Versteegh2009"/>
Singular, dual, trial, quadral*/paucal,
plural (5+), plural (2+)
6 Marshallese Pronouns <ref name="Bender2016"/><ref name="Cowper2022"/>
Singular, dual, trial, quadral*, quintal*,
[six referents]*, plural
7 Ugandan Sign Language Pronouns <ref name="Lutalo2014"/>
Singular, dual, plural, double plural, triple plural,
quadruple plural, quintuple plural, sextuple plural
8 Classical Arabic (15th century) The word for camel <ref name="Schub1982"/>
Singular, dual, trial, quadral*, quintal*,
[six referents]*, ... [nine referents]*, plural
10 American Sign Language Pronouns (some speakers) <ref name="Jones2013"/>
Singular, dual, trial, quadral*, quintal*,
[six referents]*, ... [ten referents]*, plural
11 Israeli Sign Language Pronouns <ref name="Meir2008"/>
Singular, dual, trial, ... plural ? Bislama Pronouns <ref name="Tryon1987"/>
*Category's existence has been debated
No exact limit

Distributives and collectivesEdit

Distributives and collectives are two related categories whose inclusion in grammatical number has been contested. Both describe how members of a group are viewed, rather than how many members are in that group.<ref name="Corbett2000p117">Template:Cite book</ref>

Distributive pluralEdit

The distributive plural denotes multiple entities that are separated and distinct, either in physical space, through time, or by type.<ref>Template:Cite book</ref> For example, in Dagaare:<ref name="Grimm2021">Template:Cite book</ref><ref>Template:Cite book</ref>

  • {{#invoke:Lang|lang}} - "dog" (singular)
  • {{#invoke:Lang|lang}} - "dogs" (plural)
  • {{#invoke:Lang|lang}} - "dogs in different locations" (distributive plural)

In Dagaare, the distributive plural may indicate either referents in different locations or referents of different types.<ref name="Grimm2021"/> By contrast, in Quileute, it only means referents in different locations, and in Mohawk, it only means referents of different types. Thus in Mohawk there is {{#invoke:Lang|lang}}, towel, and {{#invoke:Lang|lang}}, various products for wiping like towels, napkins, and so on.<ref>Template:Cite book</ref> It is also possible to have distributive pronouns, such as those found in Yir-Yoront, which distinguish between "you and I" and "you and I, acting separately".<ref>Template:Cite book</ref>

Yir-Yoront pronouns (nominative)
Singular Dual Dual
(Distributive)
Plural Plural
(Distributive)
First (exc.) lang}} lang}} lang}} lang}} lang}}
First (inc.) - lang}} lang}} lang}} lang}}
Second lang}} lang}} lang}} lang}} lang}}
Third lang}} lang}} lang}} lang}} lang}}

However, it is most common to mark the distributive on verbs.<ref>Template:Cite book</ref> This may distribute the action across various individuals, such as in the Paraguayan Guaraní constructions: {{#invoke:Lang|lang}}, "they dropped a pebble"; {{#invoke:Lang|lang}}, "they each dropped a pebble".<ref>Template:Cite thesis</ref> It may also distribute the action across time, such as in the Nêlêmwa words {{#invoke:Lang|lang}}, to throw, and {{#invoke:Lang|lang}}, to throw (repeatedly).<ref>Template:Cite book</ref> Some ǂʼAmkoe verbs offer multiple senses of the distributive for one verb: {{#invoke:Lang|lang}}, to stab; {{#invoke:Lang|lang}}, to stab (repeatedly); {{#invoke:Lang|lang}}, to stab (several things at different locations).<ref>Template:Cite journal</ref> The distributive plural may be a part of even larger paradigms: in Urarina, intransitive verbs describing a positional state (such as "it is lying on its side") distinguish between singular, dual, paucal, plural (4+), and distributive plural.<ref>Template:Cite book</ref>

While some linguists have treated the distributive as a category of grammatical number,<ref>See:

</ref> others have rejected this.<ref>See:

</ref> A few things make its categorization as a grammatical number potentially problematic. Several languages allow the distributive to be added to mass nouns that are normally not considered to have number,<ref>Template:Cite book</ref> such as the Dagaare {{#invoke:Lang|lang}}, gold, and {{#invoke:Lang|lang}}, "gold in different locations".<ref name="Grimm2021"/><ref>Template:Cite book</ref> This can be described as a nondistributive versus distributive distinction, with neither being singular or plural.<ref>Template:Cite journal</ref> Several languages also allow separate plural and distributive markers to be added to a word at the same time. Additionally, grammatical number frequently requires agreement, but distributivity does not.<ref>Template:Cite book</ref>

Collective pluralEdit

The collective plural denotes multiple entities that are considered together as a unit. It is often conceptualized as the opposite of the distributive.<ref name="Corbett2000p117"/> For example, in Tunica:<ref>See:

</ref>

  • {{#invoke:Lang|lang}} - "dog" (singular)
  • {{#invoke:Lang|lang}} - "two dogs" (dual)
  • {{#invoke:Lang|lang}} - "dogs" (plural)
  • {{#invoke:Lang|lang}} - "pack of dogs" (collective plural)

The collective may be limited to just a small subset of nouns, like in Kujireray, where it can only be used with certain insects and small objects: {{#invoke:Lang|lang}}, fly; {{#invoke:Lang|lang}}, flies; and {{#invoke:Lang|lang}}, swarm of flies.<ref>Template:Cite thesis</ref> Just like the distributive, the collective can also change the meaning of verbs, as in Panyjima: {{#invoke:Lang|lang}}, to stand, and {{#invoke:Lang|lang}}, to stand together.<ref>Template:Cite journal</ref> In Vaeakau-Taumako, the collective is indicated through different articles: {{#invoke:Lang|lang}}, the person; {{#invoke:Lang|lang}}, the people; and {{#invoke:Lang|lang}}, the group of people.<ref>Template:Cite book</ref>

The collective presents similar issues as the distributive in its potential classification as grammatical number, including the fact that some languages allow both collective and plural markers on the same words. Adding a collective to a plural word does not change the number of referents, only how those referents are conceptualized.<ref>Template:Cite book</ref>

Number in specific languagesEdit

BasqueEdit

Basque declension has four grammatical numbers: indefinite, definite singular, definite plural, and definite close plural:

  • The indefinite is used after the question words {{#invoke:Lang|lang}} ("What?"), {{#invoke:Lang|lang}} ("Which?") and {{#invoke:Lang|lang}} ("How much? / How many?"), after indefinite numerals, such as {{#invoke:Lang|lang}} ("some"), {{#invoke:Lang|lang}} ("several"), {{#invoke:Lang|lang}} ("so many / so much"), {{#invoke:Lang|lang}} ("as much as / as many as"), and before {{#invoke:Lang|lang}}, {{#invoke:Lang|lang}} (this one can go before nouns), {{#invoke:Lang|lang}}, {{#invoke:Lang|lang}}, {{#invoke:Lang|lang}}, after {{#invoke:Lang|lang}} ("much, many, a lot, lots of, plenty of..."), before {{#invoke:Lang|lang}} ("a few, little") and {{#invoke:Lang|lang}} ("some"), and the numbers, if they do not refer to a defined amount: {{#invoke:Lang|lang}} ("What house[s] have you renewed?"), {{#invoke:Lang|lang}} ("What houses have you renewed?"). {{#invoke:Lang|lang}} ("In what house[s] were you living?"). {{#invoke:Lang|lang}} ("How many houses have you got?"). {{#invoke:Lang|lang}} ("The thieves have broken into a number of houses"). {{#invoke:Lang|lang}} ("The thief has broken into so many houses!").

A noun followed by an adjective or a demonstrative is in the absolutive case, and the last word in the phrase is declined: {{#invoke:Lang|lang}} ("The house / House"). {{#invoke:Lang|lang}} ("A house"). {{#invoke:Lang|lang}} ("A big house"). {{#invoke:Lang|lang}} ("In a big house"). {{#invoke:Lang|lang}} ("That big house"). {{#invoke:Lang|lang}} ("In that big white house").

If the amount is known, the plural grammatical numbers are used: {{#invoke:Lang|lang}} ("The thieves have broken in two houses" [indefinite: the houses are unknown to the speakers]). {{#invoke:Lang|lang}} ("The thieves have broken in two or three houses" [indefinite: the speakers does not know the exact amount of houses]). {{#invoke:Lang|lang}} ("The thieves have broken in both houses" [definite plural: both are known to the speakers]). {{#invoke:Lang|lang}} ("The thieves have broken in these two houses" [definite close plural: both are being shown by the speaker]).

The indefinite is also used in some idioms and set phrases: {{#invoke:Lang|lang}} ("Good day! / Good morning!"), {{#invoke:Lang|lang}} ("Bon appetit!"), {{#invoke:Lang|lang}} ("From house to house"), {{#invoke:Lang|lang}} ("Go to the mass"), {{#invoke:Lang|lang}} ("To look for a house"), and as the root for compound words ({{#invoke:Lang|lang}}, {{#invoke:Lang|lang}}, "Person or thing which brings loss to a home") or derivative words ({{#invoke:Lang|lang}}, "To go home / To send home"; {{#invoke:Lang|lang}}, "fond of home"; {{#invoke:Lang|lang}}, "housebuilder").

  • The definite singular is used to designate a person or thing known or to present: {{#invoke:Lang|lang}} ("What is that building? It is my home"). {{#invoke:Lang|lang}} ("The house is mine").
  • The definite plural designates people or things known or present: {{#invoke:Lang|lang}} ("What are those buildings? They are my houses"). {{#invoke:Lang|lang}} ("The houses are mine").
  • The definite close plural refers to people or things which are in the vicinity of the speakers: {{#invoke:Lang|lang}} ("What are those buildings? They are my houses"). {{#invoke:Lang|lang}} ("These houses are mine").

It is also used to include oneself in the group referred to: {{#invoke:Lang|lang}} ("The Navarrese like celebrations": the speaker is not a Navarrese). {{#invoke:Lang|lang}} ("We Navarrese like celebrations": the speaker is a Navarrese).

Verbs have four singular persons and three plural ones, as follows:

Singular:

  • First person (the speaker): {{#invoke:Lang|lang}} ("I am Basque"). {{#invoke:Lang|lang}} ("I have written the text").
  • Informal second person (the person the speaker is addressing to, i.e., an inferior, an animal, a child, a monologue with oneself): {{#invoke:Lang|lang}} ("Thou art Basque"). In some tenses, there are different verbs for a man or a woman: {{#invoke:Lang|lang}} ("Thou hast written the text [said to a man, a boy]", {{#invoke:Lang|lang}} ("Thou hast written the text [said to a woman, a girl]").
  • Formal second person (the person the speaker is addressing to: a superior, somebody older, one's parents), the most frequent one: {{#invoke:Lang|lang}} ("You [singular] are Basque"). {{#invoke:Lang|lang}} ("You [sing.] have written the text").
  • Third person (neither the speaker nor the listener): {{#invoke:Lang|lang}} ("He / She / It is big"). {{#invoke:Lang|lang}} ("He / She / It has written the text").

Plural:

  • First person (the speaker and somebody else at least): {{#invoke:Lang|lang}} ("We are Basque"). {{#invoke:Lang|lang}} ("We have written the text").
  • Second person (the addressees): {{#invoke:Lang|lang}} ("You [plural] are Basque [said to a group, either informally or formally]"). {{#invoke:Lang|lang}} ("You [pl.] have written the text").
  • Third person (more than one person outside the conversation): {{#invoke:Lang|lang}} ("They are big"). {{#invoke:Lang|lang}} ("They have written the text").

EnglishEdit

{{#invoke:Labelled list hatnote|labelledList|Main article|Main articles|Main page|Main pages}} English is typical of most world languages, in distinguishing only between singular and plural number. Singular corresponds to exactly one (or minus one), while plural applies to all other cases, including more and less than one or even 1.0.<ref>Template:Cite journal</ref> The plural form of a noun is usually created by adding the suffix -(e)s. The pronouns have irregular plurals, as in "I" versus "we", because they are ancient and frequently used words going back to when English had a well developed system of declension. English verbs distinguish singular from plural number in the third person present tense ("He goes" versus "They go"). Old English also contained dual grammatical numbers; Modern English retains a few residual terms reflective of dual number (such as both and neither, as opposed to all and none respectively), but they are generally considered to no longer constitute a separate grammatical number.

FinnishEdit

Template:Further The Finnish language has a plural form of almost every noun case (except the comitative, which is formally only plural).

  • {{#invoke:Lang|lang}} – house
  • {{#invoke:Lang|lang}} – houses
  • {{#invoke:Lang|lang}} – in the houses

However, when a number is used, or a word signifying a number (monta- many), the singular version of the partitive case is used.

  • {{#invoke:Lang|lang}} – three houses

and where no specific number is mentioned, the plural version of the partitive case is used

  • {{#invoke:Lang|lang}}

and in the possessive (genitive)

  • {{#invoke:Lang|lang}} (the house's door)
  • {{#invoke:Lang|lang}} (the houses' doors)

FrenchEdit

In modern Romance languages, nouns, adjectives and articles are declined according to number (singular or plural only). Verbs are conjugated for number as well as person. French treats zero as using the singular number, not the plural.

In its written form, French declines nouns for number (singular or plural). In speech, however, the majority of nouns (and adjectives) are not declined for number. The typical plural suffix, {{#invoke:Lang|lang}} or {{#invoke:Lang|lang}}, is silent, no longer indicating a change in pronunciation. Spoken number marking on the noun appears when liaison occurs.

  • Some plurals do differ from the singular in pronunciation; for example, masculine singulars in {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:IPA|main}} sometimes form masculine plurals in {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:IPA|main}}.
  • Proper nouns are not pluralized, even in writing. ({{#invoke:Lang|lang}}, but {{#invoke:Lang|lang}})

Normally, the article or determiner is the primary spoken indicator of number.

HebrewEdit

In Modern Hebrew, a Semitic language, most nouns have only singular and plural forms, such as {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:IPA|main}} "book" and {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:IPA|main}} "books", but some have distinct dual forms using a distinct dual suffix (largely nouns pertaining to numbers or time, such as {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:IPA|main}} "two thousand" and {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:IPA|main}} "two weeks"), some use this dual suffix for their regular plurals (largely body parts that tend to come in pairs, such as {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:IPA|main}} "eyes", as well as some that do not, such as {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:IPA|main}} "teeth"), and some are inherently dual (such as {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:IPA|main}} "pants" and {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:IPA|main}} "bicycle"). Adjectives, verbs, and pronouns agree with their subjects' or antecedents' numbers, but only have a two-way distinction between singular and plural; dual nouns entail plural adjectives, verbs, and pronouns.

MortlockeseEdit

The Mortlockese language of the Mortlock Islands uses a base 10 counting system. Pronouns, nouns and demonstratives are used exclusively in the singular and plural forms through the use of classifiers, suffixes and prefixes.<ref>Template:Cite book</ref> There are no other dual or trial grammatical forms in the Mortlockese language.<ref>Template:Cite book</ref> Different forms that can be used in the language include first person singular and plural words, second person singular words like {{#invoke:Lang|lang}}, second person plural words like {{#invoke:Lang|lang}} used to refer to an outside group, and third person plural words.<ref>{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}</ref>

RussianEdit

{{#invoke:Labelled list hatnote|labelledList|Main article|Main articles|Main page|Main pages}}

Modern Russian has a singular vs plural number system, but the declension of noun phrases containing numeral expressions follows complex rules. For example, {{#invoke:Lang|lang}} ("I have one book-nom. sing./three book-gen. sing./five book-gen. plur."). See Dual number: Slavic languages for a discussion of number phrases in Russian and other Slavic languages.

The numeral "one" also has a plural form used with pluralia tantum, as in {{#invoke:Lang|lang}}, "one clock".<ref>Template:Cite book</ref> The same form is used with countable nouns in meaning "only": {{#invoke:Lang|lang}} "There are only idiots around".

SwedishEdit

Swedish inflects nouns in singular and plural. The plural of the noun is usually obtained by adding a suffix, according to the noun's declension. The suffixes are as follows: {{#invoke:Lang|lang}} in the 1st declension (e.g. {{#invoke:Lang|lang}} – {{#invoke:Lang|lang}}), {{#invoke:Lang|lang}} in the 2nd (e.g. {{#invoke:Lang|lang}} – {{#invoke:Lang|lang}}), {{#invoke:Lang|lang}} in the 3rd (e.g. {{#invoke:Lang|lang}} – {{#invoke:Lang|lang}}), {{#invoke:Lang|lang}} in the 4th (e.g. {{#invoke:Lang|lang}} – {{#invoke:Lang|lang}}) and no inflectional suffix is added for the nouns in the 5th declension (e.g. {{#invoke:Lang|lang}} – {{#invoke:Lang|lang}}). Verbs in Swedish do not distinguish singular from plural number, but adjectives do.

Constructed languagesEdit

Auxiliary languages often have fairly simple systems of grammatical number. In one of the most common schemes (found, for example, in Interlingua and Ido), nouns and pronouns distinguish between singular and plural, but not other numbers, and adjectives and verbs do not display any number agreement. In Esperanto, however, adjectives must agree in both number and case with the nouns that they qualify.

Láadan uses a singular-paucal-superplural breakdown, with paucal indicating between two and five items inclusive.

Formal expressionEdit

Synthetic languages typically distinguish grammatical number by inflection. (Analytic languages, such as Chinese, often do not mark grammatical number.)

Some languages have no marker for the plural in certain cases, e.g. Swedish {{#invoke:Lang|lang}} – "house, houses" (but {{#invoke:Lang|lang}} – "the house", {{#invoke:Lang|lang}} – "the houses").

In most languages, the singular is formally unmarked, whereas the plural is marked in some way. Other languages, most notably the Bantu languages, mark both the singular and the plural, for instance Swahili (see example below). The third logical possibility, found in only a few languages such as Welsh and Sinhala, is an unmarked plural contrasting with marked singular. Below are some examples of number affixes for nouns (where the inflecting morphemes are underlined):

  • Affixation (by adding or removing prefixes, suffixes, infixes, or circumfixes):
    • Estonian: {{#invoke:Lang|lang}} "tree, wood" (singular) – {{#invoke:Lang|lang}} "the trees, woods" (nominative plural), or {{#invoke:Lang|lang}} "three trees" (partitive singular)
    • Finnish: {{#invoke:Lang|lang}} "cow, the cow" (singular) – {{#invoke:Lang|lang}} "the cows" (nominative plural)
    • Turkish: {{#invoke:Lang|lang}} "the mountain" (singular) – {{#invoke:Lang|lang}} "mountains" (plural)
    • Slovene: {{#invoke:Lang|lang}} "linden" (singular) – {{#invoke:Lang|lang}} "linden" (dual) – {{#invoke:Lang|lang}} "linden" (plural)
    • Sanskrit: {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:Lang|lang}} "man" (singular) – {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:Lang|lang}} "two men" (dual) – {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:Lang|lang}} "men" (plural)
    • Sinhala: {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:Lang|lang}} "flower" (singular) – {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:Lang|lang}} "flowers" (plural)
    • Swahili: {{#invoke:Lang|lang}} "child" (singular) – {{#invoke:Lang|lang}} "children" (plural)
    • Ganda: {{#invoke:Lang|lang}} "man" (singular) – {{#invoke:Lang|lang}} "men" (plural)
    • Georgian: {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:Lang|lang}} "man" (singular) – {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:Lang|lang}} "men" (where -i is the nominative case marker)
    • Welsh: {{#invoke:Lang|lang}} "children" (collective) – {{#invoke:Lang|lang}} "child" (singulative) Template:Small
    • Barngarla: {{#invoke:Lang|lang}} "emu" (singular) – {{#invoke:Lang|lang}} "two emus" (dual) – {{#invoke:Lang|lang}} "emus" (plural) – {{#invoke:Lang|lang}} "a lot of emus" (greater plural)<ref name="Zuckermann2020"/>
  • Simulfix (through various kinds of internal sound alternations):
    • Arabic: {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:Lang|lang}} "book" (singular) – {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:Lang|lang}} "books" (plural)
    • Welsh: {{#invoke:Lang|lang}} "birds" (collective) - {{#invoke:Lang|lang}} "bird" (singulative). The {{#invoke:Lang|lang}} suffix which adds an extra syllable to the root word ({{#invoke:Lang|lang}}) causes the initial (and semantically empty) syllable to be dropped. The suffix also causes the same vowel affection as seen in the affixation type above and the apophony type below, changing the root vowel {{#invoke:Lang|lang}} to {{#invoke:Lang|lang}}. The same process can be seen in the pair {{#invoke:Lang|lang}} "sock" and {{#invoke:Lang|lang}} "socks" where the plural suffix {{#invoke:Lang|lang}} causes the initial syllable ({{#invoke:Lang|lang}}) to be dropped.
  • Apophony (alternating between different vowels):
    • Dinka: {{#invoke:Lang|lang}} "frame" – {{#invoke:Lang|lang}} "frames"
    • English: footfeet
    • German: {{#invoke:Lang|lang}} "mother" – {{#invoke:Lang|lang}} "mothers"
    • Welsh: {{#invoke:Lang|lang}} "boy" – {{#invoke:Lang|lang}} "boys" Template:Small
  • Reduplication (through doubling):
    • Indonesian: {{#invoke:Lang|lang}} "person" (singular) – {{#invoke:Lang|lang}} "people" (plural); BUT {{#invoke:Lang|lang}} "two people" and {{#invoke:Lang|lang}} "many people" (reduplication is not done when the context is clear and when the plurality is not emphasized)
    • Pipil: {{#invoke:Lang|lang}} "pot" (singular) – {{#invoke:Lang|lang}} "pots" (plural); similar to Indonesian, reduplication is omitted when plurality is marked elsewhere or not emphasized.
    • Somali: {{#invoke:Lang|lang}} "book" (singular) – {{#invoke:Lang|lang}} "books" (plural)
  • Suppletion (the use of the one word as the inflected form of another word):
    • Serbo-Croatian: {{#invoke:Lang|lang}} "man" (singular) – {{#invoke:Lang|lang}} "men, folks" (plural)<ref>Template:Cite book</ref>
    • English: person (singular) - people (plural) (used colloquially. In formal and careful speech persons is still used as the plural of person while people also has its own plural in peoples.)
  • Tonality (by changing a drag tone to a push tone)
    • Limburgish: {{#invoke:Lang|lang}} "day" (singular) – {{#invoke:Lang|lang}} "days" (plural)
    • Ancient Greek: {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:Lang|lang}} "tongue" (singular) – {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:Lang|lang}} "two tongues" (dual)

Elements marking number may appear on nouns and pronouns in dependent-marking languages or on verbs and adjectives in head-marking languages.

English
(dependent-marking)
Western Apache
(head-marking)
Paul is teaching the cowboy. lang}}
Paul is teaching the cowboys. lang}}

In the English sentence above, the plural suffix -s is added to the noun cowboy. In the equivalent in Western Apache, a head-marking language, a plural affix {{#invoke:Lang|lang}} is added to the verb {{#invoke:Lang|lang}} "he is teaching him", resulting in {{#invoke:Lang|lang}} "he is teaching them" while noun {{#invoke:Lang|lang}} "cowboy" is unmarked for number.

Number particlesEdit

Plurality is sometimes marked by a specialized number particle (or number word). This is frequent in Australian and Austronesian languages. An example from Tagalog is the word {{#invoke:Lang|lang}} [mɐˈŋa]: compare {{#invoke:Lang|lang}} "house" with {{#invoke:Lang|lang}} "houses". In Kapampangan, certain nouns optionally denote plurality by secondary stress: {{#invoke:Lang|lang}} "man" and {{#invoke:Lang|lang}} "woman" become {{#invoke:Lang|lang}} "men" and {{#invoke:Lang|lang}} "women".

Classifiers with number morphologyEdit

In Sanskrit and some other languages, number and case are fused categories and there is concord for number between a noun and its predicator. Some languages however (for example, Assamese) lack this feature.

Languages that show number inflection for a large enough corpus of nouns or allow them to combine directly with singular and plural numerals can be described as non-classifier languages. On the other hand, there are languages that obligatorily require a counter word or the so-called classifier for all nouns. For example, the category of number in Assamese is fused with the category of classifier, which always carries a definite/indefinite reading. The singularity or plurality of the noun is determined by the addition of the classifier suffix either to the noun or to the numeral. Number system in Assamese is either realized as numeral or as nominal inflection, but not both. Numerals [ek] 'one' and [dui] 'two', can be realized as both free morpheme and clitics. When used with classifiers, these two numerals are cliticised to the classifiers.

Pingelapese is a Micronesian language spoken on the Pingelap atoll and on two of the eastern Caroline Islands, called the high island of Pohnpei. In Pingelapese, the meaning, use, or shape of an object can be expressed through the use of numerical classifiers. These classifiers combine a noun and a number that together can give more details about the object. There are at least five sets of numerical classifiers in Pingelapese. Each classifier has a numeral part and a classifier part that corresponds to the noun it is describing. The classifier follows the noun in a phrase. There is a separate set of numerical classifiers that is used when the object is not specified. Examples of this is the names of the days of the week.<ref>Template:Cite book</ref>

Obligatoriness of number markingEdit

In many languages, such as English, number is obligatorily expressed in every grammatical context. Some limit number expression to certain classes of nouns, such as animates or referentially prominent nouns (as with proximate forms in most Algonquian languages, opposed to referentially less prominent obviative forms). In others, such as Chinese and Japanese, number marking is not consistently applied to most nouns unless a distinction is needed or already present.

A very common situation is for plural number to not be marked if there is any other overt indication of number, as for example in Hungarian: {{#invoke:Lang|lang}} "flower"; {{#invoke:Lang|lang}} "flowers"; {{#invoke:Lang|lang}} "six flowers".

TransnumeralTemplate:AnchorEdit

Many languages, such as Chinese, Korean, Japanese and Malay (including Indonesian), particularly spoken in Southeast and East Asia, have optional number marking. In such cases, an unmarked noun is neither singular nor plural, but rather ambiguous as to number. This is called transnumeral or sometimes general number, abbreviated Template:Sc. In many such languages, number tends to be marked for definite and highly animate referents, most notably first-person pronouns.

Number agreementEdit

VerbsEdit

{{#invoke:Labelled list hatnote|labelledList|Main article|Main articles|Main page|Main pages}} In many languages, verbs are conjugated according to number. Using French as an example, one says {{#invoke:Lang|lang}} (I see), but {{#invoke:Lang|lang}} (we see). The verb {{#invoke:Lang|lang}} (to see) changes from {{#invoke:Lang|lang}} in the first person singular to {{#invoke:Lang|lang}} in the plural. In everyday English, this often happens in the third person (she sees, they see), but not in other grammatical persons, except with the verb to be.

In English, and in Indo-European languages in general, the verb is singular or plural to match whether the subject of the sentence is singular or plural. Oppositely, in Xavante, transitive verbs match the number of the object.<ref>Template:Cite thesis</ref> In West Greenlandic, the verb is marked for the number of both the subject and the object.<ref>Template:Cite book</ref>

Adjectives and determinersEdit

Adjectives often agree with the number of the noun they modify. For example, in French, one says {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:IPA|main}} "a tall tree", but {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:IPA|main}} "two tall trees". The singular adjective {{#invoke:Lang|lang}} becomes {{#invoke:Lang|lang}} in the plural, unlike English "tall", which remains unchanged.

Determiners may agree with number. In English, the demonstratives "this", "that" change to "these", "those" in the plural, and the indefinite article "a", "an" is either omitted or changes to "some". In French and German, the definite articles have gender distinctions in the singular but not the plural. In Italian, Spanish and Portuguese, both definite and indefinite articles are inflected for gender and number, e.g. Portuguese {{#invoke:Lang|lang}} "the" (singular, masc./fem.), {{#invoke:Lang|lang}} "the" (plural, masc./fem.); {{#invoke:Lang|lang}} "a(n)" (singular, masc./fem.), {{#invoke:Lang|lang}} "some" (plural, masc./fem.), {{#invoke:Lang|lang}} "two" (plural, masc./fem.).

In the Finnish sentence {{#invoke:Lang|lang}} "Nights are dark", each word referring to the plural noun {{#invoke:Lang|lang}} "nights" ("night" = {{#invoke:Lang|lang}}) is pluralized (night-Template:Small is-Template:Small dark-Template:Small-partitive).

ExceptionsEdit

Template:See also Sometimes, grammatical number will not represent the actual quantity, a form-meaning mismatch. For example, in Ancient Greek neuter plurals took a singular verb.<ref>"Learn Ancient Greek: 11_Unit 2 Agreement Infinitives Questions" Template:Webarchive, video tutorial by Leonard Muellner and Belisi Gillespie at Center for Hellenic Studies at Harvard University, published January 25, 2018; retrieved May 30, 2018</ref> The plural form of a pronoun may also be applied to a single individual as a sign of importance, respect or generality, as in the pluralis majestatis, the T–V distinction, and the generic "you", found in many languages, or, in English, when using the singular "they" for gender-neutrality.

In Arabic, the plural of a non-human noun (one that refers to an animal or to an inanimate entity regardless of whether the noun is grammatically masculine or feminine in the singular) is treated as feminine singular—this is called the inanimate plural. For example:

Template:Block indent but Template:Block indent

Collective nounsEdit

{{#invoke:Labelled list hatnote|labelledList|Main article|Main articles|Main page|Main pages}} A collective noun is a word that designates a group of objects or beings regarded as a whole, such as "flock", "team", or "corporation". Although many languages treat collective nouns as singular, in others they may be interpreted as plural. In British English, phrases such as the committee are meeting are common (the so-called agreement in sensu "in meaning"; with the meaning of a noun, rather than with its form, see constructio ad sensum). The use of this type of construction varies with dialect and level of formality.

In some cases, the number marking on a verb with a collective subject may express the degree of collectivity of action:

  • The committee are discussing the matter (the individual members are discussing the matter), but the committee has decided on the matter (the committee has acted as an indivisible body).
  • The crowd is tearing down the fences (a crowd is doing something as a unit), but the crowd are cheering wildly (many individual members of the crowd are doing the same thing independently of each other).

Semantic versus grammatical numberEdit

All languages are able to specify the quantity of referents. They may do so by lexical means with words such as English a few, some, one, two, five hundred. However, not every language has a grammatical category of number. Grammatical number is expressed by morphological or syntactic means. That is, it is indicated by certain grammatical elements, such as through affixes or number words. Grammatical number may be thought of as the indication of semantic number through grammar.

Languages that express quantity only by lexical means lack a grammatical category of number. For instance, in Khmer, neither nouns nor verbs carry any grammatical information concerning number: such information can only be conveyed by lexical items such as {{#invoke:Lang|lang}} 'some', {{#invoke:Lang|lang}} 'a few', and so on.<ref>Template:Citation.</ref>

See alsoEdit

NotesEdit

Template:Notelist

ReferencesEdit

CitationsEdit

Template:Reflist

General readingEdit

Template:Refbegin

Template:Refend

External linksEdit

Template:Authority control

Template:Bots